Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement permet de comprendre plus clairement » (Français → Néerlandais) :

La recherche de résolutions adoptées par le Parlement permet de comprendre plus clairement la portée et l’ampleur du problème dans plusieurs États européens.

Een nadere beschouwing van de resoluties van het Parlement biedt een duidelijker inzicht in de reikwijdte en de omvang van het probleem in verschillende Europese landen.


Par la sensibilisation, on veut faire comprendre plus clairement ce qui est précisément ressenti comme un comportement sexiste et les conséquences qu'un tel comportement peut avoir.

Het sensibiliseren van mensen draagt ertoe bij dat men een duidelijker beeld krijgt over wat nu precies als seksistisch gedrag wordt ervaren en wat de gevolgen van seksistisch gedrag zijn.


Cet amendement était justifié comme suit : « L'article en projet est absurde dans ses effets. Ainsi, dans l'hypothèse où le seuil de 40 % serait atteint, il serait strictement interdit pour l'opérateur immobilier public de faire suite à toute nouvelle demande d'extrême urgence et dûment motivable comme tel. Le projet n'avance regrettablement aucune solution à cette hypothèse, telle une obligation pour la SLRB de répondre aux demandes qui ne pourrai [en]t être traitée [s] en raison de cette limite. Par ailleurs, le critère fondé sur le seul nombre d'attributions effectuées pendant l'année précédente apparaît peu pertinent, dès lors que ce ...[+++]

Dat amendement was als volgt verantwoord : « De gevolgen van het ontworpen artikel zijn absurd. Ingeval de grens van 40 % bereikt wordt, zou het aldus streng verboden zijn voor de openbare vastgoedoperator gevolg te geven aan gelijk welke nieuwe uiterst dringende en met redenen omklede aanvraag. Het ontwerp biedt spijtig genoeg geen enkele oplossing in dat geval, zoals een verplichting voor de BGHM om tegemoet te komen aan de aanvragen die niet kunnen ...[+++]


La BCE fournit à la commission compétente du Parlement au moins un compte rendu, complet et compréhensible, des réunions du conseil de supervision, qui permet de comprendre les débats, y compris une liste annotée de ses décisions.

De ECB verstrekt de bevoegde commissie van het Parlement ten minste een compleet, betekenisvol overzicht van de handelingen van de Raad van toezicht dat inzicht verschaft in de besprekingen, met inbegrip van een geannoteerde besluitenlijst.


Cette interdépendance mutuelle permet très clairement une plus grande efficience.

Door die onderlinge verwevenheid is de efficiëntie duidelijk toegenomen.


– (IT) Monsieur le Président, Madame la Baronne Ashton, chers collègues, c’est par un passage merveilleux que se termine l’épopée kirghize de Manas - qui n’est pas une petite œuvre littéraire, puisqu’elle est vingt fois plus longue que l’Odyssée et l’Iliade réunies et qu’elle permet de comprendre l’histoire du pays - où l’épouse du héros, qui représente l’ensemble de la population, veut protéger sa mémoire des attaques étrangères et défendre sa tombe.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, barones Ashton, er zit een prachtige slotpassage in het Kirgizische epos Manas, dat geen klein literatuurwerkje is maar twintig keer langer dan de Odyssee en de Ilias samen, en tevens een goed hulpmiddel voor ons om de geschiedenis van dit land beter te begrijpen.


Dans cette optique, les efforts de réforme des finances publiques (en particulier en période de restriction des ressources publiques) visent à fournir des définitions plus claires, sur la base des conclusions d'un audit, du contenu des programmes individuels et des objectifs visés et permet de définir plus clairement les indicateurs qui permettront de mesurer ces objectifs.

In die zin zijn de inspanningen om de overheidsfinanciën te hervormen (in het bijzonder wanneer overheidsmiddelen schaars zijn) bedoeld om, op basis van auditbevindingen, duidelijkere definities te geven van de inhoud van individuele programma’s, van de verwachte doelstellingen en resultaten en van de indicatoren om die doelstellingen te meten.


Toutefois, le consommateur doit être informé de l'utilisation de tels gaz dans la mesure où une telle information lui permet de comprendre pourquoi la denrée qu'il achète a une durée de conservation plus longue que des produits similaires conditionnés différemment.

De consument moet evenwel van het gebruik van dergelijke gassen op de hoogte worden gesteld voorzover hij uit een dergelijke informatie kan opmaken waarom het gekochte levensmiddel een langere houdbaarheid heeft dan soortgelijke, op andere wijze verpakte producten.


Aujourd’hui, aucune de ces attitudes n’est plus viable, et notre stratégie le fait comprendre très clairement.

Dat alles kan nu niet meer, zoals ook overduidelijk blijkt uit onze strategie.


Cette définition, que la Commission a également reprise dans sa proposition modifiée, permet de faire plus clairement la distinction entre les matières premières pour aliments des animaux et les additifs destinés à l'alimentation des animaux et apporte plus de sécurité du droit dans l'application du règlement.

Deze definitie - die ook door de Commissie in haar gewijzigde voorstel is overgenomen - maakt een duidelijker onderscheid mogelijk tussen voedermiddelen en toevoegingsmiddelen, hetgeen meer rechtszekerheid bij de toepassing van de verordening verzekert.


w