Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Encouragement à la prise de décisions
Encourager les comportements sains
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
MEDIA
Parlement

Traduction de «parlement encourage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

gebruikers van gezondheidszorg aanmoedigen zichzelf op te volgen


Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa | MEDIA [Abbr.]


Mesures pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle | Programme d'action pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle européenne (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]

Actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


encourager les usagers des services sociaux à préserver leur indépendance dans leurs activités quotidiennes

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten


encourager les comportements sains

gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eu égard à leur large part de marché, ils ont été considérés comme les partenaires les plus appropriés pour encourager les auditeurs à passer aux émissions numériques (Doc. parl., Parlement flamand, 2016-2017, n° 983/1, pp. 25-28).

Gelet op hun ruim marktaandeel werden zij als de meest geschikte partner aangewezen om het luisterpubliek ertoe aan te zetten over te stappen naar de digitale uitzendingen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2016-2017, nr. 983/1, pp. 25-28).


Considérant que la Directive 2006/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant les conditions minimales à respecter pour la mise en oeuvre des Règlements du Conseil (CEE) n° 3820/85 et (CEE) n° 3821/85 concernant la législation sociale relative aux activités de transport routier et abrogeant la Directive 88/599/CEE du Conseil, encourage les contacts intracommunautaires entre les Etats membres sous la forme d'échange de données, d'expériences et d'informations,

Overwegende dat Richtlijn 2006/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 inzake minimumvoorwaarden voor de uitvoering van de Verordeningen (EEG) nr. 3820/85 en (EEG) nr. 3821/85 van de Raad betreffende voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer en tot intrekking van Richtlijn 88/599/EEG van de Raad, intracommunautaire contacten in de vorm van uitwisseling van gegevens, ervaringen en inlichtingen tussen de lidstaten aanmoedigt,


69. relève que, depuis janvier 2012, de nouvelles règles sont entrées en vigueur sur la réception des groupes de visiteurs, notamment sur la méthode de paiement des subventions; relève que le Bureau a décidé de maintenir la possibilité des paiements en espèces aux groupes de visiteurs; s'inquiète du risque considérable en termes d'image et de sécurité lié aux paiements en espèces aux groupes de visiteurs; demande que le Bureau prenne une nouvelle décision pour supprimer les paiements en espèces, qui constituent une violation de la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil ; relève que, sur un total approximatif de 2 000 groupes de visiteurs par an, seuls 365 ont reçu plus de 15 000 EUR en 2012, mais que la majorité de ces ...[+++]

69. merkt op dat sinds januari 2012 een nieuwe regeling voor de ontvangst van bezoekersgroepen van kracht is, die onder meer betrekking heeft op de methode voor subsidiebetalingen; neemt nota van het feit dat het Bureau heeft besloten de mogelijkheid van contante betalingen aan bezoekersgroepen te handhaven; is bezorgd over de grote risico's voor de reputatie en de veiligheid die contante betalingen aan bezoekersgroepen met zich brengen; verzoekt het Bureau om een nieuw besluit om contante betalingen te verbieden, aangezien deze betalingen indruisen tegen Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad ; wijst erop dat van ...[+++]


67. relève que, depuis janvier 2012, de nouvelles règles sont entrées en vigueur sur la réception des groupes de visiteurs, notamment sur la méthode de paiement des subventions; relève que le Bureau a décidé de maintenir la possibilité des paiements en espèces aux groupes de visiteurs; s'inquiète du risque considérable en termes d'image et de sécurité lié aux paiements en espèces aux groupes de visiteurs; demande que le Bureau prenne une nouvelle décision pour supprimer les paiements en espèces, qui constituent une violation de la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil; relève que, sur un total approximatif de 2 000 groupes de visiteurs par an, seuls 365 ont reçu plus de 15 000 EUR en 2012, mais que la majorité de ces ...[+++]

67. merkt op dat sinds januari 2012 een nieuwe regeling voor de ontvangst van bezoekersgroepen van kracht is, die onder meer betrekking heeft op de methode voor subsidiebetalingen; neemt nota van het feit dat het Bureau heeft besloten de mogelijkheid van contante betalingen aan bezoekersgroepen te handhaven; is bezorgd over de grote risico's voor de reputatie en de veiligheid die contante betalingen aan bezoekersgroepen met zich brengen; verzoekt het Bureau om een nieuw besluit om contante betalingen te verbieden, aangezien deze betalingen indruisen tegen Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad; wijst erop dat van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, l'échange de meilleures pratiques par les services de la Commission en charge de la gestion financière, tel que requis par le Parlement, devrait avoir une incidence positive sur le taux d'erreur. Pour ce qui est de la troisième priorité, qui doit évaluer la performance financière, le Parlement encourage vivement la Commission à s'orienter vers une nouvelle culture de la performance.

