Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement souligne toutefois » (Français → Néerlandais) :

Il souligne toutefois qu'il y a une double garantie pour le Parlement : d'une part, les projets d'arrêtés royaux seront transmis systématiquement au Parlement avant leur approbation définitive au sein du Conseil des ministres et, d'autre part, tous les arrêtés royaux devront en définitive être confirmés dans un projet de loi que le Parlement devra également adopter.

Hij herinnert evenwel aan de dubbele waarborg voor het Parlement : enerzijds zullen de ontwerpen van koninklijk besluit voor de definitieve goedkeuring ervan in de Ministerraad systematisch aan het Parlement worden bezorgd en anderzijds dienen alle koninklijke besluiten uiteindelijk te worden bekrachtigd in een ontwerp van wet dat ook door het Parlement moet worden goedgekeurd.


Il a été souligné que l'autorité délivrant le permis en appel pouvait toutefois tenir compte d'un avis défavorable tardif (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2334/1, p. 48).

Er werd benadrukt dat met een laattijdig ongunstig advies toch rekening kan worden gehouden door de vergunningverlenende overheid in beroep (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 48).


D'une manière générale, il faut toutefois souligner que le Parlement européen et les parlements nationaux ne sont pas des concurrents, mais plutôt des alliés qui doivent renforcer, en toute complémentarité, la démocratie et la transparence au sein de l'Union européenne.

Algemeen moet echter worden benadrukt dat het Europees Parlement en de nationale parlementen geen concurrenten zijn, maar eerder bondgenoten die complementair aan elkaar de democratie en openheid in de Europese Unie moeten versterken.


Le Comité d'avis souligne que ces propositions n'ont toutefois pas pour objet principal de renforcer la présence des femmes au Parlement, mais qu'elles visent à produire des effets beaucoup plus vastes.

Het Adviescomité wijst erop dat deze voorstellen echter niet als eerste doelstelling meer vrouwen in het Parlement hebben, maar dat zij veel ruimere effecten beogen.


Toutefois, nous voulons souligner un point présent dans ce rapport, infirmer un élément présent dans la présentation orale de Campbell au Parlement Européen en février 2000 et introduire un nouvel élément absent des rapports précités.

Voorts willen we de nadruk leggen op een bepaald punt in het onderhavige rapport, een element in de mondelinge presentatie van Campbell voor het Europees Parlement in februari 2000 ontkrachten en een nieuw element naar voren brengen dat we in de bovengenoemde rapporten niet terugvinden.


se félicite de l'extension des objectifs thématiques et des priorités d'investissement telle qu'elle ressort des textes du Parlement européen sur le mandat concernant les projets de règlement sur le FEDER et la CTE, de même que des compromis adoptés par la présidence du Conseil concernant le bloc sur la "concentration thématique"; n'en souligne pas moins qu'il importe de continuer à porter la plus grande attention aux thématiques liées à la valorisation du patrimoine culturel et du tourisme; regrette ...[+++]

Verder is het Comité ingenomen met de uitbreiding van de thematische doelstellingen en investeringsprioriteiten, zoals omschreven in de opmerkingen van het EP over de ontwerpverordeningen betreffende het EFRO en territoriale samenwerking en in de door het Raadsvoorzitterschap goedgekeurde compromissen over de cluster “thematische concentratie”, al is het belangrijk om maximale aandacht te blijven schenken aan de ontwikkeling van het culturele erfgoed en van het toerisme. Wel is het jammer dat de commissie EMPL in haar verslag over het ESF, in tegenstelling tot hetgeen het Comité heeft gesuggereerd, geen enkele reductie van de door de Com ...[+++]


Le Parlement a toutefois souligné que d’autres mesures étaient également nécessaires et que les différences entre les marchés de l’électricité et du gaz pouvaient justifier des dispositions de mise en œuvre différentes.

Het Parlement beklemtoonde echter dat ook andere maatregelen vereist zijn en dat de verschillen tussen de elektriciteits- en de gasmarkten onderling afwijkende toepassingsregelingen noodzakelijk kunnen maken.


Le Parlement a toutefois souligné que d’autres mesures étaient également nécessaires et que les différences entre les marchés de l’électricité et du gaz pouvaient justifier des dispositions de mise en œuvre différentes.

Het Parlement beklemtoonde echter dat ook andere maatregelen vereist zijn en dat de verschillen tussen de elektriciteits- en de gasmarkten onderling afwijkende toepassingsregelingen noodzakelijk kunnen maken.


24. se félicite des propositions visant à améliorer l'assistance fournie par le secrétariat du Parlement aux députés dans le contexte de leurs activités législatives; estime que ces propositions peuvent représenter un moyen non négligeable de moderniser le fonctionnement du secrétariat du Parlement; souligne toutefois que le rôle politique du Parlement européen ne saurait s'en trouver réduit; demande au Secrétaire général de transmettre à la commission du contrôle budgétaire le rapport final sur la réorganisati ...[+++]

24. is verheugd over de voorstellen ter verbetering van de assistentie aan de leden door het Secretariaat van het Parlement in verband met hun legislatieve werkzaamheden; is van oordeel dat de voorliggende voorstellen een belangrijke aanzet kunnen zijn om de werking van het Secretariaat van het Parlement op de meest moderne manier te organiseren; beklemtoont dat de politieke rol van het Europees Parlement zodoende niet mag worden verkleind; vraagt de secretaris-generaal het eindrapport over de reorganisatie van het Secretariaat en ...[+++]


Tout d'abord, je me range à l'avis de Mme Pehlivan lorsqu'elle souligne le caractère quelque peu tardif du débat, ce qui est toutefois imputable au parlement lui-même.

Allereerst ben ik het eens met mevrouw Pehlivan wanneer ze zegt dat het debat een beetje laat komt, maar dat het Parlement dat alleen maar aan zichzelf te wijten heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement souligne toutefois ->

Date index: 2022-11-24
w