Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
Convention de représentation de la date
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Format de date
Format de la date
Négociation de la date du sevrage tabagique
Parlement
Parlement de communauté
Parlement de région
Parlement européen

Traduction de «parlement la date » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


convention de représentation de la date | format de date | format de la date

datumweergavevorm








négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Comme cette résolution du parlement européen date de 1997, les recommandations ont été intégrées et publiées dans le règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants (RGPRI) de 2001.

3. Aangezien deze resolutie van het Europees Parlement dateert van 1997, zijn de aanbevelingen opgenomen en gepubliceerd in het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen (ARBIS) in 2001.


considérant que ni la motion du Parlement flamand datée du 28 janvier 1998, ni la concertation qui s'est déroulée le 5 mars 1998 entre le Parlement flamand et le Sénat n'ont permis de déterminer en quoi les intérêts du Parlement flamand sont gravement lésés par les dispositions de la loi en projet,

overwegende dat men noch uit de motie van het Vlaams Parlement van 28 januari 1998, noch uit het overleg van 5 maart 1998 tussen het Vlaams Parlement en de Belgische Senaat heeft kunnen uitmaken hoe het Vlaams Parlement in zijn belangen ernstig wordt geschaad door het wetsontwerp,


considérant que ni la motion du Parlement flamand datée du 28 janvier 1998, ni la concertation qui s'est déroulée le 5 mars 1998 entre le Parlement flamand et le Sénat n'ont permis de déterminer en quoi les intérêts du Parlement flamand sont gravement lésés par les dispositions de la loi en projet,

overwegende dat noch uit de motie van het Vlaams Parlement van 28 januari 1998 noch uit het overleg dat op 5 maart 1998 plaatsgevonden heeft tussen het Vlaams Parlement en de Senaat, opgemaakt kon worden in welk opzicht de belangen van het Vlaams Parlement ernstig benadeeld worden door de bepalingen van het wetsontwerp,


L'Accord entre le Royaume de Belgique et le CIME relatif aux privilèges et immunités de cette organisation en Belgique (ci-après dénommé l'Accord de Genève), signé à Genève le 2 juillet 1973 et approuvé par le Parlement en date du 3 avril 1978 (Moniteur belge, 9 juin 1978), comporte un nombre de privilèges et immunités habituellement reconnus aux organisations internationales.

Het Akkoord tussen een Koninkrijk België en het ICEM inzake de voorrechten en immuniteiten van deze internationale organisatie in België (hierna het Akkoord van Genève), ondertekend te Genève op 2 juli 1973 en goedgekeurd door het Parlement op 3 april 1978 (Belgisch Staatsblad, 9 juni 1978), bevat een aantal voorrechten en immuniteiten die gebruikelijk verleend worden aan internationale organisaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. En ce qui concerne l’état d’avancement de la rédaction, à la suite d’un avis motivé de la Commission européenne, de deux projets de loi portant des dispositions diverses en matière d’organisation de l’assurance maladie complémentaire (l’un concerne les matières visées à l’article 78 de la Constitution et l’autre celles visées à l’article 77 de la Constitution), je peux vous communiquer que ces textes ont été transmis au Parlement en date du 2 décembre 2009 et qu’ils ont été voté le 20 janvier dernier par la commission Affaires sociales de la Chambre, l’objectif étant de les faire voter au plus ...[+++]

3. Wat betreft de stand van zaken van het opstellen, ingevolge een met redenen omkleed advies van de Europese Commissie, van de twee ontwerpen van wet houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering (het ene met betrekking tot de bevoegdheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet en het andere met betrekking tot deze bedoeld in artikel 77 van de Grondwet), kan ik u mededelen dat deze teksten overgemaakt zijn aan het Parlement op 2 december 2009 en dat ze goedgekeurd werden op 20 januari laatstled ...[+++]


Chevalier MM. : DECEUNINCK Roland, Alfons, Lieutenant-chef de service du service d'incendie de Staden, à la date du 15 novembre 2011 HANNES Paul, Remi, Leonie, Marcel, Maria, Sous-lieutenant-commandant du service d'incendie de Balen, à la date du 8 avril 2011 MENDONCK Guy, Conseiller adjoint au Parlement flamand, à la date du 8 avril 2014 RITS Geert, Conseiller adjoint au Parlement flamand, à la date du 8 avril 2014 SCHELKENS Joris ...[+++]

