Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaires devraient faire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementaire

aan de benoemde kennis geven van zijn benoeming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les interventions militaires à l'étranger de nos forces armées devraient faire l'objet d'un contrôle parlementaire renforcé.

De militaire interventies van onze strijdkrachten in het buitenland zouden onder een groter parlementair toezicht moeten worden gesteld.


Les interventions militaires à l'étranger de nos forces armées devraient faire l'objet d'un contrôle parlementaire renforcé.

De militaire interventies van onze strijdkrachten in het buitenland zouden onder een groter parlementair toezicht moeten worden gesteld.


37. insiste sur la nécessité que ces stratégies fixent clairement les objectifs et les priorités de l'Union européenne, ainsi que le calendrier précis de leur mise en œuvre, et énumèrent les instruments les plus aptes à l'action (notamment l'aide humanitaire et l'aide au développement, l'action et la médiation diplomatiques, les sanctions économiques, ainsi que la PSDC); relève que le rôle et la contribution de la PSDC devraient faire partie intégrante de l'analyse politique initiale et de la première définition des objectifs politiques, de manière à faciliter la participation, dès l'amont, des ...[+++]

37. benadrukt nogmaals dat dergelijke strategieën de EU-doelstellingen en -prioriteiten, evenals het specifieke tijdsbestek voor de uitvoering ervan, duidelijk zouden moeten bepalen en eveneens zouden moeten aangeven welke instrumenten het meest geschikt zijn voor elk optreden (variërend van onder andere humanitaire en ontwikkelingshulp tot diplomatiek optreden en bemiddeling, economische sancties en het GVDB); herhaalt dat het GVDB een rol zou moeten spelen bij en een bijdrage zou moeten leveren tot de initiële politieke analyse en de bepaling van de beleidsdoelstellingen, zodat de GVDB-planners en de betreffende parlementaire instellingen op Eur ...[+++]


37. insiste sur la nécessité que ces stratégies fixent clairement les objectifs et les priorités de l'Union européenne, ainsi que le calendrier précis de leur mise en œuvre, et énumèrent les instruments les plus aptes à l'action (notamment l'aide humanitaire et l'aide au développement, l'action et la médiation diplomatiques, les sanctions économiques, ainsi que la PSDC); relève que le rôle et la contribution de la PSDC devraient faire partie intégrante de l'analyse politique initiale et de la première définition des objectifs politiques, de manière à faciliter la participation, dès l'amont, des ...[+++]

37. benadrukt nogmaals dat dergelijke strategieën de EU-doelstellingen en -prioriteiten, evenals het specifieke tijdsbestek voor de uitvoering ervan, duidelijk zouden moeten bepalen en eveneens zouden moeten aangeven welke instrumenten het meest geschikt zijn voor elk optreden (variërend van onder andere humanitaire en ontwikkelingshulp tot diplomatiek optreden en bemiddeling, economische sancties en het GVDB); herhaalt dat het GVDB een rol zou moeten spelen bij en een bijdrage zou moeten leveren tot de initiële politieke analyse en de bepaling van de beleidsdoelstellingen, zodat de GVDB-planners en de betreffende parlementaire instellingen op Eur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dépenses d'équipement et d'armement militaires devraient faire l'objet de budgets soumis à un contrôle parlementaire.

Uitgaven voor militair materieel en bewapening dienen te worden goedgekeurd in het kader van begrotingen waarop parlementaire controle wordt uitgeoefend.


22. estime que son Administration et ses délégations parlementaires devraient faire davantage usage de la vidéoconférence; reconnaît que rien ne remplace les contacts personnels entre les hommes politiques mais fait valoir que la vidéoconférence pourrait conduire à des dialogues plus réguliers et réduire les dépenses de mission; invite son Secrétaire général à suivre de près les évolutions technologiques pour faire en sorte que soient fournis aux députés des équipements appropriés de vidéocommunication et autres outils des technologies de l'information; demande à son Secrétaire général d'étudier également la possibilité d'installer da ...[+++]

22. is van mening dat zijn administratie en parlementaire delegaties meer gebruik moeten maken van videoconferenties; erkent dat het persoonlijk contact tussen politici niet kan worden vervangen, maar wijst erop dat videoconferenties voor een regelmatiger dialoog kunnen zorgen en de reiskosten kunnen reduceren; verzoekt zijn secretaris-generaal de technologische ontwikkelingen op de voet te volgen om ervoor te zorgen dat de leden over adequate videocommunicatiemiddelen of andere IT-instrumenten beschikken; verzoekt zijn secretaris- ...[+++]


demande au Conseil et à la Commission de mettre en place des sous-commissions des Droits de l'homme avec tous les pays voisins; réitère son appel pour que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions, et soient informés de leurs résultats; est d'avis que ces sous-commissions, si elles pouvaient consacrer leurs premières séries de réunions, comme ce fut le cas avec la Tunisie ou l'Égypte, à fixer durablement leur assise et à faire naître estime et confiance entre leurs membres, ...[+++]

verzoekt de Raad en de Commissie met klem om met alle buurlanden subcomités voor de mensenrechten op te zetten; herhaalt zijn verzoek om bij de voorbereiding van de bijeenkomsten van deze subcomités parlementariërs te betrekken en te worden geïnformeerd over de resultaten ervan; is van mening dat terwijl bij de eerste vergaderrondes, zoals in Tunesië, het belangrijkste aandachtspunt nog was de duurzaamheid van de subcomités te verzekeren en wederzijds vertrouwen onder de partners te bevorderen, het nu tijd is, zeker wat het subcomité EU-Marokko betreft, voor een meer resultaatgerichte fase ...[+++]


Les détails concernant des questions telles que les indemnités parlementaires et les pensions et à propos desquels le Parlement européen n'est habilité qu'à faire des propositions devraient faire l'objet d'une annexe au projet de statut (voir annexe 1).

De bijzonderheden in verband met vraagstukken zoals de bezoldigingen en pensioenen van de leden, ten aanzien waarvan het Parlement slechts voorstellen kan doen, moeten worden behandeld in een bijlage bij het ontwerp voor een statuut (zie bijlage 1).


- Juste avant les vacances parlementaires, on a annoncé que les motocyclettes devraient faire l'objet d'un contrôle obligatoire lors des reventes et après un accident.

- Net voor het parlementaire reces werd bekend dat er een verplichte keuring van motorfietsen komt bij doorverkoop en na een ongeval.


1. a) Sur le plan constitutionnel, l'applicabilité des ABI aux droits d'auteur ne commanderait-elle pas quelles communautés soient associées à la procédure d'élaboration et de négociation de ces ABI? b) Corollairement, les ABI ne devraient-ils pas également faire l'objet d'une ratification par les conseils de communauté - même si la ratification, procédure sans droit d'amendement, s'avère un mode de contrôle parlementaire inadéquat au vu de l'importance croissante de ces accords dans l'actuel ...[+++]

1. a) Vereist het feit dat ook de auteursrechten onder het toepassingsgebied van de BIA vallen, uit grondwettelijk oogpunt niet dat de gemeenschappen bij de procedure voor de uitwerking van en de onderhandelingen over de BIA worden betrokken? b) Zouden de BIA als logisch gevolg daarvan ook niet door de gemeenschapsraden moeten worden geratificeerd - ook al blijkt de ratificatie, een procedure die geen amenderingsrecht inhoudt, een ontoereikend instrument van parlementaire controle in het licht van het toenemend belang van die akkoorden in de huidige context van versnelde liberale globalisering? c) Zo neen, waarom?




D'autres ont cherché : parlementaires devraient faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires devraient faire ->

Date index: 2023-12-28
w