Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assemblée parlementaire
Assemblée parlementaire EURO-NEST
Assemblée parlementaire Euronest
Assemblée parlementaire de l'UEO
Assistant parlementaire
Assistante parlementaire
Compte rendu des débats
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Contrôleur qualité des instruments de précision
Contrôleuse qualité des instruments de précision
Degré de précision
Degré de précision de mesure
Delirium tremens
Débat parlementaire
Démence alcoolique SAI
Exactitude
Exactitude de mesure
Examen parlementaire
Hallucinose
Ingénieur en mécanique de précision
Ingénieure en mécanique de précision
Intervention parlementaire
Jalousie
Justesse
Mauvais voyages
Paranoïa
Procédure parlementaire
Précision
Précision de mesure
Précision numérique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temps de parole

Traduction de «parlementaire ne précise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur en mécanique de précision/ingénieure en mécanique de précision | ingénieure en mécanique de précision | ingénieur en mécanique de précision | ingénieur mécanique de précision/ingénieure mécanique de précision

precisie-ingenieur


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parlementaire procedure


degré de précision | degré de précision de mesure | exactitude | exactitude de mesure | justesse | précision | précision de mesure | précision numérique

meetnauwkeurigheid | nauwkeurigheid


contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire

medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker


contrôleur qualité des instruments de précision | contrôleur qualité des instruments de précision/contrôleuse qualité des instruments de précision | contrôleuse qualité des instruments de précision

keurder precisie-instrumenten | keurster precisie-instrumenten | inspecteur precisie-instrumenten | kwaliteitsinspectrice precisie-instrumenten


Assemblée parlementaire Euronest | Assemblée parlementaire EURO-NEST | Assemblée parlementaire Union européenne/voisinage Est

Parlementaire Vergadering Euronest


Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire de l'UEO | Assemblée parlementaire de l'Union de l'Europe occidentale

parlementaire vergadering van de West-Europese Unie | parlementaire vergadering van de WEU


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- La question parlementaire ne précise pas comment "le dépôt d'une plainte" doit être interprété.

- De parlementaire vraag specifieert niet hoe "het indienen van klachten" dient te worden geïnterpreteerd.


Lors de la discussion du « Petit Franchimont », les parlementaires avaient précisé que la décision de poursuivre ou non devait être prise en tenant compte aussi d'autres éléments que ceux résultant des directives de politique criminelle (Rapport de la Commission de la Justice, do c. parl. Chambre, 1996-1997, nº 857-17, p. 80).

Bij het debat over de « Kleine Franchimont » hebben de parlementsleden erop gewezen dat de beslissing om al dan niet te vervolgen genomen moet worden rekening houdend met ook andere gegevens dan die van de richtlijnen van het strafrechtelijk beleid (Verslag Commissie voor de Justitie, Parl. St. Kamer, 1996-1997, nr. 857-17, blz. 80).


Cela ressort clairement des travaux parlementaires, qui précisent que cette partie de la loi relative aux communications électroniques reprend le contenu des articles existants de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques (en l'occurrence, l'article 95).

Dat blijkt duidelijk uit de voorbereidende werken, die aangeven dat dit onderdeel van de wet betreffende de elektronische communicatie een overname is van de bestaande artikelen van de wet van 21 maart 1991 betreffende de economische overheidsbedrijven (in casu artikel 95).


Un parlementaire flamand précise que son but n'est pas de revoir l'interprétation de la loi sur l'emploi des langues.

Een Vlaams volksvertegenwoordiger preciseert dat het hem er niet om te doen is de interpretatie van de bestuurstaalwet te herzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, le Bureau du Parlement européen, sans avoir consulté les parlementaires, a précisé que l'on utiliserait toutes les langues, d'où l'idée du doublement des langues de travail.

Het bureau van het Europees Parlement heeft immers zonder de parlementsleden te raadplegen, bepaald dat alle talen zouden worden gehanteerd; vandaar ook het idee om het aantal werktalen te verdubbelen.


Un amendement avait été introduit au cours des travaux parlementaires pour préciser ce qu'était une " atteinte à l'intégrité physique" .

