Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement et lorsque nous voterons " (Frans → Nederlands) :

L'Europe est comme une corde composée de multiples fils – elle ne fonctionne que lorsque nous tirons tous dans la même direction: institutions de l'UE, gouvernements nationaux et parlement nationaux, ensemble.

Europa kan geen touwtrekken gebruiken – het werkt alleen als we allemaal dezelfde kant op gaan: de EU-instellingen, de nationale regeringen en de nationale parlementen.


Vu la loi du 14 février 1961 d'expansion économique, de progrès social et de redressement financier, l'article 18, premier et deuxième alinéas, modifié par la loi du 30 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs; Considérant que les pêcheurs de mer et les marins de la marine marchande ne peuvent plus être exclus de l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs en raison de l'article 4, 1, de la Directive (UE) 2015/1794 du 6 octobre 2015 modifiant les Directives 2008/94/CE, 2009/38/CE et 2002/14/CE du Parlement européen et du Conseil, et les Directives 98/59/CE et 2001/23/CE du Cons ...[+++]

Gelet op de wet van 14 februari 1961 voor economische expansie, sociale vooruitgang en financieel herstel, artikel 18, eerste en tweede lid, gewijzigd bij de wet van 30 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag; Overwegende dat zeevissers en zeelieden ter koopvaardij niet meer kunnen worden uitgesloten van het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag ingevolge artikel 4, 1, van de Richtlijn (EU) 2015/1794 van het Europees Parlement en de Raad van 6 ok ...[+++]


C’est pourquoi nous présentons aujourd'hui une proposition qui permettra au Parlement européen et aux États membres de décider de supprimer les obligations de visa lorsque la Turquie remplira tous les critères de référence».

Daarom hebben wij een voorstel ingediend om de weg vrij te maken voor een besluit van het Europees Parlement en de lidstaten om de visumplicht af te schaffen, zodra aan de benchmarks is voldaan".


14 JUILLET 2015. - Décret portant diverses dispositions urgentes en matière d'enseignement Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Dispositions modifiant le décret du 21 novembre 2013 organisant divers dispositifs scolaires favorisant le bien-être des jeunes à l'école, l'accrochage scolaire, la prévention de la violence à l'école et l'accompagnement des démarches d'orientation scolaire Article 1 . A l'article 4 du décret du 21 novembre 2013 organisant divers dispositifs scolai ...[+++]

14 JULI 2015. - Decreet houdende diverse dringende bepalingen inzake onderwijs Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Algemene bepalingen houdende wijziging van het decreet van 21 november 2013 tot organisatie van verschillende schoolstelsels ter bevordering van het welzijn van jongeren op school, schoolherinschakeling, preventie van geweld op school en begeleiding van studieoriëntatie Artikel 1. In artikel 4 van het decreet van 21 november 2013 tot organisatie van verschillende schoolstelsels ter bevordering van het welzijn van jongeren op school, schoolherinschakeling, ...[+++]


21 MAI 2015. - Décret portant modification du décret du 3 juillet 2008 relatif au soutien de la recherche, du développement et de l'innovation en Wallonie (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article 1 . Dans le décret du 3 juillet 2008 relatif au soutien de la recherche, du développement et de l'innovation en Wallonie, l'intitulé du chapitre I est modifié comme suit : « CHAPITRE I . - Définitions et référence au Règlement européen général d'exemption par catégorie » Art. 2. Dans l'article 2 du même décret, la phrase « El ...[+++]

21 MEI 2015. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 3 juli 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In het het decreet van 3 juli 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië wordt het opschrift van hoofdstuk I gewijzigd als volgt : « HOOFDSTUK I. - Definities en verwijzing naar de algemene Europese vrijstellingsregeling per categorie » Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde decreet wordt de zin « Het industrieel onderzoek omvat de vervaardiging van onderdele ...[+++]


Nous sommes toutefois unis au sein du Parlement et lorsque nous voterons jeudi, je suis convaincue que nous observerons un vaste soutien envers la stratégie, la commission des budgets et le rapporteur pour avis que M. Virrankoski a désigné pour le budget de la Commission.

Daarbij zullen de rijen van het Parlement gesloten zijn en ik ben ervan overtuigd dat er bij de stemming aanstaande donderdag een brede steun voor de strategie, de Begrotingscommissie en de rapporteur, de heer Virrankoski.


Nous sommes toutefois unis au sein du Parlement et lorsque nous voterons jeudi, je suis convaincue que nous observerons un vaste soutien envers la stratégie, la commission des budgets et le rapporteur pour avis que M. Virrankoski a désigné pour le budget de la Commission.

Daarbij zullen de rijen van het Parlement gesloten zijn en ik ben ervan overtuigd dat er bij de stemming aanstaande donderdag een brede steun voor de strategie, de Begrotingscommissie en de rapporteur, de heer Virrankoski.


- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, je crois vraiment pouvoir affirmer qu’aujourd’hui nous écrirons une page digne de l’histoire de ce Parlement et encore plus demain lorsque nous voterons.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, ik denk echt dat ik kan aankondigen dat we vandaag een waardevolle bladzijde schrijven in de geschiedenis van dit Parlement, en morgen tijdens de stemming zelfs nog meer.


Lorsque nous voterons sur l’amendement 74, qui a été déposé par le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne / Gauche verte nordique, nous voterons la somme de 125 millions d’euros.

Als wij stemmen over amendement 74, dat is ingediend door de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links, stemmen we over een bedrag van 125 miljoen euro.


Grâce aux travaux du Parlement, des parties du texte qui étaient floues ont été améliorées, mais nous ne devons pas créer de nouvelles difficultés lorsque nous voterons sur la proposition.

Dankzij het werk van het Parlement zijn delen van de tekst die onduidelijk waren verbeterd, maar we moeten geen nieuwe moeilijkheden creëren als we over het ontwerp gaan stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement et lorsque nous voterons ->

Date index: 2024-08-22
w