Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement européen approuvera et soutiendra " (Frans → Nederlands) :

Le Parlement européen approuvera ces candidats à l'issue d’une audition.

Het Europees Parlement hoort de kandidaten in een hoorzitting en moet de voordracht goedkeuren.


· maintiendra un dialogue régulier avec la société civile, soutiendra les ONG locales par l'intermédiaire du projet pilote du Parlement européen et impliquera la société civile dans le suivi des progrès réalisés.

· een regelmatige dialoog met het maatschappelijk middenveld onderhouden, ngo’s in het veld via het proefproject van het Europees Parlement ondersteunen en maatschappelijke organisaties bij de monitoring van het proces betrekken.


Comme l’a suggéré le Parlement européen et à l’occasion du trentième anniversaire du programme Erasmus en 2017, la Commission soutiendra la mobilité multimodale pour les jeunes engagés dans un projet éducatif.

In overeenstemming met het voorstel van het Europees Parlement en ter gelegenheid van het 30-jarig bestaan van Erasmus in 2017, zal de Commissie steun verlenen aan multimodale mobiliteit voor jongeren die aan een educatief project deelnemen.


« La Conférence, qui sera dotée d'un secrétariat ad hoc lequel sera confié au secrétariat de la Commission des Affaires étrangères et du Sous-comité sur la Sécurité et de la Défense du Parlement européen, approuvera son propre règlement et ses modalités de fonctionnement.

« De Conferentie, die uitgerust zal worden met een ad hoc secretariaat dat in handen van de Commissie Buitenlandse Zaken en van het Subcomité Veiligheid en Defensie van het Europees Parlement zal worden gegeven, keurt haar eigen reglement en werkingsregels goed.


Pour toutes ces raisons, il est peu probable que le Parlement européen approuvera la proposition de cadre financier pluriannuel, ce qui est, selon M. Michel, la meilleure décision à prendre.

Om al deze redenen is het onwaarschijnlijk dat het Europees Parlement dit voorstel zal goedkeuren, hetgeen in de ogen van de heer Michel de beste beslissing is om te nemen.


Par conséquent, la traditionnelle lettre sera envoyée au Parlement européen pour l'informer qu'en cas de ratification du texte par ses soins en séance plénière, le Conseil approuvera ensuite officiellement ce même texte.

Bijgevolg zal de gebruikelijke brief naar het Europees Parlement gestuurd worden met de boodschap dat, indien het Europees Parlement de tekst in plenaire zitting bevestigt, de Raad dezelfde tekst daarna formeel zal goedkeuren.


Elle soutiendra les efforts visant à renforcer la dimension européenne de ces élections et à réformer le mode d'élection des membres du Parlement européen, afin de rapprocher les partis politiques et le processus décisionnel des citoyens et de renforcer la base démocratique du fonctionnement du Parlement.

De Commissie zal inspanningen steunen om de Europese dimensie van de verkiezingen te verbeteren en de manier waarop de leden van het Europees Parlement worden verkozen te hervormen teneinde de politieke partijen en het besluitvormingsproces dichter bij de burgers te brengen en de democratische basis van de werking van het Parlement te versterken.


Elle soutiendra les efforts visant à renforcer la dimension européenne de ces élections et à réformer le mode d'élection des membres du Parlement européen, afin de rapprocher les partis politiques et le processus décisionnel des citoyens et de renforcer la base démocratique du fonctionnement du Parlement.

De Commissie zal inspanningen steunen om de Europese dimensie van de verkiezingen te verbeteren en de manier waarop de leden van het Europees Parlement worden verkozen te hervormen teneinde de politieke partijen en het besluitvormingsproces dichter bij de burgers te brengen en de democratische basis van de werking van het Parlement te versterken.


Le Conseil approuvera la conclusion de cet accord une fois que le Parlement européen aura rendu son avis.

De Raad zal de sluiting van deze overeenkomst goedkeuren zodra het Europees Parlement zijn advies heeft uitgebracht.


La présidence peut désormais confirmer au Parlement européen que, si ce dernier adopte sa position en première lecture sous la forme exacte qui figure dans le texte de compromis, le Conseil approuvera la position du Parlement européen lors d'une prochaine session.

Het voorzitterschap kan thans aan het Europees Parlement bevestigen dat, indien het zijn standpunt in eerste lezing aanneemt in de exacte vorm van de compromistekst, de Raad het standpunt van het Europees Parlement in een komende zitting zal goedkeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen approuvera et soutiendra ->

Date index: 2025-02-05
w