Tijdens de parlementaire werkzaamheden werd een amendement ingediend tot precisering van, “een aantasting van de lichamelijke integriteit”.


3. En ce qui concerne l'avenant conclu en 2014 entre la Belgique et la Suisse (voté par la Suisse mais non encore adopté parlementairement par la Belgique), le protocole précise en son point 6. b) relatif à l'article 26, qu'"il est entendu que les autorités fiscales de l'État requérant fournissent les informations suivantes aux autorités fiscales de l'État requis: -l'identité de la personne faisant l'objet du contrôle et de l'enquête; -la période visée par le demande; -l'objet fiscal de la demande; -dans la mesure où ils sont connus, le nom et l'adresse de toute personne p ...[+++]

3. Wat het avenant betreft dat in 2014 gesloten werd tussen België en Zwitserland (en dat door Zwitserland werd goedgekeurd, maar nog niet door het Belgische Parlement werd aangenomen), wordt er in het protocol in punt 6. b) in verband met artikel 26 gepreciseerd dat er overeengekomen wordt dat de fiscale autoriteiten van de verzoekende Staat de volgende inlichtingen aan de fiscale autoriteiten van de aangezochte Staat meedelen: - de identiteit van de persoon waarop de controle en het onderzoek betrekking hebben; - de periode waarop het verzoek betrekking heeft; - de fiscal ...[+++]


1. a) En 2015, 808 accidents avec véhicules de police ont été enregistrés. b) Comme déjà mentionné dans la réponse à la question parlementaire n° 278, session 2014/2015, posée par monsieur Van Biesen, la police fédérale enregistre uniquement des accidents de circulation, sans préciser la manière dont l'accident a eu lieu ou la nature de la mission durant laquelle l'accident est survenu (question n° 278 du 27 mars 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014/2015, n° 33, p. 112) La seule précision en la matière concerne la distinction ré ...[+++]

1. a) In 2015 werden 808 ongevallen met politievoertuigen geregistreerd. b) Zoals reeds gemeld in het antwoord op parlementaire vraag nr. 278, zitting 2014/2015, gesteld door de heer Van Biesen, registreert de federale politie alleen ongevallen en maakt zij geen onderscheid in de manier waarop, noch tijdens welk type politieopdracht deze ongevallen zijn gebeurd (vraag nr. 278 van 27 maart 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014/2015, nr. 33, blz. 112) Het enige precisering die ter zake gemaakt wordt, is het onderscheid tussen ongevallen met louter stoffelijke schade en deze met letselongevallen.


L'exposé de Hans Kristensen et les réponses qu'il a apportées aux remarques et questions émises par les parlementaires ont mis certains points en lumière : - une vingtaine de bombes atomique de type B 61-4 sont bel et bien stockées à Kleine Brogel en vertu d'accords bilatéraux conclus avec les États-Unis et non de décisions multilatérales prises par l'OTAN ; - ces accords peuvent être révoqués de manière souveraine par la Belgique qui peut recourir à des procédures juridiques et diplomatiques, conformément à celles utilisées par le Canada, la Grèce, le Danemark et probablement la Turquie ; - la prétendue modernisation de ces bombes ato ...[+++]

De uiteenzetting van Hans Kristensen en zijn antwoorden op de opmerkingen en vragen van parlementsleden hebben een aantal punten aan het licht gebracht : - een twintigtal atoombommen van het type B 61-4 zijn wel degelijk opgeslagen in Kleine Brogel op grond van bilaterale overeenkomsten met de Verenigde Staten, en niet van multilaterale beslissingen van de NAVO ; - die akkoorden kunnen op soevereine wijze herroepen worden door België, dat zijn toevlucht kan nemen tot juridische en diplomatieke procedures, in overeenstemming met deze ...[+++]


La réponse précise à cette question parlementaire ne relève pas de mes attributions, mais de la compétence de mon collègue, K. Geens, ministre de la Justice.

Voor precieze antwoorden op deze vraag, dient u zich dan ook te richten tot mijn collega, K. Geens, minister van Justitie onder wiens bevoegdheid dit valt.


w