Elle constitue une modification sensible, à la lumière des travaux précités, de l'approche de la Commission. b) Proposit
ion de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives ONP afin de les adapter à l'environnement concurrentiel Cette proposition (également basée s
ur l'article 100a), adoptée par la Commission le 14 novembre 1995, vise à adapter à la libéralisation complète du secteur des télécommunications, la directive cadre 90/387/CEE relative à la fourniture d'un réseau ouvert (ONP) et
...[+++]la directive concernant l'application de l'ONP aux lignes louées. c) Proposition de décision du Parlement européen et du Conseil concernant une action au niveau communautaire dans le domaine des services de communications personnelles par satellite dans l'Union européenne Adoptée le 8 novembre 1995 par la Commission, cette proposition de décision vise à assurer l'introduction viable des services de communications personnelles par satellite dans l'Union européenne, au moyen de procédures coordonnées de sélection et d'autorisation, basées sur des conditions et des critères communs et harmonisés, et tenant pleinement compte de la vocation mondiale de ces services.Het voorstel vormt een aanmerkelijke wijziging, in het licht van bovengenoemde werkzaamheden, van de aanpak van de Commissie. b) Voorstel voor een richtli
jn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van de ONP-richtlijnen ten einde deze aan te passen aan een concurrentieomgeving Dit op 14 november 1995 door de Commissie aangenomen voorstel (dat eveneens gebaseerd is op artikel 100 A) strekt ertoe Kaderrichtlijn 90/387/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van Open Network Provision (ONP) en de richtlijn betreffende de toepassing van ONP op huurlijnen aan te passen aan de volledige liberalisatie van de teleco
...[+++]mmunicatiesector. c) Voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende een actie op communautair niveau op het gebied van de diensten voor persoonlijke communicatie per satelliet in de Europese Unie Dit voorstel voor een besluit, dat op 8 november 1995 door de Commissie is aangenomen, strekt ertoe een levensvatbare invoering van de diensten voor persoonlijke communicatie per satelliet in de Europese Unie mogelijk te maken door middel van gecoördineerde selectie- en vergunningsprocedures, die gebaseerd zijn op gemeenschappelijke en geharmoniseerde voorwaarden en criteria, waarbij ten volle rekening wordt gehouden met de werelddimensie van deze diensten.