Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Assistant parlementaire
Assistante parlementaire
Compte rendu des débats
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Débat parlementaire
Député
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Examen parlementaire
Intervention parlementaire
Membre du parlement
Parlementaire
Parlementaire sortant
Probabilité de fission itérée
Procédure parlementaire
Temps de parole

Vertaling van "parlementaires et espère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps


procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parlementaire procedure


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire

medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker




membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle se félicite que sa proposition de loi a été signée par des sénateurs issus de différents groupes parlementaires et espère qu'elle pourra rapidement être votée en commission.

Zij verheugt er zich over dat senatoren van verschillende fracties haar voorstel mee hebben ondertekend en hoopt dat het wetsvoorstel snel kan goedgekeurd worden in de commissie.


En effet, comme le montrent les références tant dans les lettres des ministres de tutelle que dans les rapports parlementaires mentionnés aux considérants 97, 103 et 106, dans l'examen en 1997 de la rémunération de l'État français après la restructuration du bilan d'EDF, les autorités françaises ont pris en compte à la fois, la rémunération des dotations au capital échéant à l'État actionnaire stricto sensu et le montant espéré d'impôt que l'État percevrait à partir de 1997 après plusieurs années de reports fiscaux négatifs échéant à ...[+++]

Zoals blijkt uit de verwijzingen in zowel de brieven van de toezichthoudende ministers als in de in de overwegingen 97, 103 en 106 vermelde parlementaire verslagen, hebben de Franse autoriteiten in 1997 bij het onderzoek van de vergoeding van de Franse staat na de nieuwe balansindeling van EDF namelijk zowel de strikt genomen aan de Staat als aandeelhouder toekomende vergoeding van de kapitaalinjecties in aanmerking genomen, als ook het verwachte bedrag aan belastingen dat de Staat vanaf 1997 zou innen na meerdere jaren van negatieve fiscale overdrachten, en dat de Staat als belastingheffende overheid toekomt bij de heffing van de belast ...[+++]


M. Decoster espère recevoir assez rapidement l'avis des deux instances, afin que le texte du projet puisse être publié.Il espère que le texte sera disponible au début de la nouvelle année parlementaire, en octobre 2011.

De heer Decoster hoopt dat hij vrij spoedig van beide instanties het advies zal ontvangen zodat de tekst van het ontwerp kan vrijgegeven worden. Hij hoopt dat dit mogelijk zal zijn bij het begin van het nieuwe parlementaire jaar in oktober 2011.


Mes chers collègues parlementaires, j’espère que nous parviendrons à la décision ferme selon laquelle cette Assemblée condamnera le coup d’État sans réserve et soutiendra le rétablissement du président Zelaya.

Overigens hoop ik, collega’s, dat dit Parlement het duidelijke besluit zal nemen om zonder enige terughoudendheid de staatsgreep te veroordelen en de terugkeer in zijn functie van president Zelaya te steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. invite les pays de la région à participer activement aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest et d'exploiter pleinement les possibilités qu'offre cette assemblée en matière d'échanges de vues multilatéraux et bilatéraux, de rapprochement législatif par rapport aux normes européennes et de contrôle parlementaire des réformes démocratiques; souligne, à cet égard, l'importance essentielle de l'intensification du dialogue entre les parlementaires de ces pays; espère que ces avancées aboutiront à la mise en place d'un cadre permettant des rencontres bilatérales entre les parlementaires de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan, afin d'a ...[+++]

24. vraagt de landen in de regio actief deel te nemen aan de werkzaamheden van de Parlementaire Vergadering EURONEST en volledig gebruik te maken van de mogelijkheden die deze biedt als kader voor multilaterale en bilaterale gedachtewisselingen, voor de aanpassing van de wetgeving aan Europese normen en voor de parlementaire controle op democratische hervormingen; stelt in dit verband vast dat de intensievere dialoog tussen de leden van de parlementen in de regio uiterst belangrijk is; hoopt dat hierdoor een kader ontstaat voor bilaterale bijeenkomsten van leden van de parlementen van Armenië en Azerbeidzjan met als doel een parlementa ...[+++]


25. invite les pays de la région à participer activement aux travaux de l’Assemblée parlementaire Euronest et d'exploiter pleinement les possibilités qu’offre cette assemblée en matière d’échanges de vues multilatéraux et bilatéraux, de rapprochement législatif par rapport aux normes européennes et de contrôle parlementaire des réformes démocratiques; souligne, à cet égard, l'importance essentielle de l'intensification du dialogue entre les parlementaires de ces pays; espère que ces avancées aboutiront à la mise en place d'un cadre permettant des rencontres bilatérales entre les parlementaires de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan, afin d'a ...[+++]

25. vraagt de landen in de regio actief deel te nemen aan de werkzaamheden van de Parlementaire Vergadering EURONEST en volledig gebruik te maken van de mogelijkheden die deze biedt als kader voor multilaterale en bilaterale gedachtewisselingen, voor de aanpassing van de wetgeving aan Europese normen en voor de parlementaire controle op democratische hervormingen; stelt in dit verband vast dat de intensievere dialoog tussen de leden van de parlementen in de regio uiterst belangrijk is; hoopt dat hierdoor een kader ontstaat voor bilaterale bijeenkomsten van leden van de parlementen van Armenië en Azerbeidzjan met als doel een parlementa ...[+++]


9. se félicite dans ce contexte de l'invitation adressée par les autorités moldaves à des observateurs internationaux chargés de contrôler les élections parlementaires et espère que les autorités moldaves répondront favorablement au souhait manifesté par la société civile moldave de participer à l'observation de ces élections;

9. is in dit verband verheugd dat de Moldavische autoriteiten uitnodigingen hebben doen uitgaan naar internationale waarnemers om toe te zien op het verloop van de parlementsverkiezingen en hoopt dat de Moldavische autoriteiten ook gunstig zullen reageren op de bereidheid van de Moldavische 'civil society' om te assisteren bij het waarnemen van de verkiezingen;


Je ne peux que témoigner ma confiance aux futurs parlementaires et espérer qu'ils mèneront à bien ce projet.

Ik heb er alle vertrouwen in dat het parlement dit project tot een goed einde zal brengen.


J'ai lu néanmoins que l'une des conclusions qui peuvent être tirées des récentes élections aux Pays-Bas est que l'électeur espère que le parlement exercera à nouveau ses tâches constitutionnelles et que les parlementaires joueront leur rôle de parlementaires.

Ik heb echter gelezen dat een van de conclusies uit de recente Nederlandse verkiezingen is dat de kiezer verwacht dat het Parlement opnieuw zijn grondwettelijke taak uitoefent en dat de parlementsleden hun parlementaire rol spelen.


Un certain nombre de travaux sont prévus et j'espère qu'ils répondront à vos souhaits : rénovation des ascenseurs dans l'aile 5 rue de Louvain, rénovation de la salle M, placement de pare-soleil, isolation de toitures, mise en conformité de bâtiments parlementaires - permis d'environnement et d'urbanisme - et rénovation partielle de la chaufferie rue de Louvain.

Een aantal werkzaamheden worden gepland waarvan ik hoop dat ze aan uw wensen beantwoorden: renovatie van de liften in de vleugel Leuvenseweg nº 5, renovatie van zaal M, plaatsing van zonnewering, isolatie van het dak, regularisering van de parlementaire gebouwen - milieu- en bouwvergunning - en gedeeltelijke vernieuwing van de stookplaats Leuvenseweg.


w