Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaires belges peuvent jouer » (Français → Néerlandais) :

Les échanges parlementaires peuvent aussi jouer un rôle important dans l'instauration d'un débat éclairé et dans la compréhension mutuelle du processus d'élargissement.

Ook uitwisselingen van parlementariërs kunnen een belangrijke rol spelen bij het stimuleren van een geïnformeerde discussie en wederzijds begrip van het uitbreidingsproces.


Les parlementaires belges peuvent également jouer un rôle dans ce processus étant donné que le parlement représente dans de nombreux pays un blocage à la ratification.

Ook voor Belgische parlementsleden is hier trouwens een rol weggelegd, want in veel landen vormt het parlement het struikelblok voor de ratificatie.


Cela ne concerne pas les critères qui peuvent jouer un rôle lors de l'appréciation des accidents survenus sur le territoire belge.

Het betreffen immers geen criteria die voor ongevallen gebeurd op Belgisch grondgebied een rol kunnen spelen bij de beoordeling van een claim.


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences, mais de celles de mon collègue, monsieur Koen Geens, ministre de la Justice. 5. Les imams peuvent jouer un rôle essentiel, non pas tant sur le plan de la détection, mais en termes de prévention et de suivi.

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie. 5. Imams kunnen een zeer belangrijke rol spelen, minder op het vlak van detectie, dan wel op het vlak van de preventie en de nazorg.


Les parlementaires fédéraux peuvent s'intéresser à la politique belge de sécurité internationale (Affaires étrangères), aux ventes et aux exportations par l'armée belge (Défense et Économie), à l'agrément de vendeurs d'armes et d'intermédiaires (Justice), à la lutte contre le trafic d'armes (Intérieur), à la non-prolifération nucléaire (Énergie), à l'efficacité des contrôles douaniers aux frontières (Finances) et à la sécurisation des aéroports national et régionaux (Mobilité et Intérieur); ils peuvent établir de ...[+++]

Federale parlementsleden kunnen toezicht houden op en koppelingen maken tussen het Belgische buitenlandse veiligheidsbeleid (Buitenlandse Zaken), de verkoop en export door het Belgisch leger (Defensie en Economische Zaken), de erkenning van wapenhandelaars en tussenhandelaars (Justitie), de bestrijding van illegale wapenhandel door de politie (Binnenlandse Zaken), nucleaire non-proliferatie (Energie), de efficiëntie van grenscontrole door de douane (Financiën) en de beveiliging van de nationale en regionale luchthavens (Mobiliteit en Binnenlandse Zaken).


Les échanges parlementaires peuvent aussi jouer un rôle important dans l'instauration d'un débat éclairé et dans la compréhension mutuelle du processus d'élargissement.

Ook uitwisselingen van parlementariërs kunnen een belangrijke rol spelen bij het stimuleren van een geïnformeerde discussie en wederzijds begrip van het uitbreidingsproces.


Recommandations finales a decies) inviter les États membres de l'Union européenne à donner suite à leur engagement en faveur d'un multilatéralisme efficace en garantissant la ratification rapide et systématique de l'ensemble des conventions et traités des Nations unies; a undecies) appuyer la décision prise par l'Assemblée générale des Nations unies dans sa résolution précitée sur la Coopération entre l'Organisation des Nations unies et l'Union interparlementaire, d'inclure, dans l'ordre du jour provisoire de la 65 Assemblée générale, un point séparé concernant la coopération entre l'Organisation des Nations unies, les parlements nationaux et l'Union interparlementaire, pour autant que l'intitulé de ce point fasse également référence aux "a ...[+++]

Slotaanbevelingen (ai) aansporen van de EU-lidstaten om werk te maken van hun verbondenheid aan een effectief multilateralisme door te zorgen voor een systematische en voortvarende ratificatie van alle VN-verdragen; (aj) steunen van het besluit dat de Algemene Vergadering heeft genomen in haar eerder genoemde resolutie over "Samenwerking tussen de Verenigde Naties en de Interparlementaire Unie", om in de voorlopige agenda voor de 65ste Algemene Vergadering een apart punt op te nem ...[+++]


3. Quel rôle peuvent jouer à cet égard les délégués médicaux indépendants, le Centre belge d'Evidence-based medicine et l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS)?

3. Welke rol kunnen onafhankelijke artsenbezoekers, het Belgisch Centrum voor evidence-based medicine en het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) hierin spelen?


En outre, il faut constater que l'application de la procédure de la sonnette d'alarme, d'une part, et l'application de la procédure de règlement des conflits d'intérêts, d'autre part, ne peuvent avoir d'incidence que sur la procédure législative parlementaire des propositions et projets de normes législatives au niveau belge mais ne sauraient en aucun cas avoir d'implication sur la procédure législative au niveau européen.

Bovendien dient te worden vastgesteld dat de toepassing van de alarmbelprocedure, enerzijds, en de toepassing van de regeling van de belangenconflicten, anderzijds, enkel een weerslag kunnen hebben op de parlementaire wetgevingsprocedure van voorstellen en ontwerpen van wetskrachtige normen op Belgisch niveau, maar in geen geval implicaties kunnen hebben op de wetgevingsprocedure op Europees niveau.


Considérant que ces organismes de placement peuvent jouer un rôle important dans la professionnalisation des entreprises dans lesquelles ils détiennent une participation, étant ainsi à même de déclencher un processus qui, à terme, devrait conduire à ce qu'un plus grand nombre d'entreprises se fassent coter en bourse, ce qui, en soi, aura des conséquences positives pour les entreprises concernées, pour les bourses de valeurs mobilières belges et, partant, le secteur financier, pour les investis ...[+++]

Overwegende dat deze beleggingsinstellingen een belangrijke rol kunnen spelen in het professionaliseren van de bedrijven waarin zij participeren omdat zo een proces kan op gang komen waardoor uiteindelijk meer bedrijven gaan doorgroeien naar een beursnotering, hetgeen op zich positieve gevolgen heeft voor zowel de betrokken bedrijven, als voor de Belgische effectenbeurzen en bijgevolg de financiële sector, voor de beleggers en, in het algemeen, voor het economisch bestel van ons land;


w