Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel abouti
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
CC
Communication établie
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Député
Membre du parlement
Parlement
Parlementaire
Tentative d'appel ayant abouti
Tentative d'appel efficace

Traduction de «parlement ont abouti » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


tentative d'appel ayant abouti | tentative d'appel efficace

afgehandelde oproeppoging 2)effectieve oproeppoging


appel abouti | communication établie | CC [Abbr.]

gelegd | verbinding gelegd


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'utilisation du droit d'asile par l'extrême-droite, le piège tendu par celle-ci, visant à ce qu'idéologie s'oppose à idéologie, la guerre, ici aussi, de l'ensemble des services concernés dans la longue procédure que doit suivre le candidat réfugié, l'absence de transparence démocratique et, trop souvent, la mise hors jeu du Parlement ont abouti à oublier celles et ceux qui doivent cependant être à l'origine de toute la politique de refuge : celles et ceux qui craignent avec raison d'être persécutés en cas de retour dans leur pays parce qu'ils ont eu ce courage de dire non à une dictature, parce qu'ils ont eu cette malchance d'être nés a ...[+++]

Het gebruik van het asielrecht door extreem-rechts, de valstrik die door extreem-rechts opgezet wordt en die erop gericht is ideologie met ideologie te beantwoorden, de oorlog, hier ook, van alle betrokken diensten in de lange procedure die de kandidaat-vluchteling moet volgen, het gebrek aan transparantie van de democratie en al te vaak het uitschakelen van het Parlement hebben er uiteindelijk toe geleid dat men de vrouwen en de mannen vergeet op wie nochtans elk vluchtelingenbeleid gebaseerd moet zijn : vrouwen en mannen die terecht ...[+++]


L'étude, menée de manière très approfondie et conformément aux directives du Parlement, a abouti à douze recommandations en vue d'améliorer le fonctionnement de l'Agence.

De studie werd zeer gedetailleerd verricht volgens de opdracht van het Parlement en ingeleverd met twaalf aanbevelingen ter verbetering van het functioneren van het agentschap.


Selon cet article, « si la concertation n'a pas abouti à une solution dans le délai de soixante jours, le Sénat est saisi du litige »; la Haute Assemblée ne s'adresse pas aux autorités qui l'ont saisie, soit à la Chambre des représentants et au Parlement concerné. Le Sénat « rend, dans les trente jours, un avis motivé au Comité de concertation ..».

Volgens dit artikel wordt, « indien het overleg binnen de termijn van zestig dagen tot geen oplossing leidt, (...) het geschil aanhangig gemaakt bij de Senaat die binnen dertig dagen een gemotiveerd advies uitbrengt aan het (...).


Les travaux du groupe ont abouti à une série de conclusions relatives au rôle général des parlements nationaux dans l'Union européenne.

De werkzaamheden van de werkgroep zijn uitgemond in een aantal conclusies met betrekking tot de algemene rol die de nationale parlementen in de Europese Unie vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Début 2009, le Parlement européen et le Conseil ont abouti à un accord, en première lecture, sur une nouvelle directive consacrée à la passation des marchés publics spécifiquement dans le domaine de la défense et de la sécurité.

Het Europees Parlement en de Raad hebben begin 2009 in eerste lezing een akkoord bereikt over een nieuwe richtlijn gewijd aan de overdracht van de specifieke overheidsopdrachten op het gebied van defensie en veiligheid.


S’agit-il simplement d’une coïncidence, vous attendiez à l’aéroport comme vous l’avez dit, ou est-ce le fait que les pressions du Parlement aient abouti à l’élaboration de quatre amendements-clés dans les quatre principaux domaines que nous demandions?

Was het zuiver toeval, toen u aan het wachten was op de luchthaven, zoals u zei, of was het de druk van het Parlement die tot vier cruciale amendementen heeft geleid op de vier cruciale gebieden waar we om hebben gevraagd?


Toutefois, les négociations entre le Conseil et le Parlement ont abouti à quelques résultats positifs, qui viennent d’être débattus et soumis à un vote final. Je voudrais souligner à cet égard l’accroissement des fonds destinés aux petites et moyennes entreprises ainsi que la prévention des accidents liés au travail.

De onderhandelingen tussen de Raad en het Parlement hebben nochtans aan aantal positieve resultaten opgeleverd. We hebben daar zojuist over gedebatteerd, met na afloop een slotstemming. Van belang is vooral dat er meer middelen zijn vrijgemaakt voor de KMO's en het voorkomen van arbeidsongevallen.


Il appartient maintenant au Conseil de confirmer et d’améliorer le compromis final auquel le Parlement a abouti.

Het is nu aan de Raad om het uiteindelijke compromis dat het Parlement heeft bereikt, te bekrachtigen en te verbeteren.


Au cours de la 5 législature parlementaire, un certain nombre de demandes du Parlement ont abouti.

In de 5de zittingsperiode werd een aantal verzoeken van het Parlement gerealiseerd.


Les ministres européens du Transport et le Parlement européen ont abouti à un accord informel sur un texte qui fixe les droits des passagers moins valides, de sorte que ni les aéroports ni les compagnies aériennes ne peuvent refuser des passagers sans motif.

De Europese ministers van Transport en het Europees Parlement hebben een informeel akkoord bereikt over een tekst die de rechten van de mindervalide passagiers regelt, zodat noch de luchthavens noch de vliegtuigmaatschappijen reizigers zonder reden kunnen weigeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement ont abouti ->

Date index: 2021-03-17
w