Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée parlementaire
Assemblée parlementaire EURO-NEST
Assemblée parlementaire Euronest
Assemblée parlementaire de l'UEO
Assistant parlementaire
Assistante parlementaire
Compte rendu des débats
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Dilatateur de Frank
Dilatateur urétral de Frank
Débat parlementaire
Député
Examen parlementaire
Intervention parlementaire
Membre du parlement
Parlementaire
Parlementaire sortant
Procédure parlementaire
Syndrome de Frank-Ter Haar
Temps de parole

Vertaling van "parlementaire de frank " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parlementaire procedure


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire

medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker


dilatateur de Frank | dilatateur urétral de Frank

dilatator van Frank


contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


Assemblée parlementaire Euronest | Assemblée parlementaire EURO-NEST | Assemblée parlementaire Union européenne/voisinage Est

Parlementaire Vergadering Euronest


Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire de l'UEO | Assemblée parlementaire de l'Union de l'Europe occidentale

parlementaire vergadering van de West-Europese Unie | parlementaire vergadering van de WEU




membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HOMMAGE À MM. FRANK SWAELEN ET CHARLES-FERDINAND NOTHOMB, POUR LEURS TRENTE ANNÉES DE MANDAT PARLEMENTAIRE, AINSI QU'À MM. ROBERT URBAIN ET ANDRÉ BOURGEOIS, À L'OCCASION DE LEURS VINGT-CINQ ANNÉES DE MANDAT PARLEMENTAIRE :

HULDEBETOON AAN DE HEREN FRANK SWAELEN EN CHARLES-FERDINAND NOTHOMB, VOOR HUN DERTIGJARIG AMBTSJUBILEUM, EVENALS AAN DE HEREN ROBERT URBAIN EN ANDRÉ BOURGEOIS, NAAR AANLEIDING VAN HUN VIJFENTWINTIGJARIG AMBTSJUBILEUM :


La Chambre des représentants et le Sénat tiennent en commun une commission de Contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques, présidée par les présidents des assemblées, Frank Swaelen (CVP) et Raymond Langendries (PSC), ainsi qu'une commission chargée du Suivi parlementaire des comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements, présidée conjointement par Frank Swaelen et le député Robert Delathouwer (SP).

Commissies kunnen ook samenwerken binnen de Senaat of zelfs door het samenbrengen van leden van verschillende parlementaire assemblees. Zo hebben Kamer en Senaat een gemengde commissie ingesteld voor de Controle van de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen, die wordt voorgezeten door de voorzitters van de beide assemblees, Frank Swaelen (CVP) en Raymond Langendries (PSC).


Rappelons que, comme l'avait souligné officiellement M. Frank Swaelen, ancien président du Sénat et président de la Commission d'enquête parlementaire concernant les événements du Rwanda, grâce à la rapidité et la qualité avec lesquelles le dossier sur la perte de 10 membres du 2 Commando au Rwanda en avril 1994 avait été constitué par l'auditorat militaire, celui-ci fut reconnu comme le seul document fiable et servit d'ossature à la commission d'enquête (voir le rapport de la Commission d'enquête ...[+++]

Vergeet niet dat het ­ zoals de heer Frank Swaelen, oud-voorzitter van de Senaat en voorzitter van de Parlementaire Onderzoekscommissie betreffende de gebeurtenissen in Rwanda officieel heeft benadrukt ­ dank zij de snelheid en de kwaliteit is waarmee het krijgsauditoraat het dossier heeft samengesteld betreffende het verlies van tien leden van het tweede Commando, in Rwanda, in april 1994, dat dit document is erkend als het enige betrouwbare document. Het heeft als leidraad gediend voor de onderzoekscommissie (zie het verslag van de ...[+++]


Par conséquent, je tiens à clamer haut et fort que des poursuites pénales engagées pour des motifs politiques ne devraient pas constituer une raison suffisante pour lever l’immunité parlementaire de Frank Vanhecke et que cette chasse aux sorcières orchestrée par les autorités judiciaires belges devrait être fermement condamnée.

Ik houd dan ook nadrukkelijk staande dat een politiek gemotiveerde vervolging niet mag worden gezien als rechtvaardiging voor het opheffen van de parlementaire immuniteit van Frank Vanhecke, en dat deze door de Belgische justitiële autoriteiten gevoerde heksenjacht in de strengste bewoordingen moet worden veroordeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au vu des considérations exposées ci-dessus, et conformément à l'article 7, paragraphes 1 et 2, du règlement, après avoir examiné les arguments pour et contre la levée de l'immunité, la commission des affaires juridiques recommande que le Parlement européen lève l'immunité parlementaire de M. Frank Vanhecke.

