Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Directive vie privée et communications électroniques
Parlement européen
Président PE
Président du Parlement européen
Questeur PE
Questeur du Parlement européen
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Traduction de «parlement européen début » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


questeur PE [ questeur du Parlement européen ]

quaestor EP [ quaestor van het Europees Parlement ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la fin de l'année passée, la presse a révélé que la Commission européenne avait cité la Belgique devant la Cour de justice de l'Union européenne pour non-transposition en droit national de la directive européenne adoptée par le Parlement européen début 2011.

Eind vorig jaar konden we in de pers lezen dat de Europese Commissie België voor het Europese Hof van Justitie daagt omdat België de Europese richtlijn, aangenomen door het Europees parlement begin 2011, nog steeds niet heeft omgezet in nationale wetgeving.


Les atermoiements du Parlement européen début 1999, lorsqu'il s'est agit d'adopter une motion de méfiance à l'encontre de la Commission présidée par J. Santer, en témoignent.

Ten bewijze daarvan kan worden verwezen naar wat begin 1999 is gebeurd, toen het Europees Parlement lang heeft geaarzeld over het al dan niet goedkeuren van een motie van wantrouwen tegen de voorzitter van de Commissie, de heer J. Santer.


Le Parlement européen a une fois de plus début juillet 2016 rappelé sa préoccupation concernant la situation des droits de l'homme et la restriction des droits démocratiques fondamentaux à Bahreïn ainsi que la déchéance de nationalité pouvant rendre apatride dans le cas de terrorisme.

Begin juli 2016 heeft het Europees Parlement eens te meer zijn bezorgdheid geuit over de toestand van de mensenrechten en de beknotting van de democratische grondrechten in Bahrein.


À ce stade, la Commission vise une entrée en vigueur de l'Accord début 2018; en cas d'accord mixte, le Conseil pourrait décider d'une application provisoire des parties de l'accord relevant des compétences strictement européennes une fois obtenue l'approbation par le Parlement européen.

In dit stadium beoogt de Commissie de inwerkingtreding van de overeenkomst tegen begin 2018. Bij een gemengde overeenkomst zou de Raad tot een voorlopige toepassing kunnen besluiten van de onderdelen van de overeenkomst die uitsluitend tot de bevoegdheden van de EU behoren, zodra het Europees Parlement zijn goedkeuring heeft gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de l'évaluation positive qui ressort des rapports d'étape pour l'Ukraine et la Géorgie, la Commission présentera au Conseil et au Parlement européen, au début de l'année 2016, une proposition législative visant à exempter de l'obligation de visa les ressortissants géorgiens et ukrainiens titulaires d'un passeport biométrique, modifiant ainsi le règlement (CE) n° 539/2001.

Rekening houdend met de positieve evaluatie op grond van de opeenvolgende voortgangsrapporten voor Oekraïne en Georgië zal de Commissie de Raad en het Europees Parlement begin 2016 een wetgevend voorstel voorleggen om de visumverplichting op te heffen voor ingezetenen van Georgië en Oekraïne die over een biometrisch paspoort beschikken, en zodoende verordening (EG) nr. 539/2001 wijzigen.


Les négociations étant clôturées, le CETA est actuellement en phase de révision juridique, suite à quoi l'accord devra être traduit dans les langues officielles des pays membres de l'UE avant que puisse débuter le processus de signatures des États parties ainsi que la ratification par le Parlement européen et les parlements nationaux des États membres.

De onderhandelingen zijn rond en de juridische revisie van het CETA is aan de gang. Daarna moet het akkoord nog in de officiële talen van de EU-lidstaten worden vertaald alvorens het door de verdragsluitende partijen kan worden ondertekend en het door het Europees Parlement en de nationale parlementen van de lidstaten kan worden geratificeerd.


1. Par dérogation au nombre maximal de membres du Parlement européen fixé au deuxième alinéa de l'article 189 du traité CE et au deuxième alinéa de l'article 107 du traité CEEA, le nombre de membres du Parlement européen est augmenté du nombre ci-après de représentants de la Bulgarie et de la Roumanie pour tenir compte de l'adhésion de ces deux pays à compter de la date d'adhésion et jusqu'au début de la législature 2009-2014 du Parlement européen:

1. In afwijking van het maximumaantal leden van het Europees Parlement als vastgesteld in artikel 189, tweede alinea, van het EG-Verdrag en in artikel 107, tweede alinea, van het EGA-Verdrag, wordt met het oog op de toetreding van Bulgarije en Roemenië het aantal leden van het Europees Parlement verhoogd met het onderstaande aantal vertegenwoordigers van deze landen vanaf de datum van toetreding tot het begin van de zittingsperiode 2009-2014 van het Europees Parlement :


1. Par dérogation au nombre maximal de membres du Parlement européen fixé au deuxième alinéa de l'article 189 du traité CE et au deuxième alinéa de l'article 107 du traité CEEA, le nombre de membres du Parlement européen est augmenté du nombre ci-après de représentants de la Bulgarie et de la Roumanie pour tenir compte de l'adhésion de ces deux pays à compter de la date d'adhésion et jusqu'au début de la législature 2009-2014 du Parlement européen:

1. In afwijking van het maximumaantal leden van het Europees Parlement als vastgesteld in artikel 189, tweede alinea, van het EG-Verdrag en in artikel 107, tweede alinea, van het EGA-Verdrag, wordt met het oog op de toetreding van Bulgarije en Roemenië het aantal leden van het Europees Parlement verhoogd met het onderstaande aantal vertegenwoordigers van deze landen vanaf de datum van toetreding tot het begin van de zittingsperiode 2009-2014 van het Europees Parlement :


a) au paragraphe 1, premier alinéa, les mots au début « Le Parlement européen nomme un médiateur, habilité à recevoir les plaintes ..». sont remplacés par « Un médiateur européen, élu par le Parlement européen, est habilité à recevoir les plaintes ..».

a) in lid 1, eerste alinea, wordt « Het Europees Parlement benoemt een ombudsman die bevoegd is kennis te nemen van klachten ..». vervangen door « Een door het Europees Parlement gekozen ombudsman krijgt de bevoegdheid om kennis te nemen van klachten ..».


a) au paragraphe 1, premier alinéa, les mots au début « Le Parlement européen nomme un médiateur, habilité à recevoir les plaintes ..». sont remplacés par « Un médiateur européen, élu par le Parlement européen, est habilité à recevoir les plaintes ..».

a) in lid 1, eerste alinea, wordt « Het Europees Parlement benoemt een ombudsman die bevoegd is kennis te nemen van klachten ..». vervangen door « Een door het Europees Parlement gekozen ombudsman krijgt de bevoegdheid om kennis te nemen van klachten ..».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen début ->

Date index: 2024-01-12
w