Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement européen aurait voulu » (Français → Néerlandais) :

L'objectif de 40 % d'économies d'énergie préconisé par le Parlement européen aurait un effet appréciable sur la dépendance énergétique en ce sens qu'il entraînerait une baisse, notamment, des importations de gaz.

Een energiebesparingsstreefcijfer van 40%, als voorgesteld door het Europees Parlement, zou een waardevolle impact hebben op de energieafhankelijkheid van de Unie, met name door een vermindering van de gasinvoer.


fournit aux États membres et au Parlement européen, en temps voulu, toutes les informations pertinentes relatives aux programmes Galileo et EGNOS, notamment en termes de gestion des risques, de coût global, de coûts de fonctionnement annuels de chaque élément significatif de l'infrastructure Galileo, de recettes, de calendrier et de résultats, ainsi qu'un aperçu de la mise en œuvre des systèmes et techniques de gestion des projets visés à l'article 11, point e).

verstrekt de Commissie de lidstaten en het Europees Parlement tijdig alle relevante informatie inzake de Galileo- en Egnos- programma's, met name met betrekking tot risicobeheer, totale kosten, jaarlijkse exploitatiekosten van elk significant onderdeel van de Galileo-infrastructuur, inkomsten, tijdschema en prestaties, alsmede een overzicht van de uitvoering van de in artikel 11, onder e) bedoelde projectbeheerssystemen en –technieken.


Le Parlement européen aurait pu refuser l'accord en débat comme il l'a fait pour l'Accord Swift, ce qui ne fut pas le cas.

Het Europees Parlement had het bediscussieerde akkoord kunnen verwerpen, zoals het heeft gedaan voor het Swift-akkoord, maar dat is niet gebeurd.


11. de renforcer la légitimité démocratique de l'Union européenne en œuvrant à la transparence des procédures décisionnelles intergouvernementales et au renforcement des procédures supranationales dans lesquelles le Parlement européen aurait le dernier mot;

11. de democratische legitimiteit in de Europese Unie te versterken door intergouvernementele besluitvormingsprocedures transparanter te maken en door de supranationale procedures waar het Europees Parlement het laatste woord heeft te versterken;


11. de renforcer la légitimité démocratique de l'Union européenne en œuvrant à la transparence des procédures décisionnelles intergouvernementales et au renforcement des procédures supranationales dans lesquelles le Parlement européen aurait le dernier mot;

11. de democratische legitimiteit in de Europese Unie te versterken door intergouvernementele besluitvormingsprocedures transparanter te maken en door de supranationale procedures waar het Europees Parlement het laatste woord heeft te versterken;


4) En 2010, le Parlement européen aurait « prospecté le marché » en vue de l'acquisition éventuelle et de la location de nouveaux bureaux dans le quartier Léopold.

4) In 2010 heeft het Europees Parlement naar verluidt " de markt verkend" voor de mogelijke aankoop en huur van nieuwe kantoren in de Leopoldwijk.


4) En 2010, le Parlement européen aurait « prospecté le marché » en vue de l'acquisition éventuelle et de la location de nouveaux bureaux dans le quartier Léopold.

4) In 2010 werd naar verluidt door het Europees parlement " de markt verkend" inzake de mogelijke aankoop en huur van nieuwe kantoren in de Leopoldwijk.


Lorsqu’elle prépare et élabore des actes délégués, la Commission devrait veiller à ce que tous les documents utiles soient transmis en temps voulu, de façon appropriée et simultanée au Parlement européen et au Conseil.

Bij het voorbereiden en opstellen van gedelegeerde handelingen dient de Commissie erop toe te zien dat de desbetreffende documenten gelijktijdig, tijdig en op passende wijze bij het Europees Parlement en de Raad worden ingediend.


Il conviendrait que la Commission, lorsqu’elle préparera et élaborera des actes délégués, veille à ce que tous les documents utiles soient transmis en temps voulu, et de façon appropriée et simultanée, au Parlement européen et au Conseil.

De Commissie moet bij de voorbereiding en opstelling van de gedelegeerde handelingen ervoor zorgen dat de desbetreffende documenten tijdig en op gepaste wijze gelijktijdig worden toegezonden aan het Europees Parlement en aan de Raad.


7. La Commission tient le Parlement européen dûment informé, en temps voulu, de la programmation et de la mise en œuvre de l'aide de l'Union en vertu de l'article 3, y compris en ce qui concerne l'enveloppe financière envisagée, et elle l'informe également en cas de modification ou de prolongation substantielles de cette aide.

7. De Commissie brengt het Europees Parlement naar behoren en tijdig op de hoogte van de planning en uitvoering van de bijstand van de Unie uit hoofde van artikel 3, met inbegrip van de beoogde financiële bedragen, en informeert het Europees Parlement eveneens indien zij substantiële wijzigingen of verlengingen ten aanzien van die bijstand doorvoert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen aurait voulu ->

Date index: 2022-05-29
w