Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaires nationaux serait fixé » (Français → Néerlandais) :

Cette Assemblée serait composée des membres de la commission des Affaires étrangères, des Droits de l'homme, de la Sécurité commune et de la Politique de Défense du Parlement européen ainsi que de parlementaires nationaux des États membres de l'Union européenne. Le nombre de parlementaires nationaux serait fixé selon les règles en application à l'Assemblée de l'UEO.

Deze Assemblee zou moeten worden samengesteld uit leden van de Commissie van Buitenlandse Zaken, Mensenrechten, Gemeenschappelijke Veiligheid en Defensiebeleid van het Europees Parlement, alsook uit nationale parlementsleden van de lidstaten van de EU. Het aantal nationale parlementsleden zal worden vastgesteld volgens de regels toepasselijk op de Assemblee van de WEU.


· Cette assemblée serait composée, d'une part, des membres de la Commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense du Parlement européen et, d'autre part, de parlementaires nationaux des États membres de l'UE, dont le nombre serait fixé selon les règles en application à l'Assemblée de l'UEO.

· Deze assemblee zou bestaan uit de leden van de commissie Buitenlandse Zaken, Mensenrechten, Gemeenschappelijke Veiligheid en Defensiebeleid van het Europees Parlement enerzijds, en uit nationale parlementsleden van de EU-Lidstaten anderzijds. Het aantal van deze laatsten zou worden bepaald volgens de regels die van toepassing zijn in de Assemblee van de WEU.


­ Cette assemblée serait composée, d'une part, des membres de la commission des Affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense du Parlement européen et, d'autre part, de parlementaires nationaux des États membres de l'UE, dont le nombre serait fixé selon les règles en application à l'Assemblée de l'UEO.

­ Deze assemblee zou bestaan uit de leden van de commissie Buitenlandse Zaken, Mensenrechten, Gemeenschappelijk Veiligheid en Defensiebeleid van het Europees Parlement, enerzijds, en uit nationale parlementsleden van de EU-lidstaten, anderzijds. Het aantal van deze laatsten zou worden bepaald volgens de regels die van toepassing zijn in de Assemblee van de WEU.


Le nombre des parlementaires nationaux de chaque pays serait fixé selon les règles en application à l'assemblée de l'UEO.

Het aantal nationale parlementsleden van ieder land wordt vastgesteld volgens de regels toepasselijk op de vergaderingen van de WEU.


Concernant la proposition de créer un congrès, qui serait composé de parlementaires nationaux et de parlementaires européens, le premier ministre a estimé qu'il fallait d'abord oeuvrer au renforcement du Parlement européen (en élargissant le droit de codécision).

Wat betreft het voorstel voor de oprichting van een Congres, dat zou zijn samengesteld uit nationale en Europese parlementsleden, was de eerste minister van mening dat eerst moet gewerkt worden aan een versterking van het Europees Parlement (door middel van een uitbreiding van het medebeslissingsrecht).


Dans la pratique, cette situation serait contraire aux objectifs fixés par la directive 2009/28/CE, qui autorise la mise en place de régimes d'aide nationaux aux fins de l'augmentation de la production d'énergie à partir de sources renouvelables.

Dat zou in de praktijk in strijd zijn met de doelstellingen van Richtlijn 2009/28/EG, die toelaat nationale steunregelingen in te stellen met het oog op een grotere productie van hernieuwbare energie.


Cet audit serait remis aux parlementaires nationaux et européens pour un grand débat de la dépense publique et pourrait être confié à la Cour des comptes européenne et aux 27 cours des comptes nationales.

Het resultaat van die controle zou aan de leden van nationale parlementen en het Europees Parlement gepresenteerd kunnen worden met het oog op een uitvoerig debat over de overheidsuitgaven, en de Europese Rekenkamer en de 27 nationale rekenkamers zouden hiermee belast kunnen worden.


Enfin, je tiens à dire que le point le plus important est que nous avons mis en place un réseau grâce aux contacts bilatéraux que les députés européens et nous-mêmes entretenions soit avec les parlementaires nationaux, soit avec d’autres délégations. Cette mise en réseau nous permettra d’être en mesure de convaincre les pays que nous devons rallier à notre cause si nous voulons promouvoir les objectifs fixés pour la période postérieure à 2012, en particulier les États-Unis ...[+++]

Tot slot wil ik er nog op wijzen dat wij en de leden van het Europees Parlement via bilaterale ontmoetingen betrekkingen hebben kunnen ontwikkelen met ofwel afgevaardigden van nationale parlementen of andere delegaties. Dat was het belangrijkste. Daardoor krijgen wij namelijk de mogelijkheid om de landen te overtuigen die met ons moeten samenwerken, als wij onze doelstellingen voor de periode na 2012 willen verwezenlijken. Ik denk dan met name aan de Verenigde Staten, China en India.


44. se prononce en faveur de l'instauration d'un contrôle démocratique de l'OMC, en améliorant ses modes de fonctionnement interne afin de permettre la participation réelle des pays en développement aux prises de décisions, et en créant des mécanismes de concertation et de participation de la société organisée; se prononce en outre en faveur d'un renforcement du contrôle parlementaire de l'OMC, à la fois par des mesures visant à développer les capacités des parlements nationaux des pays en développement pour les aider à s'acquitter e ...[+++]

44. pleit voor een democratische controle van de WTO, door de interne werkmethoden van deze organisatie te verbeteren zodat de ontwikkelingslanden werkelijk aan de besluitvorming kunnen deelnemen, en door structuren tot stand te brengen voor overleg met en participatie van maatschappelijke organisaties; pleit bovendien voor een sterker parlementair toezicht op de WTO, zowel door capaciteiten op te bouwen om de nationale parlementen in de ontwikkelingslanden te ondersteunen bij de doeltreffende uitvoering van hun parlementaire controletaak in han ...[+++]


En outre, M. Vitorino, membre de la Commission, a déclaré à plusieurs reprises qu'il serait utile de créer une commission mixte de contrôle d'Europol, qui serait composée de parlementaires nationaux et de parlementaires européens.

Bovendien heeft commissaris Vitorino meermaals bevestigd dat hij het nuttig acht een gemengde controlecommissie voor Europol op te richten, samengesteld uit nationale en Europese parlementsleden.


w