Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement puisse exercer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle exercé par les parlements nationaux sur leur propre gouvernement

controle van de nationale parlementen op hun eigen regering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Roi doit garder la possibilité de ne pas suivre la présentation de candidats classés par ordre de préférence, faite par le Conseil supérieur de la Justice, à condition, bien sûr, que le refus de la présentation soit dûment motivé, qu'un recours devant le Conseil d'État demeure possible et que le Parlement puisse exercer sans restriction son pouvoir de contrôle normal sur le pouvoir exécutif.

Afwijking van een voordracht van de Hoge Raad waarbij kandidaten in volgorde van voorkeur worden gerangschikt, moet mogelijk blijven, uiteraard alleen mits grondige motivering en met de garantie dat een beroep bij de Raad van State mogelijk blijft en de normale politieke controle van het Parlement op de uitvoerende macht ten volle kan spelen.


Il va de soi que chaque fois qu'il ne suivra pas cet avis, il devra motiver expressément sa décision, de manière à ce que le Parlement puisse exercer un contrôle.

Het is evident dat hij iedere afwijking uitdrukkelijk en op een voor het Parlement controleerbare wijze moet motiveren.


Il va de soi que chaque fois qu'il ne suivra pas cet avis, il devra motiver expressément sa décision, de manière à ce que le Parlement puisse exercer un contrôle.

Het is evident dat hij iedere afwijking uitdrukkelijk en op een voor het Parlement controleerbare wijze moet motiveren.


Il faut dès lors que le parlement puisse exercer sa mission de contrôle et sa mission réglementaire de manière plus ciblée.

Dat moet ertoe leiden dat het parlement zijn controlerende en regelgevende opdracht doelgerichter kan uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi doit garder la possibilité de ne pas suivre la présentation de candidats classés par ordre de préférence, faite par le Conseil supérieur de la Justice, à condition, bien sûr, que le refus de la présentation soit dûment motivé, qu'un recours devant le Conseil d'État demeure possible et que le Parlement puisse exercer sans restriction son pouvoir de contrôle normal sur le pouvoir exécutif.

Afwijking van een voordracht van de Hoge Raad waarbij kandidaten in volgorde van voorkeur worden gerangschikt, moet mogelijk blijven, uiteraard alleen mits grondige motivering en met de garantie dat een beroep bij de Raad van State mogelijk blijft en de normale politieke controle van het Parlement op de uitvoerende macht ten volle kan spelen.


Le présent accord établit des modalités régissant la transmission au Parlement européen et le traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune, qui sont utiles pour que le Parlement européen puisse exercer ses attributions et fonctions.

Dit akkoord voorziet in afspraken over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, maar die voor het Europees Parlement van belang is voor de uitoefening van zijn bevoegdheden en taken.


J'appelle les États membres et le Parlement européen à se rallier à cet important projet afin que le Parquet européen puisse exercer ses fonctions dès le 1er janvier 2015».

Ik roep de lidstaten en het Europees Parlement op om zich achter dit belangrijke project te scharen, zodat het Europees openbaar ministerie zijn taken per 1 januari 2015 kan vervullen”.


Le haut représentant fournira au Parlement européen tout le soutien nécessaire pour que celui-ci puisse exercer ses droits en tant qu'autorité de décharge.

De hoge vertegenwoordiger verleent het Europees Parlement alle steun die het nodig heeft om zijn recht als kwijtingsautoriteit te kunnen uitoefenen.


Le haut représentant fournira au Parlement européen tout le soutien nécessaire pour que celui-ci puisse exercer ses droits en tant qu'autorité de décharge.

De hoge vertegenwoordiger verleent het Europees Parlement alle steun die het nodig heeft om zijn recht als kwijtingsautoriteit te kunnen uitoefenen.


22. espère pour la fin mars 2001 un engagement contraignant pour que, dans le futur, les rapports de l'OLAF soient transmis sans difficulté au Parlement européen lorsque celui-ci le demande, afin qu'il puisse les examiner conformément aux dispositions de l'annexe VII du règlement; charge sa Présidente de prendre, le cas échéant, les mesures juridiques nécessaires pour garantir que le Parlement puisse exercer son pouvoir de contrôle;

22. verwacht voor eind maart 2001 een bindende toezegging dat het voortaan zonder meer OLAF-verslagen ontvangt wanneer het hierom verzoekt, zodat deze overeenkomstig de bepalingen van Bijlage VII van het Reglement kunnen worden gecontroleerd; verzoekt zijn Voorzitter eventueel de nodige juridische stappen te nemen om te waarborgen dat het Parlement zijn controlebevoegdheden kan uitoefenen;




Anderen hebben gezocht naar : parlement puisse exercer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement puisse exercer ->

Date index: 2021-05-23
w