Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement pourra faire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au terme de cette étude, en 2002, la Commission pourra faire rapport et, dans la ligne de la stratégie pour la mobilité qu'elle propose, formuler des recommandations pour l'amélioration de ces conditions d'accueil, au Conseil et au Parlement européen, et en informer les Etats associés.

Wanneer dit onderzoek in 2002 is voltooid, kan de Commissie hiervan verslag doen. Vervolgens kan zij dan in lijn met de door haar voorgestelde strategie van mobiliteitsbevordering aanbevelingen voor de verbetering van deze toegangsvoorwaarden indienen bij de Raad en het Europees Parlement en de geassocieerde staten hiervan op de hoogte brengen.


Elles ne devront donc pas faire l'objet d'une approbation parlementaire séparée puisque, étant informé, le Parlement pourra faire valoir ses prérogatives.

Er is dus geen afzonderlijke parlementaire goedkeuring vereist omdat door de kennisgeving het Parlement zijn rechten kan doen gelden.


Elles ne devront donc pas faire l'objet d'une approbation parlementaire séparée, puisque, étant informé, le Parlement pourra faire valoir ses prérogatives».

Er is dus geen afzonderlijke parlementaire goedkeuring vereist omdat door de kennisgeving het Parlement zijn rechten kan doen gelden».


Elles ne devront donc pas faire l'objet d'une approbation parlementaire séparée puisque, étant informé, le Parlement pourra faire valoir ses prérogatives.

Er is dus geen afzonderlijke parlementaire goedkeuring vereist omdat door de kennisgeving het Parlement zijn rechten kan doen gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ne devront donc pas faire l'objet d'une approbation parlementaire séparée, puisque, étant informé, le Parlement pourra faire valoir ses prérogatives».

Er is dus geen afzonderlijke parlementaire goedkeuring vereist omdat door de kennisgeving het Parlement zijn rechten kan doen gelden».


Le gouvernement rétorquait qu'il y avait des contraintes budgétaires. À présent, le Parlement pourra faire remarquer d'année en année que le calendrier visant à atteindre les 0,7 % est respecté ou non.

Thans zal het Parlement jaar na jaar kunnen opmerken dat het tijdschema, dat ertoe strekt 0,7 % te halen, al dan niet in acht wordt genomen.


J’espère donc que ce Parlement pourra faire une déclaration forte sur l’orientation que nous voulons donner à la politique énergétique européenne et à la politique énergétique que nous voulons promouvoir dans le monde de demain.

Dus heb ik de hoop dat dit Parlement een sterk standpunt zal innemen over de vraag welke kant we op willen met het Europees energiebeleid en met het energiebeleid dat we in de wereld willen bevorderen.


J’espère qu’avec le traité de Lisbonne, le prochain Parlement pourra faire davantage entendre la voix du peuple européen.

Ik hoop dat het volgende Parlement de stem van de Europese burgers met het Verdrag van Lissabon nog luider kan laten klinken.


J'espère que nous aurons un bon débat aujourd'hui et que, collectivement, le Parlement pourra faire prendre conscience à la Commission et aux États membres de l'importance de la réalisation des objectifs que s'est fixés l'Union européenne dans le domaine des énergies renouvelables.

Ik hoop dat we vandaag een vruchtbaar debat zullen voeren en dat het Parlement een collectief signaal kan afgeven aan de Commissie en de lidstaten over het belang van het verwezenlijken van de Europese doelstellingen voor hernieuwbare energie.


C’est en tout cas ce que la Commission pourra faire et ce que j’essayerai, personnellement, de faire. Je sais que le Parlement européen voudrait que cette révision ait lieu dans un délai proche.

Ik weet dat het Europees Parlement graag wil dat deze herziening op korte termijn plaatsvindt.




Anderen hebben gezocht naar : parlement pourra faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement pourra faire ->

Date index: 2023-06-20
w