Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaire doit pouvoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la desserte des étages traversés par une batterie doit pouvoir être programmée

de bediening van alle verdiepingen die door een liftengroep wordt aangedaan moet kunnen worden geprogrammeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un parlementaire doit pouvoir s'informer dûment et disposer de toutes les informations qu'il juge pertinentes pour pouvoir exercer pleinement sa fonction, dans le cadre des compétences qui sont lui sont confiées.

Een parlementslid moet zich immers terdege kunnen informeren en moet over alle volgens hem relevante informatie kunnen beschikken om zijn functie, binnen de hem toegekende bevoegdheden, ten volle te kunnen uitoefenen.


2. Disponibilité : le parlementaire doit pouvoir consacrer la majeure partie de son temps à l'exercice de son mandat; pour ce faire, il doit être disponible et ne pas devoir assumer par ailleurs des fonctions politiques ou privées qui limiteraient sa disponibilité.

2. Beschikbaarheid : het parlementslid moet het grootste deel van zijn tijd kunnen besteden aan de uitoefening van zijn mandaat; daarom moet hij beschikbaar zijn en mag hij niet opgeslorpt worden door andere politieke dan wel privé-functies, die zijn beschikbaarheid kunnen beperken.


Il doit être possible au conseiller de se soustraire aux interdictions prévues pour défendre les intérêts d'un client impliqué dans un procès contre la province, tout comme un parlementaire doit pouvoir défendre les intérêts d'un tiers contre l'État belge, en tant qu'avocat.

Naast de verbodsbepalingen moet het mogelijk zijn dat een raadslid de belangen van een cliënt kan verdedigen wanneer deze in een geding tegen de provincie betrokken is, zoals een parlementair als advocaat de belangen van een derde mag verdedigen tegen de Belgische Staat.


Il doit être possible au conseiller de se soustraire aux interdictions prévues pour défendre les intérêts d'un client impliqué dans un procès contre la province, tout comme un parlementaire doit pouvoir défendre les intérêts d'un tiers contre l'État belge, en tant qu'avocat.

Naast de verbodsbepalingen moet het mogelijk zijn dat een raadslid de belangen van een cliënt kan verdedigen wanneer deze in een geding tegen de provincie betrokken is, zoals een parlementair als advocaat de belangen van een derde mag verdedigen tegen de Belgische Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Récemment, le Conseil d'État a rappelé dans un arrêt important que le lendemain de l'élection régionale, le gouvernement régional ou communautaire n'est plus soumis au contrôle parlementaire et doit limiter son action à l'expédition des affaires courantes: « Considérant que si le gouvernement wallon n'a démissionné que le 23 juin 2009 et si sa compétence n'a été formellement limitée aux affaires courantes que ce jour-là, en application de l'article 73, il n'en reste pas moins qu'aucun contrôle parlementaire ne pouvait s'exercer sur son activité pendant la période où le parlement n'était pas en me ...[+++]

De Raad van State heeft er onlangs in een belangrijk arrest aan herinnerd dat de gewest- of gemeenschapsregering de dag na een regionale verkiezing niet langer onderworpen is aan de parlementaire controle, en dat zij zich dus moet beperken tot het afhandelen van lopende zaken : « Considérant que si le gouvernement wallon n'a démissionné que le 23 juin 2009 et si sa compétence n'a été formellement limitée aux affaires courantes que ce jour-là, en application de l'article 73, il n'en reste pas moins qu'aucun contrôle parlementaire ne pouvait s'exercer sur son activité pendant la période où le parlement n'était pas en mesure de se réunir; ...[+++]


5. estime que l'exercice par le Parlement du droit d'objection est nécessairement conditionné par son rôle parlementaire et ses lieux de travail; estime qu'un délai déterminé pour la présentation d'objections applicable à tous les actes juridiques n'est pas garanti et que ce délai doit être fixé au cas par cas dans chaque acte de base en tenant compte de la complexité des sujets traités et qu'il doit être suffisant pour permettre un contrôle efficace de la délégation de pouvoir ...[+++]

5. is van oordeel dat de uitoefening van het recht van bezwaar van het Parlement uiteraard bepaald wordt door zijn parlementaire rol en plaatsen van werkzaamheden; is van mening dat een voor alle rechtshandelingen geldende vaste periode voor het aantekenen van bezwaar niet gegarandeerd is en dat die periode per geval in elke basishandeling moet worden vastgelegd, waarbij rekening wordt gehouden met de complexiteit van de onderwerpen, en dat die periode lang genoeg moet zijn om afdoende controle op de bevoegdheidsdelegatie mogelijk te maken, zonder de inwerkingtreding van niet omstreden gedelegee ...[+++]


Nous connaissons tous ces difficultés et défis: Le Parlement doit être modifié pour gérer ses nouveaux pouvoir après l’entrée en vigueur attendue du traité de Lisbonne; des élections approchent, et la campagne électorale doit être financée; il faudra adopter de nouvelles règles pour la rémunération des parlementaires européens, et, espérons-le, des règles transparentes régissant l'emploi et la rémunération d’assistants parlementaires.

Iedereen hier is het er wel over eens wat die uitdagingen zijn: na de verwachte inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon krijgt het Parlement meer bevoegdheden en moet daartoe de nodige aanpassingen ondergaan; de verkiezingen zijn op komst, en de verkiezingscampagne moet gefinancierd worden; er moeten zowel nieuwe regels voor de bezoldiging van de leden van het Europees Parlement worden aangenomen, alsook – laten we hopen – transparante regels inzake de indienstneming en bezoldiging van parlementaire medewerkers.


La réduction des pouvoirs parlementaires au niveau national doit être compensée par un accroissement du pouvoir parlementaire au niveau européen.

Het verlies aan parlementaire bevoegdheden op nationaal niveau moet worden gecompenseerd door versterking van de parlementaire bevoegdheden op Europees niveau.


3. En ce qui concerne l'article 8 et l'article 10, paragraphe 2, il convient d'envisager l'objectif de l'immunité tel qu'il a été défini depuis le rapport Donnez de 1986: l'immunité parlementaire n'est pas un privilège au bénéfice de l'un ou l'autre membre du Parlement, mais une garantie d'indépendance du Parlement et de ses membres vis-à-vis des autres pouvoirs et, en vue de déterminer si l'immunité doit être levée ou non, le prin ...[+++]

3. Wat betreft artikel 8 en artikel 10, tweede alinea, dient men zich het doel van de immuniteit voor ogen te houden zoals dat sinds het verslag-Donnez in 1986 wordt gedefinieerd: parlementaire immuniteit is geen persoonlijk privilege van het parlementslid, maar een waarborg voor de onafhankelijkheid van het Parlement en zijn leden ten opzichte van andere autoriteiten. Bij de beslissing of immuniteit al dan niet moet worden opgeheven, hanteert het Parlement sinds jaren als beginsel van de onafhankelijkheid van Europese parlementaire i ...[+++]


La réduction des pouvoirs parlementaires au niveau national doit être compensée par un accroissement du pouvoir parlementaire au niveau européen.

Het verlies aan parlementaire bevoegdheden op nationaal niveau moet worden gecompenseerd door versterking van de parlementaire bevoegdheden op Europees niveau.




Anderen hebben gezocht naar : parlementaire doit pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaire doit pouvoir ->

Date index: 2022-10-03
w