Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement doit comprendre " (Frans → Nederlands) :

Une commissaire souhaite savoir si M. Michiels estime que le Parlement doit adopter le projet de loi à l'examen, car elle croit comprendre qu'il préférerait que le label soit créé au niveau européen.

Een commissielid wil weten of de heer Michiels meent dat het Parlement dit wetsontwerp moet aannemen, want ze meent begrepen te hebben dat hij verkiest dat het label op het Europese niveau wordt ingevoerd.


Selon le Parlement flamand, l'assouplissement des exigences linguistiques constitue une atteinte au principe selon lequel le juge doit comprendre la langue des justiciables.

Volgens het Vlaams Parlement is een versoepeling van de taaleisen een inbreuk op het principe dat de rechter de taal van de rechtzoekende moet begrijpen.


­ Ce plan doit tout d'abord comprendre la politique des poursuites et de la recherche dont les priorités sont déterminées par le ministre de la Justice, sur avis du collège des procureurs généraux, sur la base d'une analyse stratégique des phénomènes criminels et des statistiques qui devraient être discutées au Parlement.

­ Het eerste behandelt het vervolgings- en onderzoeksbeleid, waarvan de prioriteiten worden vastgesteld door de minister van Justitie, na advies van het college van procureurs-generaal op basis van een strategische analyse van de misdaadfenomenen en van statistieken.


Une commissaire souhaite savoir si M. Michiels estime que le Parlement doit adopter le projet de loi à l'examen, car elle croit comprendre qu'il préférerait que le label soit créé au niveau européen.

Een commissielid wil weten of de heer Michiels meent dat het Parlement dit wetsontwerp moet aannemen, want ze meent begrepen te hebben dat hij verkiest dat het label op het Europese niveau wordt ingevoerd.


Premièrement, le Parlement doit comprendre qu’il est important d’assurer le soutien du secteur en faveur des contributions financières et de leur utilisation correcte, en gardant à l’esprit la nécessité pour le secteur et les autorités mauritaniennes chargées de la pêche de progresser vers une politique avancée et durable en matière de pêche.

In de eerste plaats dient het Parlement te begrijpen hoe belangrijk het is de steun van de sector voor de financiële compensatie en het juiste gebruik daarvan veilig te stellen, met inachtneming van de behoeften van zowel de sector als het Mauritaanse visserijautoriteiten om de ontwikkeling van een geavanceerd en duurzaam visserijbeleid te bevorderen.


Vous devez le comprendre, Monsieur le Président, plus rien ne se fera sans les citoyens et leurs représentants, de même que notre Parlement doit comprendre que plus rien ne se fera sans les États et donc les chefs d'État ou de gouvernement.

Mijnheer Van Rompuy, u moet begrijpen dat er niets kan worden gedaan zonder de burgers en hun vertegenwoordigers, zoals ook ons Parlement moet begrijpen dat er niets kan worden gedaan zonder de lidstaten en dus de staatshoofden of regeringsleiders.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Barrot, Mesdames et Messieurs, nous examinons en ce moment un excellent rapport, qui permet au Parlement de comprendre, de soutenir et de s’aligner sur les travaux que la Commission doit accomplir au cours de cette dernière courte période d’activité.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barrot, dames en heren, het verslag dat thans aan de orde is, ziet er heel goed uit. Dankzij dit verslag verwerft het Parlement het nodige inzicht in het werk dat de commissie in dit laatste tijdsbestek van zijn werkzaamheden zal moeten verrichten, en kan het daar zijn steun aan geven.


L'AEE doit être associée à ces opérations pour aider la Commission et le Parlement à comprendre ce qui se passe sur le terrain de manière continue.

Het Europees Milieuagentschap moet in het spel worden gebracht, om de Commissie en het Parlement te helpen met informatie over wat er voortdurend aan de gang is op het terrein.


Le Parlement doit comprendre que nous avons encore un bout de chemin à parcourir et que la décision relevait davantage du signal politique que d’une décision se traduisant immédiatement par des actions spécifiques.

Het Parlement moet begrijpen dat er een heel traject moest worden afgelegd en dat het besluit in eerste instantie een politiek signaal was, en niet iets wat onmiddellijk kon worden omgezet in specifieke acties.


Le groupe SP peut comprendre que le projet déposé par le gouvernement au Sénat et qui part du principe que chacun doit être jugé dans sa langue, rompt un équilibre et a suscité au parlement flamand la réaction qu'il peut s'agir d'un conflit d'intérêts.

De SP-fractie kan begrijpen dat het ontwerp dat de regering indiende in de Senaat en dat uitgaat van het principe dat eenieder in zijn eigen taal moet worden geoordeeld, een evenwicht verstoort en bij het Vlaams parlement de reactie heeft uitgelokt dat het om een belangenconflict kan gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement doit comprendre ->

Date index: 2023-06-23
w