Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement européen présidée par mme anna karamanou " (Frans → Nederlands) :

Se référant aux travaux de la Commission des droits de la femme du Parlement européen, présidée par Mme Anna Karamanou, ainsi qu'à la déclaration de la Conférence du réseau des commissions parlementaires chargées de la politique d'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans les États membres de l'Union européenne et au Parlement européen, réunie les 22 et 23 novembre 2002 à Copenhague et à laquelle participaient également des délég ...[+++]

Verwijzend naar de werkzaamheden van de Commissie rechten van de vrouw in het Europees Parlement, voorgezeten door mevrouw Anna Karamanou, alsook naar de verklaring van de Conferentie van parlementaire commissies bevoegd voor gelijke kansen van vrouwen en mannen in de lidstaten van de Europese Unie en in het Europees Parlement, die is bijeengekomen op 22 en 23 november 2002 in Kopenhagen en waaraan ook delegati ...[+++]


Exposé de Mme A. Karamanou, présidente de la Commission des droits de la femme et de l'égalité des chances du Parlement européen

Uiteenzetting van mevrouw A. Karamanou, voorzitter van de Commissie voor vrouwenrechten en gelijke kansen van het Europees Parlement


En introduction, Mme Anne Karamanou, présidente de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances du Parlement européen, a rappelé quelques objectifs essentiels tels que :

Bij wijze van inleiding heeft mevrouw Anne Karamanou, voorzitter van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen van het Europees Parlement, de aandacht gevestigd op een aantal essentiële doelstellingen zoals :


Exposé de Mme A. Karamanou, présidente de la Commission des droits de la femme et de l'égalité des chances du Parlement européen

Uiteenzetting van mevrouw A. Karamanou, voorzitter van de Commissie voor vrouwenrechten en gelijke kansen van het Europees Parlement


En introduction, Mme Anne Karamanou, présidente de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances du Parlement européen, a rappelé quelques objectifs essentiels tels que :

Bij wijze van inleiding heeft mevrouw Anne Karamanou, voorzitter van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen van het Europees Parlement, de aandacht gevestigd op een aantal essentiële doelstellingen zoals :


- Chers collègues, j’ai le plaisir de vous informer que, dans le cadre des relations interparlementaires, la délégation de la Knesset, présidée par Mme Amira Dotan, présidente de la délégation pour les relations avec le Parlement européen, effectue ces jours-ci une visite dans notre Parlement.

- Waarde collega’s, het verheugt mij u te kunnen meedelen dat de delegatie van de Knesset, onder leiding van mevrouw Amira Dotan, voorzitter van de delegatie voor de betrekkingen met het Europees Parlement, deze dagen een bezoek brengt aan ons Parlement, in het kader van de interparlementaire betrekkingen.


Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström et Åsa Westlund (PSE), par écrit. - (SV) Nous, sociaux-démocrates suédois, avons voté en faveur des amendements de compromis au rapport de Mme Roth-Behrendt sur les EST, déposés conjointement par le groupe socialiste au Parlement européen, le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens, le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, ...[+++]

Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström en Åsa Westlund (PSE), schriftelijk. - (SV) Wij, Zweedse sociaal-democraten, hebben besloten om steun te verlenen aan de compromisamendementen op het verslag van mevrouw Roth-Behrendt over TSE’s, die zijn ingediend door de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, de Fractie van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, de Fractie De Groen ...[+++]


- (HU) Monsieur le Président, le 16 septembre, le Parlement européen a adopté une résolution condamnant les crimes commis contre les minorités de la province serbe de Vojvodine et, à la suite de cette résolution, une délégation présidée par Mme Doris Pack s’est rendue dans la province pour une mission d’enquête à la fin de 2004.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, op 16 september heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen waarin het de misdrijven veroordeelt die worden begaan tegen minderheden in de Servische provincie Vojvodina, en naar aanleiding daarvan heeft een delegatie onder leiding van mevrouw Pack eind 2004 een bezoek gebracht aan de provincie in het kader van een onderzoeksmissie.


- Mesdames et Messieurs, je dois commencer par vous informer que, dans le contexte de nos relations interparlementaires, une délégation de la Knesset présidée par Mme Naomi Blumenthal, présidente de la délégation pour les relations avec le Parlement européen, est présente parmi nous.

Geachte collega's, allereerst wil ik u meedelen dat er, in het kader van de interparlementaire betrekkingen, een door mevrouw Naomi Blumenthal, voorzitter van de Delegatie voor de betrekkingen met het Europees Parlement geleide delegatie van de Knesset op bezoek is in het Europees Parlement.


- vu la déclaration faite le 27 octobre 1999 par Mme Anna Diamantopoulou, membre de la Commission, devant le Parlement européen au sujet de la restructuration des entreprises (Michelin),

- gezien de verklaring van Europees Commissaris Anna Diamantopoulou tegenover het Europees Parlement op 27 oktober 1999 over de herstructurering van bedrijven (Michelin),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen présidée par mme anna karamanou ->

Date index: 2024-09-29
w