Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement ougandais devrait voter » (Français → Néerlandais) :

Le Parlement européen devrait voter sur le compromis le 13 décembre.

Het Europees Parlement zal naar verwachting op 13 december over het compromisvoorstel stemmen.


Le Parlement européen devrait voter sur son projet de rapport en octobre 2012.

Het Europees Parlement zal naar verwachting in oktober 2012 over zijn ontwerpverslag stemmen.


Le Parlement européen devrait voter, début 2012, sur les deux projets de règlement relatifs à la création d'une protection par brevet unitaire et aux modalités applicables en matière de traduction.

Het Europees Parlement zal naar verwachting begin 2012 stemmen over de twee ontwerp-verordeningen betreffende de invoering van eenheidsoctrooibescherming en de toepasselijke vertaalregelingen.


– Avant le Conseil européen de printemps, le Parlement européen devrait se pencher sur l'examen annuel de la croissance et voter sur les amendements concernant le rapport annuel sur l'intégration du marché unique qui doit être présenté au Conseil européen.

– Vóór de voorjaarstop van de Europese Raad moet het Europees Parlement de jaarlijkse groeianalyse bespreken en stemmen over de amendementen betreffende het jaarverslag over de integratie van de interne markt dat aan de Europese Raad moet worden voorgelegd.


– avant le Conseil européen de printemps, le Parlement européen devrait se pencher sur l'examen annuel de la croissance et voter sur les amendements concernant le rapport annuel sur l'intégration du marché unique qui doit être présenté au Conseil européen.

– Vóór de voorjaarstop van de Europese Raad moet het Europees Parlement de jaarlijkse groeianalyse bespreken en stemmen over de amendementen betreffende het jaarverslag over de integratie van de interne markt dat aan de Europese Raad moet worden voorgelegd.


Le Conseil devrait à présent voter, avec l’accord du Parlement européen, la proposition de ratification du protocole des Nations unies relatif aux armes à feu.

De Raad dient nu het voorstel tot ratificering van het VN-protocol inzake vuurwapens aan te nemen, met de goedkeuring van het Europees Parlement.


Comme nous prenons au sérieux le principe de subsidiarité, nous pensons que le Parlement devrait voter contre ce rapport et que la commission de la culture et de l’éducation devrait être supprimée.

Omdat wij het subsidiariteitsbeginsel serieus nemen, zijn wij daarom van mening dat het Parlement tegen dit verslag zou moeten stemmen en dat de Commissie cultuur en onderwijs van het Europees Parlement opgedoekt zou moeten worden.


Comme nous prenons au sérieux le principe de subsidiarité, nous pensons que le Parlement devrait voter contre ce rapport et que la commission de la culture et de l’éducation devrait être supprimée.

Omdat wij het subsidiariteitsbeginsel serieus nemen, zijn wij daarom van mening dat het Parlement tegen dit verslag zou moeten stemmen en dat de Commissie cultuur en onderwijs van het Europees Parlement opgedoekt zou moeten worden.


Celui-ci devrait être l’âge requis pour voter aux élections du Parlement européen.

Deze leeftijd dient overeen te komen met de leeftijd waarop burgers mogen stemmen in de verkiezingen voor het Europees Parlement.


- (PT) À mes yeux, le Parlement devrait voter en faveur de la nomination de M. Smaghi au directoire de la Banque centrale européenne (BCE), conformément au projet de recommandation rédigé par Mme Berès.

– (PT) Ik meen dat het Parlement op basis van de aanbeveling van collega Berès moet stemmen voor de benoeming van de heer Bini Smaghi tot lid van de Directie van de Europese Centrale Bank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement ougandais devrait voter ->

Date index: 2024-10-23
w