Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
COSAC
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Parlement
Parlement de communauté
Parlement de région
Parlement européen
Règlement
Règlement du Parlement
Règlement intérieur du Parlement européen

Vertaling van "parlement tenait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


règlement | règlement du Parlement | règlement intérieur du Parlement européen

Reglement | Reglement van het Europees Parlement


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]








assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Fernand Herman, ancien député belge au Parlement européen, s'enflammait avec beaucoup de talent et de fougue contre la Grande-Bretagne dans les discours qu'il tenait au Parlement européen.

De heer Fernand Herman, voormalig Europees parlementslid voor België, ging vaak met verve en vuur tekeer tegen Groot-Brittannië, wanneer hij in het Europese halfrond het woord nam.


M. Fernand Herman, ancien député belge au Parlement européen, s'enflammait avec beaucoup de talent et de fougue contre la Grande-Bretagne dans les discours qu'il tenait au Parlement européen.

De heer Fernand Herman, voormalig Europees parlementslid voor België, ging vaak met verve en vuur tekeer tegen Groot-Brittannië, wanneer hij in het Europese halfrond het woord nam.


Pour M. Leterme, ce dépliant tenait plutôt du pamphlet électoral, dès lors qu'il contenait des affirmations qui ne correspondaient pas aux explications que le gouvernement avait données au Parlement (neutralité budgétaire de la réforme).

Volgens de heer Leterme was deze folder echter « veeleer een verkiezingspamflet aangezien er beweringen in zijn opgenomen die niet stroken met de uitleg die de regering in het Parlement heeft gegeven (budgettaire neutraliteit van de hervorming)».


Au moment du vote de cette résolution, ces partis pensaient qu'ils feraient mieux que le CVP qui tenait constamment deux discours : un discours dur au Parlement flamand, un autre plus mou au niveau fédéral.

Bij de goedkeuring van deze resolutie leefde bij deze partijen de idee dat ze het beter gingen doen dan de CVP die steeds uit twee monden sprak. Stoer in het Vlaams Parlement, halfzacht in het federale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement tenait à ce que la Commission joue un rôle primordial et préconisait donc un régime de gestion centralisée.

Het EP drong aan op een centrale rol voor de Commissie en pleitte derhalve voor een centraal beheer.


Ma surprise concerne la rapidité avec laquelle le rapporteur du Parlement, lors d'une réunion en coulisses avec la présidence du Conseil, est parvenu à balayer de la table pratiquement tout ce que le Parlement tenait pour important dans ce dossier depuis deux ans.

Ik ben verrast over de snelheid waarmee de rapporteur van het Parlement in een achterkameroverleg met het voorzitterschap van de Raad bijna alles van tafel heeft geveegd wat voor het Parlement bij deze zaak in de laatste twee jaar belangrijk is geweest.


Le Parlement tenait tout particulièrement à élever la "protection contre la détérioration" du statu quo dans les eaux souterraines au rang d'objectif de la directive.

Een van de belangrijkste wensen van het Parlement was de "bescherming tegen kwalitatieve achteruitgang" van de bestaande toestand van het grondwater in de doelen van de richtlijn op te nemen.


Bien sûr, le Parlement tenait à ce que ce conseil soit plus qu'une simple formalité pour la Commission.

Het Parlement was natuurlijk vastbesloten dat de adviesraad meer dan zomaar een waarmerk voor het verslag van de Commissie moest zijn.


Même si on doit regretter que les États membres n'aient pas suivi la proposition de la Convention, à laquelle le Parlement tenait beaucoup, de la création d'un vrai Conseil législatif autonome, on peut cependant considérer que l'aspect essentiel de cette proposition, l'assurance de la publicité et de la transparence de l'activité législative du Conseil, a été préservé.

Ook al kan men het betreuren dat de lidstaten niet zijn meegegaan met het door het Parlement gesteunde voorstel van de Conventie om een echte autonome Wetgevingsraad te vormen, toch kan men van oordeel zijn dat de kern van het voorstel, ervoor te zorgen dat de wetgevingsactiviteit van de Raad openbaar en transparant is, bewaard is gebleven.


Je reconnais qu'avec sa loi-programme, Yves Leterme tenait déjà davantage compte du parlement.

Ik erken dat Yves Leterme met zijn programmawet al meer rekening hield met het parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement tenait ->

Date index: 2023-02-10
w