Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaire 53 vous » (Français → Néerlandais) :

En réponse à ma question n° 360 posée pendant la session parlementaire 53, vous avez communiqué des données relatives à la période 2006-2010.

U deelde in zittingsperiode 53 vraag nr. 360 reeds gelijkaardige gegevens mee voor de periode 2006-2010.


Les 22 décembre 2014 et 16 juin 2015, je vous ai déjà adressé des questions parlementaires relatives à l'étiquetage des produits alimentaires (no 53, Questions etRéponses, Chambre, 2014-2015, no 10, p. 88 et no 281, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, no 38, p. 161).

Op 22 december 2014 en 16 juni 2015 stelde ik reeds parlementaire vragen over de etikettering van voedingsproducten (nr. 53, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 10, blz. 88 en nr. 281, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 38, blz. 161).


4. a) Considérez-vous que les réponses que vous donnez aux questions parlementaires valent instructions pour vos fonctionnaires ou bien ont-ils le droit de s'en écarter s'ils les jugent illégales? b) À ce dernier propos, quand pouvons-nous espérer une réponse à la question n° 502 du 11 juillet 2013 de madame la députée Marie-Christine Marghem (QRVA 53 124 du 19 août 2013, p. 290)?

4. a) Gelden de antwoorden die u geeft op parlementaire vragen als richtlijn voor uw ambtenaren of mogen die ambtenaren van uw antwoord afwijken als zij vinden dat de inhoud ervan niet strookt met de wetgeving? b) Wanneer mogen wij een antwoord verwachten op vraag nr. 502 die parlementslid Marie-Christine Marghem op 11 juli 2013 stelde (QRVA 53 124 van 19 augustus 2013, p. 290)?


En réponse aux questions parlementaires n°138 et n°818 (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n°53-158, 178 et n°53-159, 309), vous confirmez manifestement la position de votre administration et il en résulte dès lors que: 1° rétroactivement à partir du 1er janvier 2012, les frais liés aux voitures de société considérés comme dépenses non admises ne peuvent plus être diminués de l'avantage de toute nature relatif à l'utilisation privée d'une voiture de société; 2° la limitation de la déductibilité des frais de voiture (art. 66, § 1; art. 198bis CIR92) s'applique lorsque la contribution personnelle pour l'utilisation privée de la v ...[+++]

In antwoord op de parlementaire vragen nrs. 138 en 818 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 53-158, 178 en nr. 53-159, 309) blijkt u uw administratie te volgen waardoor: 1° retroactief vanaf 1 januari 2012 de kosten van bedrijfswagens die als verworpen uitgaven worden aangemerkt, niet langer mogen worden verminderd met het voordeel van alle aard met betrekking tot het privégebruik van een bedrijfswagen; 2° de aftrekbeperking voor de integrale autokosten geldt (art. 66, § 1; art. 198bis WIB92) wanneer de persoonlijke bijdrage voor het privégebruik van de bedrijfswagen betaald door een werknemer of bedrijfsleider even groot is al ...[+++]


4. Dans quelle mesure précisément la TVA applicable à ce genre de frais publicitaires relatifs à un restaurant d'entreprise est-elle récupérable ? 5. Pouvez-vous me faire part, point par point, de vos conceptions et méthodes actuelles à la lumière des dispositions légales des articles 49, 52,3°, 53,8°, 53,8°bis, 183, 185 et 340 du CIR 1992, du Code de la TVA, du principe de légalité, de l'arrêt de la Cour de cassation du 8 avril 2005 relatif à Mediaxis, des travaux parlementaires préparatoires et de tous les principes visant à instaurer un mode de taxation meilleur, linéaire et correct, et ce tant en ce qui concerne la TVA que les impôts ...[+++]

5. Kunt u punt per punt uw actuele ziens- en handelwijze meedelen in het licht van de wettelijke bepalingen van de artikelen 49; 52,3°; 53,8°; 53,8°bis; 183; 185 en 340 WIB 1992, het BTW-wetboek, het legaliteitsbeginsel, het arrest van het Hof van Cassatie van 8 april 2005 inzake Mediaxis, de voorbereidende parlementaire werkzaamheden en van alle principes van beter, rechtlijnig en behoorlijk taxeren zowel tegelijkertijd op het stuk van de btw als op het stuk van de directe belastingen?


Suite à la question parlementaire orale n° 20748, datée du 12 novembre 2013 de monsieur le députe Bert Maertens, j'ai envoyé le 2 janvier 2014, par écrit des chiffres relatifs aux départs au président de la commission de la Défense (Compte rendu intégral Chambre, 2013/2014, commission de la Défense nationale, 4 décembre 2013, CRIV 53 COM 877, p. 1) (Adressez-vous au secrétariat des Commissions des Services législatifs de la Chambre des représentants)

Bij gelegenheid van de mondelinge parlementaire vraag nr. 20748 van 12 november 2013 van de heer volksvertegenwoordiger Bert Maertens, heb ik op 2 januari 2014, cijfers betreffende de vertrekken aan de voorzitter van de commissie Landsverdediging schriftelijk overgemaakt (Integraal Verslag Kamer, 2013/2014, commissie voor de Landsverdediging, 4 december 2013, CRIV 53 COM 877, blz. 1) (Wendt u tot het secretariaat van de Commissies van de Wetgevende Diensten van de Kamer van volksvertegenwoordigers)


Je vous renvoie à ma réponse, en commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique du 22 janvier 2014, à la question parlementaire orale n° 21003 de madame la députée Jacqueline Galant (Compte Rendu Intégral Chambre, 2013/2014, CRIV 53 COM 907, p. 10).

Ik verwijs u naar mijn antwoord, tijdens de commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt van 22 januari 2014, op de mondelinge parlementaire vraag nr. 21003 van mevrouw de volksvertegenwoordiger Jacqueline Galant (Integraal Verslag Kamer, 2013/2014, CRIV 53 COM 907, blz. 10).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaire 53 vous ->

Date index: 2022-09-07
w