Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement un rapport annuel mûrement réfléchi grâce " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais croire que l’année prochaine, la Commission présentera au Parlement un rapport annuel mûrement réfléchi grâce auquel le public prendra connaissance des plaintes concernant le refus de droits supposés garantis par la législation européenne.

Ik zou graag geloven dat de Commissie het Parlement volgend jaar een volwaardig jaarverslag overleggen zal, waarmee het algemeen publiek inzicht krijgt in de klachten omtrent de ontzegging van de rechten die normalerwijze zouden moeten worden gegarandeerd door de Europese wetgeving.


J’ai également réexaminé la question du statut du Médiateur en présentant en juillet au président Borrell Fontelles des propositions mûrement réfléchies en vue d’une révision de ce statut, en réponse aux résolutions relatives au rapport annuel du Médiateur formulées précédemment par cette Assemblée.

Ik ben ook teruggekomen op de kwestie van het Statuut van de Ombudsman door in juli aan Voorzitter Borrell Fontelles een aantal mogelijke herzieningsvoorstellen voor te leggen, als reactie op eerdere resoluties van dit Huis over het jaarverslag.


Le rejet final de ce rapport reflète, je crois, une décision mûrement réfléchie de la part du Parlement, d’autant plus que je pense toujours que ces questions doivent faire l’objet d’un examen et seront présentées à nouveau au Parlement dans peu de temps.

De uiteindelijke verwerping van dit verslag is mijns inziens een volwassen besluit van het Parlement, hoezeer ik ook vind dat deze kwesties onderzocht moeten worden.


La Commission évalue régulièrement les résultats des politiques et des programmes, ainsi que l'efficacité de la programmation, et soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport annuel sur la mise en œuvre de l'aide financée grâce au présent règlement.

De Commissie evalueert geregeld de resultaten van beleidslijnen en programma's en de doeltreffendheid van de programmering en dient bij het Europees Parlement en de Raad jaarverslagen in over de tenuitvoerlegging van de uit hoofde van deze verordening verleende financiële hulp.


Étant donné qu'il s'agit principalement d'une mesure interne de la Commission, le Conseil, le Parlement et la Cour des comptes devraient bénéficier des progrès accomplis dans ce domaine grâce au compte rendu plus clair et plus cohérent qui figurera dans les rapports d'activité annuels des services.

Aangezien het hier hoofdzakelijk een interne maatregel van de Commissie betreft, zou de op dit terrein geboekte vooruitgang aan de Raad, het Parlement en de Rekenkamer ten goede moeten komen in de vorm van een duidelijker en samenhangender rapportage in de jaarlijkse activiteitenverslagen van de diensten.


Il pourrait, selon moi, être utile que le Parlement adopte une stratégie réfléchie de plus grande envergure pour s’attaquer aux excédents annuels, à l’accumulation des crédits d’engagement à liquider et aux faiblesses de l’exécution. Il pourrait par exemple produire un rapport spécial qui définirait une stratégie visant à traiter les problèmes à l’o ...[+++]

Naar mijn mening moet het Parlement echter een omvangrijkere, meer weloverwogen strategie aannemen, waarmee iets gedaan kan worden aan de jaarlijkse overschotten, het groeiend aantal nog betaalbaar te stellen verplichtingen en de gebrekkige uitvoering. Dit kan bijvoorbeeld gebeuren in de vorm van een verslag waarin een strategie wordt uitgewerkt om de problemen aan te pakken die de vertraging veroorzaken.


1. prend acte du projet de traité de Nice et invite la commission des affaires constitutionnelles à entreprendre un examen approfondi du traité et à élaborer un rapport sur le sujet suffisamment à temps pour que le Parlement puisse adopter une position mûrement réfléchie avant le lancement des procédures nationales de ratification;

1. neemt kennis van het ontwerp van het Verdrag van Nice en verzoekt zijn Commissie constitutionele zaken dit Verdrag aan een diepgaand onderzoek te onderwerpen en hierover binnen een zodanige termijn verslag uit te brengen dat het Parlement vóór aanvang van de nationale ratificeringsprocedures een goed gefundeerd standpunt kan innemen;


w