Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement constitue une contribution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contributions de l'employeur aux fonds de retraite constitués chez lui

werkgeversbijdragen aan het bij deze werkgever gevormde pensioenfonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plateforme européenne contre la pauvreté et l’exclusion sociale constitue la contribution de l’Union européenne aux efforts visant à relever ces défis dans le cadre de la stratégie Europe 2020.

Het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting vormt de EU-bijdrage tot de aanpak van deze problemen binnen de Europa 2020-strategie.


12. est convaincu qu'il convient de réaliser certaines améliorations afin de rationaliser les ressources humaines dans les services conjoints et en ce qui concerne la traduction; considère que les contacts en cours à cet égard entre le CESE, le CdR et le Parlement constituent une contribution positive à la rationalisation des ressources;

12. is ervan overtuigd dat enige verbetering moet worden geboekt bij het rationaliseren van de personele middelen van de gezamenlijke diensten en de vertaaldienst; is van mening dat de lopende contacten over dit onderwerp tussen het EESC, het CvdR en het Parlement een positieve bijdrage vormen aan de rationalisering van de middelen;


15. est convaincu qu'il convient de réaliser certaines améliorations afin de rationaliser les ressources humaines dans les services conjoints et en ce qui concerne la traduction; considère que les contacts en cours à cet égard entre le Comité des régions, le Comité économique et social et le Parlement constituent une contribution positive à la rationalisation des ressources;

15. is ervan overtuigd dat het personeelsbeleid in de gemeenschappelijke diensten en de vertaaldiensten op een aantal punten moet worden verbeterd; is van oordeel dat de lopende contacten tussen het Comité, het Europees Economisch en Sociaal Comité (hierna „EESC”) en het Parlement op dit terrein bijdragen aan rationalisering van de middelen;


La contribution aux missions internationales de consolidation de la paix et de l’Etat de droit dans le cadre des Nations-unies ou de l’Union européenne constitue une contribution essentielle de la Justice à l’édification d’un ordre juridique international.

Bijdrage tot de internationale missies van vredes- en rechtstaatopbouw in VN- of EU-verband zijn een cruciale bijdrage van Justitie in de opbouw van een internationale rechtsorde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une action conforme aux lignes directrices intégrées d'Europe 2020 constitue une contribution importante à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive (ci-après dénommé «stratégie Europe 2020»).

Maatregelen overeenkomstig de geïntegreerde richtsnoeren van Europa 2020 vormen een belangrijke bijdrage tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei („Europa 2020-strategie”).


Le rapport du Parlement constitue une contribution précieuse à la discussion que la Commission devra conduire avec les trois États membres concernés en vue d’évaluer une éventuelle aide financière européenne au-delà de 2013.

Het verslag van het Parlement is een waardevolle bijdrage aan de discussie die de Commissie met de drie betrokken lidstaten zal voeren met het oog op de beoordeling van mogelijke financiële steun van de EU na 2013.


171. considère qu'une TTF pourrait constituer une contribution significative du secteur financier à la prise en charge du coût économique et social de la crise et à la viabilité des finances publiques; estime qu'elle pourrait aussi aider en partie au financement du budget de l'Union ainsi qu'à la réduction des contributions des États membres fondées sur le RNB; est d'avis que l'Union devrait aussi se montrer exemplaire en ce qui ...[+++]

171. meent dat een FTT een substantiële bijdrage van de financiële sector aan de economische en sociale kosten van de crisis en aan de duurzaamheid van de openbare financiën kan betekenen; meent dat deze belasting tevens gedeeltelijk kan bijdragen aan de financiering van de EU-begroting en tot verlaging van de BNI-bijdragen van de lidstaten; meent dat de EU bovendien een voorbeeldfunctie moet hebben ten aanzien van de geldstromen naar belastingparadijzen;


Le rapport du Parlement constitue une contribution très utile et très complète à la discussion concernant l’utilisation d’instruments fondés sur le marché, tant au niveau communautaire que national.

Het verslag van het Parlement is een heel zinvolle en een buitengewoon veelomvattende bijdrage aan de discussie over het gebruik van marktconforme instrumenten, zowel op het niveau van de Gemeenschap als op nationaal niveau.


Les activités préparatoires des missions visées à l'article 42, paragraphe 1, et à l'article 43, qui ne sont pas mises à la charge du budget de l'Union, sont financées par un fonds de lancement, constitué de contributions des États membres.

De voorbereiding van de in artikel 42, lid 1, en artikel 43 bedoelde missies die niet ten laste komen van de begroting van de Unie, wordt gefinancierd uit een startfonds, gevormd door bijdragen van de lidstaten.


Le programme de travail de la Commission constitue la contribution de la Commission à la programmation annuelle et pluriannuelle de l'Union.

Het werkprogramma van de Commissie is haar bijdrage tot de jaarlijkse en meerjarige programmering van de Unie.




D'autres ont cherché : parlement constitue une contribution     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement constitue une contribution ->

Date index: 2021-04-25
w