Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement devrait disposer " (Frans → Nederlands) :

Le groupe estime que le Parlement devrait disposer d'un pouvoir de codecision dans tous les cas où le vote à la majorité qualifiée s'applique à des questions législatives relevant du premier pilier.

De groep is van oordeel dat het Parlement het medebeslissingsrecht zou moeten hebben in alle gevallen waarin besluiten over wetgevingsaangelegenheden van de eerste pijler met gekwalificeerde meerderheid worden genomen.


A cette fin, la COSAC estime que la Déclaration13 devrait être renforcée par la conférence intergouvernementale, par son inclusion dans le Traité, afin de garantir que les gouvernements poursuivent jusqu'au bout leurs engagements au titre de la Déclaration et que les Parlements nationaux disposent d'une période d'au moins quatre semaines pour examiner toutes les propositions se rapportant au processus législatif.

Te dien einde meent de COSAC dat Verklaring13 door de intergouvernementele conferentie versterkt zou moeten worden door ze op te nemen in het Verdrag om aldus de zekerheid te hebben dat de regeringen hun verbintenissen ten aanzien van de Verklaring onverkort nakomen en dat de nationale parlementen ten minste vier weken tijd hebben om alle wetgevingsvoorstellen te bestuderen.


En tout cas, le Parlement devrait pouvoir disposer d'un aperçu statistique des diverses demandes d'informations.

In elk geval zou het parlement een statistisch overzicht moeten hebben van de verschillende bevragingen die er gebeuren.


Le Parlement fédéral devrait disposer du rapport annuel sur l'exécution du Traité instituant la Communauté économique européenne que le gouvernement est tenu de présenter chaque année aux chambres législatives, en vertu de l'article 2 de la loi du 2 décembre 1957 portant approbation des traités instituant la C.E.E.

Het Federaal parlement moet in het bezit gesteld worden van het jaarlijks rapport over de tenuitvoerlegging van het EEG-Verdrag, dat de Regering jaarlijks dient over te zenden aan de Wetgevende Kamers, krachtens artikel 2 van de wet van 2 december 1957 houdende de goedkeuring van dat Verdrag.


En tout cas, le Parlement devrait pouvoir disposer d'un aperçu statistique des diverses demandes d'informations.

In elk geval zou het parlement een statistisch overzicht moeten hebben van de verschillende bevragingen die er gebeuren.


4. rappelle que le Parlement devrait disposer, en ce qui concerne le budget du SEAE, des mêmes droits en matière de décharge que ceux dont il dispose actuellement à l'égard du budget de la Commission; estime par conséquent que le SEAE devrait être soumis aux procédures relatives à la décharge prévues à l'article 319 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et aux articles 145 à 147 du règlement financier;

4. herinnert eraan dat het Parlement ten aanzien van de begroting van de EDEO dezelfde kwijtingsrechten moet hebben als het momenteel heeft voor de begroting van de Commissie; is bijgevolg van oordeel dat de EDEO onder de kwijtingsprocedures moet vallen waarin wordt voorzien door artikel 319 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de artikelen 145 t/m 147 van het Financieel Reglement;


Nous devrions aussi examiner attentivement les raisons de cet échec; si nous devons investir 30 millions d’euros supplémentaires, le Parlement devrait disposer de toutes les informations nécessaires pour donner son accord en toute connaissance de cause.

We moeten ook de redenen van deze mislukking zorgvuldig onderzoeken; als we 30 miljoen euro extra moeten investeren, moet het Parlement alle informatie hebben die nodig is voor een geïnformeerde toestemming.


Enfin, le Parlement devrait disposer d’informations complètes et substantielles à tous les stades de la négociation, tout en respectant dûment la confidentialité raisonnable.

Tot slot dient het Parlement gedurende alle stadia van de onderhandelingen inhoudelijk volledig op de hoogte te zijn, waarbij vertrouwelijkheid op een redelijke manier in acht wordt genomen.


Selon moi, le Parlement devrait disposer de la même initiative décisionnelle que la Commission, ce qui aurait sans aucun doute un effet positif sur le processus de simplification et d'amélioration de la qualité de l'environnement juridique en Europe.

Waar ik hierbij aan denk is dat het Parlement hetzelfde wetsmakende initiatief zou moeten hebben als de Commissie, wat ongetwijfeld een positief effect zou hebben op het proces van de vereenvoudiging en verbetering van de kwaliteit van het wetskader in Europa.


222. est d'avis que tous les services internes du Conseil (notamment l'unité politique et le centre de situation conjoint) et de la Commission (l'unité de gestion des crises et de prévention des conflits au sein de la direction générale "Relations extérieures" et les services compétents de la direction générale "Justice, liberté et sécurité") devraient être renforcés dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de sécurité de l'UE et de la stratégie antiterroriste en étroite coopération avec tous les États membres; considère que leur coopération mutuelle et avec les États membres devrait être clairement réglementée et la protection ...[+++]

222. is van oordeel dat alle interne diensten van de Raad (waaronder de Politieke Staf en het Gemeenschappelijk Situatiecentrum) en de Commissie (de Eenheid crisisbeheer en conflictpreventie bij Directoraat-generaal buitenlandse betrekkingen en relevante diensten bij Directoraat-generaal justitie, vrijheid en veiligheid) versterking behoeven in het kader van de uitvoering van de veiligheidsstrategie en de strategie voor terrorismebestrijding van de EU in nauwe samenwerking met alle lidstaten, en dat de onderlinge samenwerking, alsook de samenwerking met de lidstaten, duidelijk moet worden geregeld en dat voor gegevensbescherming moet worden gezorgd; is van mening dat het Parlement ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devrait disposer ->

Date index: 2022-06-12
w