Gezien bovenstaande overwegingen en het bepaalde in artikel 7, lid 1 en lid 2, van het Reglement, en na afweging van de argumenten die voor of tegen opheffing van de immuniteit pleiten, beveelt de Commissie juridische zaken het Europees Parlement aan de parlementaire immuniteit van de heer Frank Vanhecke op te heffen.


Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Belgique : M. Yvan YLIEFF Ministre de la politique scientifique M. Luc VANDENBRANDE Ministre-président du gouvernement flamand Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la recherche M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat à la recherche Allemagne : Mme Cornelia YZER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de l'éducation, des sciences, de la recherche et de la technologie Grèce : M. Emmanuel FRANGOULIS Secrétaire général au ministè ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Yvan YLIEFF Minister voor Wetenschapsbeleid de heer Luc VANDENBRANDE Minister, Voorzitter van de Vlaamse Regering Denemarken : de heer Frank JENSEN Minister van Onderzoek de heer Knud LARSEN Staatssecretaris van Onderzoek Duitsland : mevrouw Cornelia YZER Parlementair Staatssecretaris van Onderwijs, Wetenschappen, Onderzoek en Technologie Griekenland : de heer Emmanouel FRANGOULIS Secretaris-Generaal bij het Ministerie van Indu ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Robert COLLIGNON Ministre Président du Gouvernement Wallon, chargé de l'Economie, des PME, du Tourisme et des Relations extérieures Pour le Danemark : Mme Mimi JAKOBSEN Ministre du Commerce et de l'Industrie M. Joergen ROSTED Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Norbert LAMMERT Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce : Mme Vasso PAPANDREOU Ministre du Développement Pour l'Espagne : M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie M. Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍ ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Robert COLLIGNON Minister-President van de Waalse Regering, Minister van Economie, KMO's, Toerisme en Externe Betrekkingen Denemarken : mevrouw Mimi JAKOBSEN Minister van Handel en Industrie de heer Joergen ROSTED Staatssecretaris van Industrie Duitsland : de heer Norbert LAMMERT Parlementair Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : mevrouw Vasso PAPANDREOU Minister van Ontwikkeling Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie de heer Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍA Staatssecretaris van Industrie Frankrijk : de heer ...[+++]


- Le président de la commission Politique extérieure, Affaires européennes et Coopération internationale du Parlement flamand, M. Frank Creyelman, a voulu inviter en Flandre une délégation de six parlementaires syriens pour participer à une table ronde de deux jours sur la question syrienne.

- Sedert ongeveer drie maanden probeert de voorzitter van de commissie voor Buitenlands Beleid, Europese Aangelegenheden en Internationale Samenwerking van het Vlaams Parlement, de heer Frank Creyelman, een delegatie van zes Syrische parlementsleden naar Vlaanderen uit te nodigen om er deel te nemen aan een rondetafel, die een tweetal dagen zou duren, over de Syrische kwestie.


En juillet 2006, M. Frank Vanhecke, parlementaire européen et président du Vlaams Belang, a adressé une lettre ouverte au directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, dans laquelle il s'étonnait que le Centre, théoriquement créé pour lutter contre les discriminations, ne soit jamais intervenu lorsque les discriminations concernaient des Flamands vis-à-vis d'allochtones.

Tijdens de maand juli 2006 richtte Europees parlementslid Frank Vanhecke, voorzitter van het Vlaams Belang, een open brief tot de directeur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding. Hierin verwonderde hij er zich over dat het Centrum, dat toch naar verluidt in het leven geroepen werd om discriminatie te bestrijden, dit nooit gedaan heeft wanneer het discriminatie betrof van Vlamingen ten overstaan van allochtonen.


À l'époque où j'étais ministre, Frank Vandenbroucke et moi-même avons été membres pendant des années d'une organisation intergouvernementale où la délégation parlementaire avait à peine la possibilité de nous sanctionner.

Daardoor onstaat ook daar een deficit. Samen met Frank Vandenbroucke ben ikzelf als minister vele jaren lid geweest van een intergouvernementele organisatie, waar de parlementaire delegatie amper de mogelijkheid had om ons te sanctioneren.


w