Ten tweede zou de uitwisseling van beste praktijken tussen de diensten van de Commissie die zijn belast met het financieel beheer, zoals verzocht door het Parlement, een positieve impact moeten hebben op het foutenpercentage. Wat betreft de derde prioriteit, het beoordelen van de financiële resultaten, dringt het Parlement er bij de Commissie sterk op aan de weg op te gaan van een nieuwe op prestaties geënte cultuur.


11. souligne le fait que les études d'impact devraient être mises à jour au cours du cycle d'élaboration des politiques, notamment pour tenir compte des changements de fond de la proposition législative initiale de la Commission, et que les mises à jour devraient être disponibles avant le vote final au Parlement; encourage un recours aux études d'impact plus systématique et mieux ciblé au sein du Parlement dans les cas où des propositions subissent des modifications importantes en commission, conformément à l'approche commune interinstitutionnelle en matière d'analyse d'impact et au Guide du Parlement sur les études d'impact;

11. onderstreept dat EB's in de loop van het besluitvormingsproces moeten worden bijgewerkt en met name aangepast wanneer er in het oorspronkelijk door de Commissie gedane wetgevingsvoorstel substantiële verande ringen worden doorgevoerd, en dat de aangepaste versie vóór de definitieve stemming in het Parlement beschikbaar dient te zijn; pleit voor een stelselmatiger en gerichter gebruik van EB's in het Parlement wanneer voorstellen in commissieverband ingrijpend worden gewijzigd, een en ander in overeenstemming met de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen en met het EB-handboek van het Parlement;


19. rappelle que depuis la procédure de décharge 2005, le Parlement encourage la Commission et les États membres à prendre les mesures nécessaires pour assurer l'exhaustivité et l'exactitude des informations disponibles, afin de fournir des éléments probants fiables permettant à la Cour des comptes d'évaluer l'efficacité des mécanismes de correction pluriannuels;

19. wijst erop dat sinds de kwijtingsprocedure van 2005 het Europees Parlement de Commissie en de lidstaten heeft aangemoedigd de nodige stappen te doen ter waarborging van de volledigheid en juistheid van de beschikbare informatie, met het doel betrouwbaar bewijs te verschaffen om de Rekenkamer in staat te stellen de doeltreffendheid van de meerjarige correctiemechanismen te beoordelen;


Les États membres encouragent et facilitent la transmission d’informations aux électeurs sur les liens d’affiliation entre partis nationaux et partis politiques européens avant et pendant les élections au Parlement européen, notamment en autorisant et en encourageant l’indication de cette affiliation sur les bulletins utilisés lors de ces élections.

De lidstaten dienen de voorlichting van de kiezers over de banden tussen nationale partijen en Europese politieke partijen, vóór en tijdens de verkiezingen voor het Europees Parlement, te bevorderen, onder meer door toe te staan en aan te moedigen dat op de stembiljetten voor die verkiezingen wordt vermeld welke partijen met elkaar verbonden zijn.


2. Les États membres encouragent l’introduction de systèmes intelligents de mesure à chaque fois qu’un bâtiment est construit ou fait l’objet de travaux de rénovation importants, tout en veillant à ce que cet encouragement soit conforme à l’annexe I, point 2, de la directive 2009/72/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité .

2. De lidstaten stimuleren bij nieuwbouw of ingrijpende renovatie de invoering van slimme meetsystemen en zien er daarbij op toe dat dit geschiedt overeenkomstig punt 2 van bijlage I bij Richtlijn 2009/72/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit .


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004D0846 - EN - DÉCISION N° 846/2004/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL DU 29 AVRIL 2004 MODIFIANT LA DÉCISION 2000/821/CE DU CONSEIL PORTANT SUR LA MISE EN ŒUVRE D'UN PROGRAMME D'ENCOURAGEMENT AU DÉVELOPPEMENT, À LA DISTRIBUTION ET À LA PROMOTION DES ŒUVRES AUDIOVISUELLES EUROPÉENNES (MEDIA PLUS - DÉVELOPPEMENT, DISTRIBUTION ET PROMOTION) (2001-2005)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004D0846 - EN - BESLUIT NR. 846/2004 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN 29 APRIL 2004 TOT WIJZIGING VAN BESLUIT 2000/821/EG VAN DE RAAD BETREFFENDE DE TENUITVOERLEGGING VAN EEN PROGRAMMA TER BEVORDERING VAN DE ONTWIKKELING, DE DISTRIBUTIE EN DE PROMOTIE VAN EUROPESE AUDIOVISUELE WERKEN (MEDIA PLUS - ONTWIKKELING, DISTRIBUTIE EN PROMOTIE) (2001-2005)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement encourage ->

Date index: 2024-12-21
w