Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
COSAC
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Parlement
Parlement de communauté
Parlement de région
Parlement européen
Règlement
Règlement du Parlement
Règlement intérieur du Parlement européen

Vertaling van "parlement observera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


règlement | règlement du Parlement | règlement intérieur du Parlement européen

Reglement | Reglement van het Europees Parlement








assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Parlement observera très attentivement les progrès de la Roumanie sur la voie de l’intégration.

Het Parlement blijft de vorderingen die Roemenië maakt tot de toetreding op de voet volgen.


L'on observera, pour le surplus, qu'au vu de la définition de l'offre publique qu'elle énonce en son article 2, paragraphe 1, a), la Directive 2004/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les offres publiques d'acquisition n'est pas applicable aux offres publiques de reprise qui ne se situent pas dans le prolongement d'une offre publique d'acquisition.

Overigens kan men opmerken dat, gelet op de definitie van openbaar bod in artikel 2, lid 1, a), van de Richtlijn 2004/25/EG van 21 april 2004 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het openbaar overnamebod, deze richtlijn niet van toepassing is op een openbaar bod tot uitkoop, dat niet in het verlengde ligt van een openbaar bod tot overname.


Je souhaite remercier plus particulièrement Mme Prets qui écrit, dans le paragraphe 15, que ce Parlement affirme à nouveau qu’il observera avec vigilance le traitement réservé aux populations minoritaires et aux langues minoritaires, langues autochtones incluses, dans l’Europe élargie.

Ik ben mevrouw Prets vooral dankbaar omdat in artikel 15 staat dat het Parlement opnieuw zijn waakzaamheid bevestigt inzake behandeling van de minderheidsbevolkingen en minderheidstalen inclusief de autochtone talen in het kader van het uitgebreide Europa.


Le Parlement européen, qui doit approuver de tels accords, observera le déroulement des choses avec beaucoup d'attention.

Het Europees Parlement zal deze overeenkomsten moeten goedkeuren: we zullen de ontwikkelingen dus nauwlettend blijven volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen, qui doit approuver de tels accords, observera le déroulement des choses avec beaucoup d'attention.

Het Europees Parlement zal deze overeenkomsten moeten goedkeuren: we zullen de ontwikkelingen dus nauwlettend blijven volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement observera ->

Date index: 2024-02-29
w