Ridder De heren : DECEUNINCK Roland, Alfons, Luitenant-dienstchef van de brandweerdienst van Staden, met ingang van 15 november 2011 HANNES Paul, Remi, Leonie, Marcel, Maria, Onderluitenant-bevelhebber van de brandweerdienst van Balen, met ingang van 8 april 2011 MENDONCK Guy, Adjunct-adviseur bij het Vlaams Parlement, met ingang van 8 april 2014 RITS Geert, Adjunct-adviseur bij het Vlaams Parlement, met ingang van 8 april 2014 SCHELKENS Joris, Chef-drukker bij het Vlaams Parlement, met ingang van 8 april 2015 THIELEMANS Johnny, Hoofd ...[+++]


Ordre de Léopold II Commandeur Mme BEULLENS Godelieve, Conseiller en chef au Parlement flamand, à la date du 8 avril 2014 MM. : CRAPS Geert, Conseiller en chef au Parlement flamand, à la date du 8 avril 2015 ELST Michiel, Conseiller en chef au Parlement flamand, à la date du 15 novembre 2015 PLETINCKX Pieter, Conseiller e ...[+++]

Orde van Leopold II Commandeur Mevr. BEULLENS Godelieve, Hoofdadviseur bij het Vlaams Parlement, met ingang van 8 april 2014 De heren : CRAPS Geert, Hoofdadviseur bij het Vlaams Parlement, met ingang van 8 april 2015 ELST Michiel, Hoofdadviseur bij het Vlaams Parlement, met ingang van 15 november 2015 PLETINCKX Pieter, Hoofdadviseur bij het Vlaams Parlement, met ingang van 15 november 2014 Mevr. VAN den EEDE Marleen, Adviseur bij het Vlaams Parlement, met inga ...[+++]


Officier Mme NIJS Karine, Conseiller au Parlement flamand, à la date du 15 novembre 2015 MM. : PAUWELS Reginald, Conseiller adjoint au Parlement flamand, à la date du 8 avril 2015 VAN der BORGHT Luc, Conseiller adjoint au Parlement flamand, à la date du 15 novembre 2009 Mme VAN ONGEVALLE Hilde, Conseiller adjoint au Parlement flamand, à la date du 8 avril 2015.

Officier Mevr. NIJS Karine, Adviseur bij het Vlaams Parlement, met ingang van 15 november 2015 De heren : PAUWELS Reginald, Adjunct-adviseur bij het Vlaams Parlement, met ingang van 8 april 2015 VAN der BORGHT Luc, Adjunct-adviseur bij het Vlaams Parlement, met ingang van 15 november 2009 Mevr. VAN ONGEVALLE Hilde, Adjunct-adviseur bij het Vlaams Parlement, met ingang van 8 april 2015.


Chevalier Monsieur GARDINAL Pascal, Premier assistant de direction à l'Assemblée de la Commission Communautaire française, à la date du 8 avril 2015 Madame LEDENT Chantal, Chef secrétaire au Parlement wallon, à la date du 15 novembre 2014 Madame PANAGIARIS Despina, Première assistante de Direction au Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, à la date du 8 avril 2015 Madame TOURNEUR Cécile, Assistante de direction au Parlement de la Communauté française, à la date du 8 avril 2015.

Ridder De heer GARDINAL Pascal, Eerste directieassistent bij de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie, met ingang van 8 april 2015 Mevrouw LEDENT Chantal, Hoofdescretaris bij het Waals Parlement, met ingang van 15 november 2014 Mevrouw PANAGIARIS Despina, Eerste directieassistente bij het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, met ingang van 8 april 2015 Mevrouw TOURNEUR Cécile, Directieassistente bij het Parlement van de Franse Gemeenschap, met ingang van 8 april 2015.


» considérant que ni la motion du Parlement flamand datée du 28 janvier 1998, ni la concertation qui s'est déroulée le 5 mars 1998 entre le Parlement flamand et le Sénat n'ont permis de déterminer en quoi les intérêts du Parlement flamand sont gravement lésés par les dispositions de la loi en projet;

» overwegende dat noch uit de motie van het Vlaams Parlement van 28 januari 1998 noch uit het overleg dat op 5 maart 1998 plaatsgevonden heeft tussen het Vlaams Parlement en de Senaat, opgemaakt kon worden in welk opzicht de belangen van het Vlaams Parlement ernstig benadeeld worden door de bepalingen van het wetsontwerp;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement la date ->

Date index: 2021-01-16
w