Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaire de concertation ayant décidé » (Français → Néerlandais) :

Le délai d'examen expire le vendredi 30 juin 2000, la commission parlementaire de concertation ayant décidé le 2 mars et le 11 mai 2000 de le proroger.

De onderzoekstermijn loopt ten einde op vrijdag 30 juni 2000 na beslissingen tot verlengingen door de parlementaire overlegcommissie op 2 maart en 11 mei 2000.


Le délai d'examen arrivera à expiration le 2 février 2001, la commission parlementaire de concertation ayant décidé le 23 novembre 2000 de proroger ce délai (Bulletin des travaux nº 2-82/15).

De onderzoekstermijn loopt ten einde op 2 februari 2001, na beslissing tot verlenging door de Parlementaire Overlegcommissie op 23 november 2000 (Overzicht van de werkzaamheden, nr. 2-82/15).


Le délai d'examen s'achève le vendredi 14 juillet 2000, la commission parlementaire de concertation ayant décidé de le prolonger de 9 jours, le 22 juin 2000 (bulletin des travaux, nº 11).

De onderzoekstermijn loopt ten einde op vrijdag 14 juli 2000, na beslissing tot verlenging met 9 dagen door de parlementaire overlegcommissie op 22 juni 2000 (overzicht van de werkzaamheden nr. 11).


Le délai d'examen arrivera à expiration le 2 février 2001, la commission parlementaire de concertation ayant décidé le 23 novembre 2000 de proroger ce délai (Bulletin des travaux nº 2-82/15).

De onderzoekstermijn loopt ten einde op 2 februari 2001, na beslissing tot verlenging door de Parlementaire Overlegcommissie op 23 november 2000 (Overzicht van de werkzaamheden, nr. 2-82/15).


Moyennant le consentement du candidat, le sélecteur peut, de concert avec l'autorité de recrutement ou ayant pouvoir de nomination ou le manager de ligne, et tenant compte de la comparabilité des épreuves et des résultats d'épreuve, décider de ne pas soumettre un candidat à de nouvelles épreuves pour certaines compétences et/ou autres exigences requises pour la fonction conformément au règlement de sélection, s'il s'avère des résul ...[+++]

De selector kan, na toestemming van de kandidaat, in overleg met de indienstnemende of benoemende overheid of de lijnmanager, en rekening houdend met de vergelijkbaarheid van de testen en testresultaten, beslissen om bepaalde competenties en/of andere vereisten die overeenkomstig het selectiereglement nodig zijn voor de functie, niet opnieuw te testen bij een kandidaat als uit een eerdere selectieprocedure die niet ouder is dan zeven jaar, resultaten beschikbaar zijn waardoor de kandidaat op die competenties of vereisten beoordeeld kan worden, ongeacht voor welke graad of functie en voor welke soort procedure de vorige test is afgenomen.


Le nouvel article 6 est rédigé comme suit : "Toutes les conventions collectives de travail relatives au RCC qui ont été conclues au niveau de l'entreprise ainsi qu'enregistrées et déposées à l'Administration des Relations collectives du travail du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, à l'exception des conventions collectives de travail à durée déterminée ayant trait à des opérations de restructuration temporaires, sont prorogées aux mêmes conditions et suivant les possibilités légales jusqu'au 31 décembre 20 ...[+++]

Het nieuwe artikel 6 luidt als volgt : "Alle collectieve arbeidsovereenkomsten met betrekking tot het SWT die gesloten zijn op ondernemingsvlak en geregistreerd en neergelegd zijn bij de Administratie van Collectieve Arbeidsbetrekkingen bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, met uitzondering van de collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur die betrekking hebben op tijdelijke herstructureringsoperaties, worden onder dezelfde voorwaarden en binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot en met 31 december 2014, tenzij partijen op ondernemingsvlak beslist hebben, in het kader van de onderhande ...[+++]


Le nouvel article 6 est rédigé comme suit : "Toutes les conventions collectives de travail relatives au RCC qui ont été conclues au niveau de l'entreprise ainsi qu'enregistrées et déposées à l'Administration des Relations collectives du travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, à l'exception des conventions collectives de travail à durée déterminée ayant trait à des opérations de restructuration temporaires, sont prorogées aux mêmes conditions et suivant les possibilités légales jusqu'au 31 décembre 20 ...[+++]

Het nieuwe artikel 6 luidt als volgt : "Alle collectieve arbeidsovereenkomsten met betrekking tot het SWT die gesloten zijn op ondernemingsvlak en geregistreerd en neergelegd zijn bij de Administratie van Collectieve Arbeidsbetrekkingen bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, met uitzondering van de collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur die betrekking hebben op tijdelijke herstructureringsoperaties, worden onder dezelfde voorwaarden en binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot en met 31 december 2014, tenzij partijen op ondernemingsvlak beslist hebben, in het kader van de onderhande ...[+++]


En début de législature, j'ai décidé, en concertation avec le Département, de revenir à un système utilisé précédemment, à savoir organiser des points presse de manière ponctuelle et ayant trait à une thématique, en fonction de l'actualité opérationnelle.

Bij de aanvang van de nieuwe legislatuur heb ik beslist, in samenspraak met het Departement, om naar een vorig systeem terug te keren, namelijk het houden van punctuele en thematische perspunten over de operaties naar aanleiding van een operationele actualiteit.


F. considérant que les élections ont eu lieu dans un climat d’isolement – les autorités bélarussiennes ayant décidé de renforcer les contrôles aux frontières extérieures et de refouler aux frontières une délégation de membres du Parlement européen (qui disposaient chacun d’un visa valable), ainsi que des parlementaires nationaux qui prenaient part à la mission d’observation de l’OSCE;

F. overwegende dat de verkiezingen plaatsvonden in een klimaat van afzondering, waarin de buitengrenzen extra werden gecontroleerd en de Wit-Russische autoriteiten een delegatie van EP-leden - allemaal met een geldig visum - alsmede enkele nationale parlementsleden die deelnamen aan de OVSE-verkiezingswaarnemingsmissie aan de Wit-Russiche grens hebben tegengehouden,


La commission parlementaire de concertation ayant décidé le 2 mars et le 11 mai 2000 de proroger le délai d'examen, celui-ci expirera le vendredi 30 juin 2000.

De parlementaire overlegcommissie besliste op 2 maart en 11 mei 2000 de onderzoekstermijn te verlengen. De onderzoekstermijn loopt nu op vrijdag 30 juni 2000 ten einde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaire de concertation ayant décidé ->

Date index: 2022-06-18
w