Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement belge veut rester » (Français → Néerlandais) :

Si le Parlement belge veut rester cohérent avec son discours d'une Europe fédérale, il va falloir un jour ou l'autre nuancer sa position.

Als het Belgisch parlement consequent voor een federaal Europa wil blijven pleiten, zal het ooit zijn standpunt moeten nuanceren.


S'il veut rester dans cette logique, il vaudrait mieux adapter la législation belge en la matière aux directives européennes.

In die logica zou het beter zijn de Belgische wetgeving aan te passen aan de Europese richtlijnen.


S'il veut rester dans cette logique, il vaudrait mieux adapter la législation belge en la matière aux directives européennes.

In die logica zou het beter zijn de Belgische wetgeving aan te passen aan de Europese richtlijnen.


Pour chacune de ces priorités, la présidence belge veut engranger des résultats concrets, en étroite collaboration avec le Parlement européen, la Commission européenne et l'ensemble des États membres.

Voor elk van deze topprioriteiten wil het Belgische voorzitterschap, in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, de Europese Commissie en alle lidstaten, concrete resultaten boeken.


1. a) Allez-vous procéder à la publication du document de synthèse belge relatif à la première ébauche de la révision des mesures de sauvegarde et le Parlement y sera-t-il associé? b) Dans la négative, pourquoi notre pays ne veut-il pas suivre l'exemple d'autres pays comme l'Allemagne, la France, l'Espagne, les Etats-Unis, et d'un certain nombre de pays asiatiques et latino-américains? c) Pourriez-vous, pour chacune des mesures de ...[+++]

1. a) Gaat u werk maken van de publicatie van de Belgische positiepaper omtrent de eerste draft van de herziene Safeguards en zal u dit met het parlement delen? b) Indien niet, waarom wil ons land dit in navolging van andere landen (Duitsland, Frankrijk, Spanje, Verenigde Staten, een aantal Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen...) niet doen? c) Kan u ons voor elk van de Safeguards verduidelijken welke de grote lijnen zijn van d ...[+++]


Si l’UE veut rester la première puissance économique mondiale et l’espace présentant la plus grande liberté et les plus petites inégalités sociales, tout en bénéficiant également de l’impulsion qu’elle a toujours reçue et qu’elle continuera de recevoir de la part du Parlement, elle doit non seulement aider les pays en développement à renforcer leur capacité à promouvoir le commerce extérieur en dépit de leur perte, malheureusement ...[+++]

Als de Europese Unie de eerste economische macht ter wereld wil blijven, en tegelijkertijd de ruimte van de grootste vrijheid en minste sociale ongelijkheid - wat ook het Europees Parlement altijd heeft gewild - dan moet zij de ontwikkelingslanden stimuleren om het externe handelsverkeer aan te zwengelen, ondanks dat hun concurrentievermogen op de wereldmarkt fors is gedaald. Maar tegelijkertijd moet de Unie de handelsgebonden hulp opvoeren. Liberalisering en hulp zijn immers geen initiatieven die haaks op elkaar staan.


– (HU) Monsieur le Président, votre très belle déclaration et le présent débat montrent que le Parlement européen ne veut pas rester silencieux, qu’il ne veut pas s’associer à l’oppression d’une minorité perpétrée par une dictature.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, uw uitstekende verklaring en dit debat tonen aan dat het Europees Parlement niet wil blijven zwijgen, dat het niet onder één hoedje wil spelen met een dictatuur die een minderheid onderdrukt.


Je pense, en particulier, à la représentation accrue des femmes au sein du Parlement turc nouvellement élu, des cercles économiques et du monde universitaire, mais nous devons à présent plus que jamais nous demander si l’Europe de demain veut être une grande entité politique ou avoir une forte identité culturelle, parce que ces incertitudes font le jeu de la Turquie qui souhaite rester elle-même.

Hierbij denk ik met name aan de grotere vertegenwoordiging van vrouwen in het pas verkozen Turkse parlement, in economische kringen en in de academische wereld, maar meer dan ooit moeten we ons afvragen of het Europa van morgen een groot politiek orgaan wil zijn of een sterke culturele identiteit wil hebben, want onzekerheden hieromtrent spelen Turkije, dat niet van zins is te veranderen, in de kaart.


Le Parlement veut encourager l'établissement de codes de bonne conduite et l'autorégulation des journalistes, notamment en ce qui concerne d'éventuels conflits d'intérêt. Mais la meilleure autorégulation du monde ne dispensera jamais tout législateur de rester vigilant et d'intervenir au niveau réglementaire si, d'aventure, l'autorégulation était insuffisante ou défaillante.

Het Parlement wil de invoering van codes van goed gedrag voor journalisten en zelfregulering in de media bevorderen, met name ten aanzien van mogelijke belangenconflicten. Maar zelfs de meest vergaande vorm van zelfregulering ontslaat de wetgever niet van de plicht waakzaam te blijven en via regelgeving in te grijpen ingeval zelfregulering niet blijkt te volstaan of niet het gewenste resultaat oplevert.


Si le gouvernement et le parlement belges veulent rester crédibles et garder la position d'interlocuteur actif unique dont nous bénéficions dans ce conflit, nous devons éviter de pointer du doigt une des parties, et ce de manière à maintenir le dialogue et à faciliter la paix et la recherche de l'État de droit et de la démocratie.

Indien de Belgische regering en het Belgische parlement geloofwaardig willen blijven als enige actieve gesprekspartner in dit conflict, moeten we vermijden dat één van de partijen met de vinger wordt gewezen. Zo kan de dialoog open blijven om het pad naar vrede te effenen en de rechtsstaat en de democratie te blijven nastreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement belge veut rester ->

Date index: 2023-05-03
w