Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaires belges seront invités " (Frans → Nederlands) :

Les parlementaires belges seront invités par la CENI pour observer les élections.

De Belgische parlementsleden zullen door de CENI worden uitgenodigd om de verkiezingen waar te nemen.


Les parlementaires belges seront invités par la CENI pour observer les élections.

De Belgische parlementsleden zullen door de CENI worden uitgenodigd om de verkiezingen waar te nemen.


Le quatrième tiret figurant dans l'article 2 du projet de loi transmis a été modifié en ce sens que les mots « les services publics compétents et la société civile belge seront invités à participer activement à l'élaboration de ces indicateurs complémentaires ..». ont été remplacés par les mots « l'élaboration de ces indicateurs complémentaires se fait sur base de la participation des services publics compétents et de la société civile belge ..».

Het vierde gedachtenstreepje in artikel 2 van het overgezonden wetsontwerp werd in die zin gewijzigd dat de woorden « de bevoegde overheidsdiensten en het Belgische middenveld worden verzocht actief deel te nemen aan het uitwerken van die aanvullende indicatoren, ..». werden vervangen door de woorden « de uitwerking van die aanvullende indicatoren gebeurt op basis van de participatie van de bevoegde overheidsdiensten en het Belgische middenveld, ..».


— les services publics compétents et la société civile belge seront invités à participer activement à l'élaboration de ces indicateurs complémentaires, en concertation avec les services d'Eurostat et de l'OCDE;

— de bevoegde overheidsdiensten en het Belgische middenveld worden verzocht om actief deel te nemen aan het uitwerken van die aanvullende indicatoren, in overleg met de diensten van Eurostat en de OESO;


— la Belgique souhaite jouer un rôle pionnier dans le développement d'indicateurs complémentaires; pour ce faire, les services publics compétents et la société civile belge seront invités à participer activement à l'élaboration de ces indicateurs complémentaires, en concertation avec les services d'Eurostat et de l'OCDE.;

— België wenst een voortrekkersrol op te nemen in de ontwikkeling van aanvullende indicatoren; hiertoe zullen de bevoegde overheidsdiensten en het Belgische middenveld verzocht worden om actief deel te nemen aan het uitwerken van die aanvullende indicatoren, in samenwerking met de diensten van Eurostat en de OESO;


8. Les lauréats de la sélection seront invités à poser leur candidature aux places vacantes de greffier et de secrétaire pour les cours et tribunaux, qui seront publiées au Moniteur belge.

8. De laureaten van de selectie zullen uitgenodigd worden zich kandidaat te stellen voor de betrekkingen van griffier en van secretaris voor hoven en rechtbanken die zullen worden vacant verklaard in het Belgisch Staatsblad.


Les parlementaires européens, les ministres, la Commission Européenne, ., seront invités à y participer.

De Europese parlementsleden, de ministers, de Europese Commissie, ., zullen worden uitgenodigd om hieraan deel te nemen.


Étant donné leur caractère de pure documentation, il n'y a pas lieu de les insérer au Bulletin des Questions et Réponses, mais elles peuvent être consultées au greffe de la Chambre des représentants (service des Questions parlementaires). la Direction générale personnes handicapées En ce qui concerne la Direction générale personnes handicapées du SPF Sécurité sociale, j'invite l'honorable membre à se référer aux rép ...[+++]

Gezien het louter documentaire karakter ervan worden zij niet in het Bulletin van Vragen en Antwoorden opgenomen maar liggen zij ter inzage bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers (dienst Parlementaire Vragen). Directie-Generaal Personen met een handicap Wat betreft de Directie-generaal Personen met een handicap van de FOD Sociale Zekerheid verwijs ik het geachte lid naar de antwoorden die zullen worden gegeven door mijn collega, de minister van Sociale Zaken (vraag nr. 637 van 11 januari 2016) .


Les consultations concernant notre coopération de développement peuvent donc être abordées avec les autorités actuelles, mais seront bientôt poursuivies avec le président nouvellement élu et les nouveaux parlementaires et leur gouvernement et administration. b) Cette question est probablement posée pour mesurer le souhait du Gouvernement belge, malgré les événements récents au Burkina Faso, de maintenir ce pays comme un nouveau par ...[+++]

Het overleg aangaande onze ontwikkelingssamenwerking kan aangevat worden met de huidige overheden, maar zal dan eerdaags worden verder gezet met de nieuw verkozen president en parlementairen en hun regering en administratie. b) Deze vraag komt erop neer om te peilen naar de wens van de Belgische Regering om, ondanks de recente gebeurtenissen in Burkina Faso, dit land als nieuw partnerland van de ontwikkelingssamenwerking te blijven beschouwen.


M. considérant que, dès que les élections au Parlement du Belarus seront libres, honnêtes, démocratiques et reconnues comme légitimes par le Parlement européen, les membres du Parlement du Belarus seront invités à participer aux activités de l'Assemblée parlementaire Euronest en tant que membres de cet organe,

M. overwegende dat de leden van het Wit-Russische parlement, zodra de parlementsverkiezingen in Wit-Rusland vrij, eerlijk en democratisch zijn en door het Europees Parlement als wettig erkend worden, zullen worden uitgenodigd toe te treden tot de Parlementaire Vergadering van Euronest en deel te nemen aan haar werkzaamheden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires belges seront invités ->

Date index: 2021-03-22
w