Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement sera évidemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce ministre européen de l'économie et des finances sera bien évidemment responsable devant ce Parlement européen.

De Europese minister van Economische Zaken en Financiën moet verantwoording afleggen aan het Europees Parlement.


Il y aura d’autres textes sur Europol et, évidemment, à ce moment-là, le Parlement sera colégislateur.

Er zullen nog meer teksten over Europol komen, en dan zal het Parlement natuurlijk optreden als medewetgever.


Le Parlement sera donc sur un pied d’égalité avec le Conseil, ce qui est évidemment, en termes démocratiques, un progrès énorme.

Het Parlement zal dus op gelijke voet met de Raad staan, wat in democratische termen uiteraard een enorme vooruitgang betekent.


Bien évidemment, notre Parlement sera très vigilant pour assurer le suivi de ces substances-là.

Natuurlijk zal het Parlement erop toezien dat deze stoffen worden gemonitord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux vous assurer que, le moment venu après le 3 octobre, si on entre en négociations avec la Turquie, le Parlement sera évidemment informé du déroulement de ces négociations.

Ik kan u echter geruststellen: zodra we op enig moment na 3 oktober de onderhandelingen met Turkije zullen beginnen, zal het Parlement uiteraard volledig op de hoogte worden gehouden van het verloop van die onderhandelingen.


Je suis convaincu qu’en la matière, le Parlement sera d’une grande aide dans les politiques de la Commission, qui tiendront bien évidemment compte de la voix du Parlement.

Ik ben ervan overtuigd dat het Parlement wat dit onderwerp betreft de Commissie tot zeer grote steun kan zijn bij haar beleid, waarin uiteraard rekening zal worden gehouden met de opvattingen van het Parlement.


Le présent projet d'arrêté ne sera évidemment d'application pour les élections européennes du 13 juin 2004 que si le Traité d'adhésion qui fixe le nombre de membres du Parlement européen que la Belgique doit élire entre en vigueur (normalement le 1 mai 2004).

Het huidig ontwerp van besluit zal vanzelfsprekend maar van toepassing zijn voor de Europese verkiezingen van 13 juni 2004 als het Toetredingsverdrag dat het aantal leden van het Europese Parlement bepaalt dat België moet verkiezen in werking treedt (normaal op 1 mei 2004).


La phase d'analyse sera rapidement suivie de propositions et de mesures concrètes et le parlement sera évidemment associé à la démarche.

De analyses zullen snel door concrete voorstellen en maatregelen worden gevolgd.


La dotation annuelle du programme sera évidemment décidée par les autorités budgétaires, à savoir le Conseil et le Parlement (1) COM (94)223 * * *

Over het jaarlijks voor het programma uit te trekken bedrag beslist uiteraard de begrotingsautoriteit, d.w.z. de Raad en het Parlement (1) COM (94) 223 * * *


Je donnerai évidemment de plus amples détails dès que le texte du traité sera déposé au Parlement.

Eens de tekst van het verdrag is ingediend in het Parlement zal ik natuurlijk meer details vrijgeven.




D'autres ont cherché : parlement sera évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement sera évidemment ->

Date index: 2022-04-20
w