Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parlement de la Communauté flamande
Parlement flamand
Président du Parlement flamand

Vertaling van "parlement flamand selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand

Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement




Président du Parlement flamand

Voorzitter van het Vlaams Parlement


Parlement de la Communauté flamande

Parlement van de Vlaamse Gemeenschap


Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE

Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les radiodiffuseurs locaux ne sont pas soumis aux obligations précitées et peuvent dès lors continuer à émettre en FM mais ils peuvent également basculer vers des émissions diffusées selon la technique numérique ou selon les deux techniques (Doc. parl., Parlement flamand, 2016-2017, n° 983/1, p. 16).

De lokale radio-omroeporganisaties worden niet aan de voormelde verplichtingen onderworpen en kunnen bijgevolg in FM blijven uitzenden, maar kunnen eveneens overstappen naar uitzendingen via een digitale zendtechniek of via beide technieken (Parl. St., Vlaams Parlement, 2016-2017, nr. 983/1, p. 16).


2º dans le § 2, les mots « conseiller au Conseil de la Communauté française ou au Conseil flamand, selon le cas, ou si elle n'a plus de siège de conseiller » sont remplacés par les mots « député au Parlement de la Communauté française ou au Parlement flamand, selon le cas, ou si elle n'a plus de siège de député »;

2º in § 2 worden de woorden « raadslid in de Vlaamse Raad of in de Franse Gemeenschapsraad, naar gelang van het geval, heeft, of als zij geen zetel van raadslid » vervangen door de woorden « parlementslid in het Vlaams Parlement of in het Parlement van de Franse Gemeenschap, naar gelang van het geval, heeft, of als zij geen zetel van parlementslid »;


2º dans le § 2, les mots « conseiller au Conseil de la Communauté française ou au Conseil flamand, selon le cas, ou si elle n'a plus de siège de conseiller » sont remplacés par les mots « député au Parlement de la Communauté française ou au Parlement flamand, selon le cas, ou si elle n'a plus de siège de député »;

2º in § 2 worden de woorden « raadslid in de Vlaamse Raad of in de Franse Gemeenschapsraad, naar gelang van het geval, heeft, of als zij geen zetel van raadslid » vervangen door de woorden « parlementslid in het Vlaams Parlement of in het Parlement van de Franse Gemeenschap, naar gelang van het geval, heeft, of als zij geen zetel van parlementslid »;


L'intervenant ne peut se rallier à la thèse défendue par l'auteur principal de la motion déposée au Parlement flamand, selon laquelle tout conflit de compétence renferme un conflit d'intérêts.

Spreker gaat niet akkoord met de stelling van de hoofdindiener van de motie in het Vlaams Parlement dat elk bevoegdheidsconflict een belangenconflict inhoudt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, M. Van Hauthem confronte le ministre aux propos du président du Parlement flamand, selon lesquels la façon dont la réforme électorale est réalisée nous ôte le droit d'aller expliquer aux jeunes démocraties comment elles doivent s'y prendre.

In dat verband confronteert de heer Van Hauthem de minister met de uitspraak van de voorzitter van het Vlaams Parlement « dat de manier waarop de kieshervorming zijn beslag krijgt, ons het recht ontneemt om aan jonge democratieën te gaan uitleggen hoe het in feite moet ».


À cet égard, M. Van Hauthem confronte le ministre aux propos du président du Parlement flamand, selon lesquels la façon dont la réforme électorale est réalisée nous ôte le droit d'aller expliquer aux jeunes démocraties comment elles doivent s'y prendre.

In dat verband confronteert de heer Van Hauthem de minister met de uitspraak van de voorzitter van het Vlaams Parlement « dat de manier waarop de kieshervorming zijn beslag krijgt, ons het recht ontneemt om aan jonge democratieën te gaan uitleggen hoe het in feite moet ».


Selon les travaux préparatoires de la disposition attaquée, cet accord commun permet de créer « un système efficace d'assistance interrégionale en matière de recouvrement qui respecte le principe de territorialité et l'autonomie de mise en oeuvre de chaque région » (Doc. parl., Parlement flamand, 2014-2015, n° 370/1, p. 12).

Naar luid van de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling wordt met die gezamenlijke afspraak « een sluitend systeem van intergewestelijke inningsbijstand gecreëerd met respect voor het territorialiteitsbeginsel en de autonome handhavingsbevoegdheid van elk gewest » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 370/1, p. 12).


Le décret sur le permis d'environnement est un décret-cadre, qui vise à créer une procédure d'autorisation au cours de laquelle tant les aspects urbanistiques que les aspects environnementaux d'un projet envisagé seront évalués, selon une procédure d'autorisation intégrée (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2334/1, p. 11).

Het Omgevingsvergunningsdecreet is een kaderdecreet, dat beoogt een kader te scheppen voor een vergunningsprocedure waarin zowel de stedenbouwkundige als de milieuaspecten van een voorgenomen project beoordeeld zullen worden volgens een geïntegreerde vergunningsprocedure (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 11).


On tente ainsi d'appliquer certains principes qui sous-tendent la politique flamande en matière de conservation, notamment le principe selon lequel « les épaules les plus solides supportent les charges les plus lourdes » et le principe « sur une base volontaire où c'est possible, sur une base obligatoire où c'est nécessaire » : « Ce n'est que là où la mission ne peut pas être réalisée grâce aux épaules les plus solides (autorité et associations de protection de la nature qui gèrent des terrains) et par des engagements volontaires comp ...[+++]

Op die manier wordt getracht uitvoering te geven aan enkele onderliggende principes van het Vlaamse instandhoudingsbeleid, met name « de sterkste schouders dragen de zwaarste lasten » en « vrijwillig waar mogelijk, verplicht waar nodig » : « Enkel waar de taakstelling niet via de sterkste schouders (overheid en terreinbeherende natuurverenigingen) en bijkomende vrijwillige engagementen kan worden gerealiseerd, kunnen dwingende instrumenten (in het decreet gevat door de term ' dwingende acties ') worden ingezet (uitoefening van het voorkooprecht, onteigening, het opleggen van erfdienstbaarheden of specifieke gebodsbepalingen, enz.) » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-201 ...[+++]


Ce basculement cadre avec la notion d'« approche communautaire des soins » (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2429/7, p. 8) et est conforme, selon les travaux préparatoires du décret attaqué, à la Convention des Nations Unies du 13 décembre 2006 relative aux droits des personnes handicapées (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2429/1, pp. 3-5, 12-13 et 111; ibid., n° 2429/7, pp. 6-14).

Die omslag past in de zogenaamde « vermaatschappelijking van de zorg » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2429/7, p. 8) en ligt, volgens de parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet, in de lijn van het VN-Verdrag van 13 december 2006 inzake de rechten van personen met een handicap (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2429/1, pp. 3-5, 12-13 en 111; ibid., nr. 2429/7, pp. 6-14).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement flamand selon ->

Date index: 2023-05-17
w