Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
COSAC
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Parlement
Parlement de communauté
Parlement de région
Parlement européen
Règlement
Règlement du Parlement
Règlement intérieur du Parlement européen

Vertaling van "parlement qu’il dise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


règlement | règlement du Parlement | règlement intérieur du Parlement européen

Reglement | Reglement van het Europees Parlement


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]








assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi j'aimerais que la vice-première ministre nous dise ce qu'elle compte entreprendre pour donner suite à l'avis du Conseil d'État et dans quel délai d'éventuels projets de modification de la législation seront soumis au parlement.

Daarom zou ik van de vice-eersteminister willen vernemen wat ze zal ondernemen om gevolg te geven aan het advies van de Raad van State en binnen welke periode eventuele ontwerpen van wetswijziging aan het Parlement zullen voorgelegd worden ?


Donc c’est pour cela qu’il est inimaginable que ce Parlement reste assis et dise: «Ah oui, peut-être, on ne sait pas».

Om die reden is het ondenkbaar dat dit Parlement op zijn stoel blijft zitten en zegt: “O ja, misschien, dat weten we niet”.


M. Watson a dit ce qui devait être dit et j’attends du président de ce Parlement qu’il dise demain au gouvernement Kaczyński que nous attendons du gouvernement polonais qu’il assure à M. Geremek la protection qui lui est due en tant que membre de notre Assemblée.

Mijnheer Watson heeft het belangrijkste gezegd. Ik verwacht dat de Voorzitter van het Parlement morgen de regering Kaczyński duidelijk maakt dat we verwachten dat de Poolse regering Bronisław Geremek als lid van het Europese Parlement, beschermt!


Imaginez que le parlement azerbaïdjanais nous dise qu’il accepte de nous approvisionner en pétrole à la condition que nous soyons tous croyants - ou non croyants.

Stel u eens voor dat het parlement van Azerbeidzjan zou zeggen dat zij benzine aan ons willen leveren maar dan wel op voorwaarde dat wij allemaal gelovig – of niet-gelovig – zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Écoutez attentivement et sans crainte: «considérant que l’opinion publique» russe «n’est pas suffisamment informée des crimes commis au cours» de la Deuxième guerre mondiale, «plus particulièrement» en Finlande, dans les États baltes, à Katyń et dans la région de Königsberg; le Parlement «estime que les citoyens de» Russie «ont le droit qu’on leur dise la vérité à propos des politiques belliqueuses et génocidaires. menées en leur nom et qu’ils ont le droit de savoir qui sont les auteurs de crimes de guerre»; le Parlement «estime que ...[+++]

Luistert u alstublieft zorgvuldig en zonder enige schroom: “overwegende dat de bevolking” van Rusland “onvoldoende is geïnformeerd over de ernst van de misdaden die in de” Tweede Wereldoorlog “zijn gepleegd, in het bijzonder in” Finland, de Baltische staten, Katyń en de regio Königsberg; het Parlement “is van mening dat de burgers” van Rusland “recht hebben op de waarheid over de politiek van oorlog en genocide die . in hun naam werd gevoerd en het recht hebben om de namen te weten van degenen die oorlogsmisdaden hebben gepleegd”; het Parlement “gelooft dat” Rusland “zich oprecht met zijn” Sovjet-“verleden moet confronteren om zich ver ...[+++]


J'aurais aimé que, devant ce Parlement, il nous dise la même chose : élargissement plus constitution, en même temps. C'est-à-dire, en arriver à 2003-2004-2005 avec une constitution et l'élargissement.

Ik hoopte dat hij dat hier zou bevestigen en in 2003, 2004 of 2005 zowel een grondwet als de uitbreiding in het vooruitzicht zou stellen.


Il n'est donc pas surprenant que le parlement flamand prenne ses responsabilités et dise clairement qu'il est également compétent pour l'organisation, la reconnaissance et l'inspection de ces écoles, mais non pour la langue.

Dan kan het toch geen verbazing wekken dat het Vlaams Parlement na tien jaar zijn verantwoordelijkheid neemt en duidelijk poneert dat het ook bevoegd is voor de organisatie, de erkenning en de inspectie van die scholen, niet voor hun taalgebruik.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement qu’il dise ->

Date index: 2022-05-12
w