Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
COSAC
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Parlement
Parlement de communauté
Parlement de région
Parlement européen
Règlement
Règlement du Parlement
Règlement intérieur du Parlement européen

Traduction de «parlement réfléchit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


règlement | règlement du Parlement | règlement intérieur du Parlement européen

Reglement | Reglement van het Europees Parlement


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]








assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a déjà longtemps que le parlement y réfléchit.

Het parlement denkt hier al lang over na.


Il y a déjà longtemps que le parlement y réfléchit.

Het parlement denkt hier al lang over na.


Sur cette base, la Commission réfléchit, le cas échéant, à une proposition législative globale à soumettre au Parlement européen et au Conseil pour veiller à la protection effective des cétacés, y compris par le recours à la régionalisation.

Op deze basis moet de Commissie, indien passend, overwegen een overkoepelend wetgevingsvoorstel in te dienen bij het Europees Parlement en de Raad voor de waarborging van een doeltreffende bescherming van walvisachtigen, mede door middel van het regionaliseringsproces.


Aujourd’hui où le Parlement réfléchit à de nouvelles mesures visant à une plus grande transparence dans l’utilisation des fonds de cohésion, il est plus que jamais nécessaire d’aboutir dans notre démarche de simplification de ces exigences.

Nu het Parlement nadenkt over nieuwe maatregelen die moeten zorgen voor een grotere transparantie bij het gebruik van het Cohesiefonds, is het meer dan ooit noodzakelijk onze aanpak van vereenvoudiging van deze eisen te doen slagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question clé est de savoir si le Parlement s’en tiendra à la position qu’il avait adoptée en 2005 en première lecture et que le rapporteur a réaffirmé dans sa proposition, ou si le Parlement réfléchit à un changement de sa position en réaction à la position commune adoptée par le Conseil en septembre de l’année dernière.

Ik heb het volste begrip voor de door u geuite twijfels en vrees in verband met deze uitermate ingewikkelde en belangwekkende materie. Het draait hier allemaal om de vraag of het Parlement bij zijn in 2005 in eerste lezing goedgekeurde standpunt blijft – zoals ook opnieuw in het voorstel van de rapporteur staat – of dat het Parlement bereid is om in reactie op het gemeenschappelijke standpunt van de Raad van september vorig jaar zijn standpunt te herzien.


Je suis certain que la Commission réfléchit également au bon travail qui a été effectué par le Conseil et le Parlement européen. Je suis sûr qu’elle fera tous les efforts nécessaires pour présenter une communication qui recueillera le soutien des deux institutions.

Ik ben ervan overtuigd dat de Commissie ook het goede werk van de Raad en het Europees Parlement erkent en weet zeker dat zij alles in het werk zal stellen om een mededeling te publiceren waarin beide instellingen zich kunnen vinden.


Il renforce la Communauté, ce que réfléchit le fait que tous les amendements soumis par le Parlement ont été repris par le Conseil.

Ze maakt de Gemeenschap sterker, zoals blijkt uit het feit dat alle amendementen van het Parlement door de Raad werden overgenomen.


Suivant la demande du Parlement européen dans sa Résolution,[11] la Commission réfléchit sur l’opportunité de présenter une communication sur la circulation des biens culturels au sein de l’Union comportant notamment un état de la situation dans les Etats membres.

Ingevolge het verzoek van het Europees Parlement in zijn resolutie[11] overweegt de Commissie of het wenselijk is een mededeling over het verkeer van cultuurgoederen in de Unie uit te brengen waarin met name de huidige situatie in de lidstaten wordt beschreven.


Suivant la demande du Parlement européen dans sa Résolution,[11] la Commission réfléchit sur l’opportunité de présenter une communication sur la circulation des biens culturels au sein de l’Union comportant notamment un état de la situation dans les Etats membres.

Ingevolge het verzoek van het Europees Parlement in zijn resolutie[11] overweegt de Commissie of het wenselijk is een mededeling over het verkeer van cultuurgoederen in de Unie uit te brengen waarin met name de huidige situatie in de lidstaten wordt beschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement réfléchit ->

Date index: 2024-07-31
w