Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement est associé beaucoup trop " (Frans → Nederlands) :

À l'heure actuelle, le Parlement est associé beaucoup trop rapidement aux procédures judiciaires à charge de parlementaires.

Vandaag wordt het Parlement immers veel te vroeg betrokken bij een gerechtelijke procedure tegen een parlementslid.


Tel que cela ressort du rapport de la commission du Logement et de la Rénovation urbaine, un amendement n° 69 visait à supprimer le dernier alinéa de l'article 29 attaqué, s'inspirant de l'avis de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, concernant le règlement-type arrêté par le Gouvernement : « Le règlement-type arrêté par le gouvernement : Les termes utilisés laissent entendre qu'il s'agit d'un modèle de règlement tandis que le commentaire de l'article affirme que ce règlement-type comprendra ' les exigences reprises dans ce chapitre (procédure, critères d'attribution, etc.) '. S'il s'agit d'un modèle dont on peut s'écarter ...[+++]

Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing, strekte een amendement nr. 69 ertoe het laatste lid van het bestreden artikel 29 te schrappen, amendement dat geïnspireerd was op het advies van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het standaardreglement dat door de Regering was vastgesteld : « Het [door de regering vastgestelde] standaardreglement : de gebruikte termen doen vermoeden dat het gaat over een typereglement, terwijl volgens de commentaar bij het artikel dit standaardreglement de ' in dit hoofdstuk vermelde vereisten zal omvatten (procedure, ...[+++]


Cet amendement était justifié comme suit : « Comme l'observe le Conseil d'Etat en général, l'habilitation que l'article donne au Gouvernement est beaucoup trop large. En effet, les logements appartenant aux Communes et CPAS doivent être gérés par les communes et les CPAS et non par des tiers désignés par le Gouvernement » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 2012-2013, A-355/2, p. 329).

Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State wijst er in het algemeen op dat de aan de Regering gegeven machtiging veel te ruim is. De woningen die toebehoren aan de gemeenten en de OCMW's moeten immers worden beheerd door de gemeenten en de OCMW's en niet door derden die door de Regering worden aangewezen » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2012-2013, A-355/2, p. 329).


En fait, les arrêtés de confirmation ont été déposés beaucoup trop tardivement au Parlement.

De reden hiervan ligt in het feit dat de bekrachtigingsbesluiten veel te laat bij het Parlement zijn ingediend.


Personnellement, elle estime que le projet de déclaration de révision de la Constitution est beaucoup trop vaste et même qu'il présente un danger à long terme pour la démocratie parlementaire, vu le coup de force que le gouvernement veut réaliser sur le Parlement.

Persoonlijk is zij van oordeel dat het ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet té ruim is en zelfs een gevaar inhoudt voor de parlementaire democratie op lange termijn, gezien de machtsgreep die de regering op het Parlement wenst uit te voeren.


26. remarque que les directives sont souvent perçues comme trop détaillées et qu'elles sont devenues de plus en plus techniques et complexes, et qu'en parallèle, le risque juridique de non-respect de ces règles s'est fortement accru tant pour les pouvoirs adjudicateurs que pour les fournisseurs; note que la crainte des recours induit un effet dissuasif pour la prise de risques, ce qui entrave l'innovation et le développement durable et a beaucoup trop souv ...[+++]

26. wijst erop dat de richtlijnen vaak als te gedetailleerd worden ervaren en dat ze steeds technischer en complexer zijn geworden, terwijl het juridische risico voor zowel aanbestedende diensten als leveranciers die de regels niet naleven, aanzienlijk is toegenomen; merkt op dat risico's worden geschuwd uit angst voor betwistingen, wat een verstikkend effect heeft op innovatie en duurzame ontwikkeling en er veel te vaak toe leidt dat voor de laagste ...[+++]


Toutefois, comme à son habitude, le Parlement européen va beaucoup trop loin dans sa volonté de créer des domaines d’action communautaires pour chaque thème potentiel.

Zoals gewoonlijk gaat het Europees Parlement echter te ver in zijn voorstellen, in zijn streven op elk denkbaar terrein EU-beleid te ontwikkelen.


Toutefois, comme à son habitude, le Parlement européen va beaucoup trop loin dans sa volonté de créer des domaines d’action communautaires pour chaque thème potentiel.

Zoals gewoonlijk gaat het Europees Parlement echter te ver in zijn voorstellen, in zijn streven op elk denkbaar terrein EU-beleid te ontwikkelen.


En effet, comme nous avons déjà eu l'occasion de le dire, nous estimons qu'en permettant à quiconque de prendre connaissance de tous les documents déposés au greffe par une association déterminée et d'en prendre copie, le projet de loi, en son article 39, va beaucoup trop loin.

We menen immers dat artikel 39 van het ontwerp te ver gaat als het wie dan ook toelaat kennis te nemen van alle door een vereniging bij de griffie ingediende documenten en er een kopie van te maken.


Le ministre Muyters, beaucoup trop gentil, s'est empressé de présenter ses excuses au Parlement flamand.

De veel te brave minister Muyters heeft zich in het Vlaams Parlement al snel verontschuldigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement est associé beaucoup trop ->

Date index: 2025-01-26
w