Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Directive vie privée et communications électroniques
Parlement européen
Président PE
Président du Parlement européen
Questeur PE
Questeur du Parlement européen
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Vertaling van "parlement européen doive " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


questeur PE [ questeur du Parlement européen ]

quaestor EP [ quaestor van het Europees Parlement ]


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette recommandation ne signifie toutefois pas que le Parlement européen doive approuver les propositions sans les examiner soigneusement.

Deze aanbeveling betekent echter niet dat het Europees Parlement de voorstellen goedkeurt zonder ze eerst aan een grondig onderzoek te hebben onderworpen.


La Belgique n'a encore pris aucune mesure et l'intervenant craint dès lors que notre pays ne doive subir les foudres de la commission du Parlement européen qui examine cette affaire.

België heeft nog niets ondernomen en hij vreest dan ook dat ons land geen beste beurt zal maken voor de commissie van het Europees parlement die deze zaak onderzoekt.


Le projet de loi tient compte de l'avis du Conseil d'État selon lequel la modification (1) n'implique pas que la Belgique doive modifier le mode actuel d'élection du représentant germanophone au Parlement européen, c'est-à-dire par un collège électoral distinct des collèges électoraux français et néerlandais et sur la base d'une circonscription électorale propre coïncidant avec le territoire de la région de langue allemande (2).

Het wetsontwerp houdt rekening met het advies van de Raad van State volgens hetwelk de wijziging (1) voor België niet de verplichting met zich brengt om de verkiezingsprocedure voor de Duitstalige vertegenwoordiger in het Europees Parlement te wijzigen, dat wil zeggen door een ander kiescollege dan het Nederlandse en het Franse kiescollege en op grond van een eigen kieskring die overeenstemt met het Duitstalig gebied(2).


Le projet de loi tient compte de l'avis du Conseil d'État selon lequel la modification (1) n'implique pas que la Belgique doive modifier le mode actuel d'élection du représentant germanophone au Parlement européen, c'est-à-dire par un collège électoral distinct des collèges électoraux français et néerlandais et sur la base d'une circonscription électorale propre coïncidant avec le territoire de la région de langue allemande (2).

Het wetsontwerp houdt rekening met het advies van de Raad van State volgens hetwelk de wijziging (1) voor België niet de verplichting met zich brengt om de verkiezingsprocedure voor de Duitstalige vertegenwoordiger in het Europees Parlement te wijzigen, dat wil zeggen door een ander kiescollege dan het Nederlandse en het Franse kiescollege en op grond van een eigen kieskring die overeenstemt met het Duitstalig gebied(2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique n'a encore pris aucune mesure et l'intervenant craint dès lors que notre pays ne doive subir les foudres de la commission du Parlement européen qui examine cette affaire.

België heeft nog niets ondernomen en hij vreest dan ook dat ons land geen beste beurt zal maken voor de commissie van het Europees parlement die deze zaak onderzoekt.


4. Suivant le texte du projet, on ne peut pas exclure que la qualité de membre du Réseau doive être considérée comme une exigence affectant l'accès à une activité de service ou l'exercice d'une telle activité, au sens de la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur (2).

4. Op grond van de tekst van het ontwerp valt niet uit te sluiten dat het lidmaatschap van het Netwerk moet worden geïnterpreteerd als een voorwaarde van toegang of uitoefening van een dienstenactiviteit in de zin van richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt (2).


12. encourage les États membres, au moment de mettre en œuvre la politique communautaire en matière de changement climatique visant à l'application du protocole de Kyoto à suivre la même approche intégrée adoptée au niveau européen; soutient fermement l'appel pressant lancé par le Conseil européen pour que les autres parties, en particulier la Fédération de Russie, ratifient dans les plus brefs délais le protocole de Kyoto, qui pourra ainsi entrer en vigueur, et se félicite qu'une délégation ad hoc du Parlement européen doive prochainement se rendre à la Douma pour discuter de cette question;

12. moedigt de lidstaten aan om bij de uitvoering van het klimaatveranderingsbeleid van de EU volgens het protocol van Kyoto dezelfde geïntegreerde aanpak te hanteren die op EU –niveau is bepaald; steunt met kracht de door de Europese Raad op andere partijen, en met name de Russische Federatie, uitgeoefende aandrang om het Protocol van Kyoto zo spoedig mogelijk te ratificeren, zodat het in werking kan treden, en is verheugd over het feit dat een speciale delegatie van het EP binnenkort de Doema zal bezoeken om over dit onderwerp te spreken;


10. encourage les États membres, au moment de mettre en œuvre la politique communautaire en matière de changement climatique visant à l'application du protocole de Kyoto à suivre la même approche intégrée adoptée au niveau européen; soutient fermement l'appel pressant lancé par le Conseil européen pour que les autres parties, en particulier la Fédération de Russie, ratifient dans les plus brefs délais le protocole de Kyoto, qui pourra ainsi entrer en vigueur, et se félicite qu'une délégation du Parlement européen doive prochainement se rendre à la Douma pour discuter de cette question;

10. moedigt de lidstaten aan om bij de uitvoering van het klimaatveranderingsbeleid van de EU volgens het protocol van Kyoto dezelfde geïntegreerde aanpak te hanteren die op EU –niveau is bepaald; steunt met kracht de door de Europese Raad op andere partijen, en met name de Russische Federatie, uitgeoefende aandrang om het Protocol van Kyoto zo spoedig mogelijk te ratificeren, zodat het in werking kan treden, en is verheugd over het feit dat een speciale delegatie van het EP binnenkort de Doema zal bezoeken om over dit onderwerp te spreken;


21. soutient fermement l'appel pressant lancé par le Conseil européen pour que les autres parties, en particulier la Fédération de Russie, ratifient dans les plus brefs délais le protocole de Kyoto, qui pourra ainsi entrer en vigueur, et se félicite qu'une délégation du Parlement européen doive prochainement se rendre à la Douma pour discuter de cette question;

21. steunt met kracht de door de Europese Raad op andere partijen, en met name de Russische Federatie, uitgeoefende aandrang om het Protocol van Kyoto zo spoedig mogelijk te ratificeren, opdat het daardoor in werking kan treden en is verheugd over het feit dat een speciale delegatie van het EP binnenkort de Doema zal bezoeken om over dit onderwerp te spreken;


Il arrive cependant que la Commission doive répondre à des demandes des institutions ou des Etats membres (questions parlementaires, questions liées à l'exercice de décharge du Parlement européen, questions à l'occasion de déplacements de membres de la Commission dans les Etats membres) portant sur des enquêtes en cours de l'Office.

Het komt echter voor dat de Commissie dient te antwoorden op vragen van instellingen of lidstaten (parlementaire vragen, vragen in verband met de kwijting door het Europees parlement, vragen over reizen van leden van de Commissie naar de lidstaten) die betrekking hebben op lopende onderzoeken van het Bureau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen doive ->

Date index: 2022-12-16
w