Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement européen pourrait quand » (Français → Néerlandais) :

Le nombre de membres effectifs serait ainsi égal à celui des parlements nationaux et le Parlement européen pourrait quand même envoyer une délégation de seize personnes.

Zodoende is het aantal effectieve leden gelijk aan dat van de nationale parlementen, en kan het Europees Parlement toch een delegatie van zestien personen uitsturen.


Le nombre de membres effectifs serait ainsi égal à celui des parlements nationaux et le Parlement européen pourrait quand même envoyer une délégation de seize personnes.

Zodoende is het aantal effectieve leden gelijk aan dat van de nationale parlementen, en kan het Europees Parlement toch een delegatie van zestien personen uitsturen.


Le 15 novembre 2011, la présidence polonaise a soumis au président du Parlement européen une proposition de compromis prévoyant qu'un parlement national pourrait déléguer quatre membres effectifs et deux suppléants, tandis que le Parlement européen pourrait déléguer seize membres.

Op 15 november 2011 deed het Poolse voorzitterschap een compromisvoorstel aan de voorzitter van het Europees Parlement : een nationaal parlement kon vier effectieve leden en twee plaatsvervangers afvaardigen, het Europees Parlement zestien leden.


Le 15 novembre 2011, la présidence polonaise a soumis au président du Parlement européen une proposition de compromis prévoyant qu'un parlement national pourrait déléguer quatre membres effectifs et deux suppléants, tandis que le Parlement européen pourrait déléguer seize membres.

Op 15 november 2011 deed het Poolse voorzitterschap een compromisvoorstel aan de voorzitter van het Europees Parlement : een nationaal parlement kon vier effectieve leden en twee plaatsvervangers afvaardigen, het Europees Parlement zestien leden.


Même si l'intervenant n'est pas partisan d'une deuxième chambre au niveau européen, un organe mixte composé de représentants des Parlements nationaux du Parlement européen pourrait être chargé du contrôle des compétences intergouvernementales de l'Union.

De spreker is weliswaar geen voorstander van een tweede kamer op Europees niveau, maar vindt toch dat een gemengd orgaan samengesteld uit vertegenwoordigers van de nationale parlementen en van het Europees Parlement zou kunnen worden belast met het toezicht op de intergouvernementele bevoegdheden van de Unie.


4° Par dérogation au § 1, 1°, 2° et 3°, les monomères et autres substances de départ peuvent être utilisés intentionnellement aux conditions suivantes : a) de respecter l'article 3 du règlement (CE) N° 1935/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires et, b) ne pas migrer à une quantité détectable dans les denrées alimentaires à une limite conventionnelle inférieure à 0.01mg par kg de denrée alimentaire ou de simulant de denrées alimentaires et, c) ne pas être classées comme cancérigènes, mutagènes ou ...[+++]

4° In afwijking op § 1, 1°, 2° en 3°, mogen monomeren en andere uitgangsstoffen opzettelijk worden gebruikt onder de volgende voorwaarden : a) artikel 3 van verordening (EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen wordt nageleefd en, b) niet migreren in een detecteerbare hoeveelheid in levensmiddelen met een conventionele limiet van 0.01mg per kg levensmiddel of levensmiddelensimulant en, c) niet ingedeeld zijn als mutageen, kankerverwekkend of giftig voor de voortplanting (CMR) overeenkomstig de criteria ...[+++]


4° Par dérogation au § 1, 1°, 2° et 3°, les additifs de départ peuvent être utilisés intentionnellement aux conditions suivantes : a) de respecter l'article 3 du règlement (CE) N° 1935/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires et, b) ne pas migrer à une quantité détectable dans les denrées alimentaires ou de simulant de denrées alimentaires à une limite conventionnelle inférieure à 0.01mg par kg de denrée alimentaire ou de simulant de denrées alimentaires et, c) ne pas être classées comme cancérigènes, mutagènes ou ...[+++]

4° In afwijking op § 1, 1°, 2° en 3°, mogen additieven opzettelijk worden gebruikt onder de volgende voorwaarden : a) artikel 3 van verordening (EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen, wordt nageleefd en, b) niet migreren in een detecteerbare hoeveelheid in levensmiddelen of levensmiddelensimulanten met een conventionele limiet van 0.01mg per kg levensmiddel of levensmiddelensimulant en, c) niet ingedeeld zijn als mutageen, kankerverwekkend of giftig voor de voortplanting (CMR) overeenkomstig de crit ...[+++]


Déclaration de conformité Art. 9. Les vernis qui sont destinés à être mis en contact avec des denrées alimentaires, quand ils sont mis dans le commerce à un autre stade que la vente au détail, doivent être accompagnés d'une déclaration de conformité écrite qui : 1° est conforme à l'article 16 du règlement (CE) N° 1935/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires.

Verklaring van overeenstemming Art. 9. Vernissen die bestemd zijn om met voedingsmiddelen in aanraking te komen, dienen, wanneer ze in de handel worden gebracht in een ander stadium dan de verkoop in de detailhandel, vergezeld te gaan van een schriftelijke verklaring van overeenstemming die : 1° in overeenstemming is met artikel 16 van de verordening (EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen.


Quand la proposition sera adoptée par le Parlement européen et le Conseil, les ressortissants kosovars titulaires d'un passeport biométrique n'auront plus besoin de visa pour se rendre, pour de courts séjours n'excédant pas 90 jours, dans tous les États membres de l'Union sauf l'Irlande et le Royaume-Uni, ainsi que les quatre autres pays membres de l'espace Schengen (Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse).

Na goedkeuring van het voorstel door het Europees Parlement en de Europese Raad zullen Kosovaarse onderdanen met een biometrisch paspoort niet langer een visum nodig hebben voor korte verblijven van maximaal 90 dagen in alle EU-lidstaten, met uitzondering van Ierland en het Verenigd Koninkrijk, en de vier landen die deel uitmaken van de Schengenzone (IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zweden).


Initialement, l'Union européenne était opposée à l'adhésion à la convention étant donné qu'elle envisageait l'élaboration de sa propre réglementation En 2014, le Conseil a quand même invité les États membres, par le biais d'une décision confirmée en mars 2014 au parlement européen, à ratifier la convention.

Aanvankelijk was de Europese Unie gekant tegen toetreding tot het verdrag aangezien een eigen regelgeving zou worden uitgewerkt. In 2014 heeft de Raad via een besluit, in maart 2014 bevestigd in het Europees Parlement, de lidstaten toch opgeroepen het verdrag te ratificeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen pourrait quand ->

Date index: 2022-03-29
w