Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
COSAC
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Parlement
Parlement de communauté
Parlement de région
Parlement européen

Traduction de «parlements devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement


bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]








assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sécurité et la protection au Parlement devraient se fonder sur les principes de légalité, de proportionnalité, de responsabilité et d’efficacité.

Beveiliging en veiligheid in het Parlement moeten gebaseerd zijn op de beginselen van wettigheid, evenredigheid, verantwoordingsplicht en efficiëntie.


1. Le Conseil et le Parlement devraient adopter rapidement le "second paquet ferroviaire", la proposition relative à la concurrence régulée dans le domaine des transports publics, le paquet destiné à instaurer un ciel européen unique, ainsi que la proposition concernant l'accès aux services portuaires.

1. De Raad en het Parlement moeten snel hun goedkeuring hechten aan het tweede pakket maatregelen voor het spoor, het voorstel betreffende gecontroleerde concurrentie in het openbaar vervoer, het pakket maatregelen voor de totstandbrenging van een Europees luchtruim en het voorstel betreffende de toegang tot havendiensten.


Le Conseil et le Parlement devraient adopter la directive sur le crédit à la consommation afin de permettre la progression vers un marché unique efficace du crédit.

De Raad en het Parlement moeten de richtlijn betreffende consumentenkrediet aannemen zodat vooruitgang kan worden geboekt bij de totstandbrenging van een goed functionerende interne kredietmarkt.


5. Le Conseil et le Parlement devraient adopter les mesures restantes du PASF, et notamment la directive sur les prospectus et la directive sur les services d'investissement, et conclure la première lecture de la directive sur la transparence avant la fin de la présente législature.

5. De Raad en het Parlement moeten de resterende maatregelen van het actieplan voor de financiële diensten aannemen, met name de richtlijn betreffende prospectussen en de richtlijn betreffende beleggingsdiensten; bovendien moet de eerste lezing van de transparantierichtlijn nog vóór het eind van de lopende parlementaire periode worden afgerond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le Conseil et le Parlement devraient adopter la proposition de règlement sur la promotion des ventes, qui facilitera les campagnes de promotion transeuropéennes, et la directive sur la reconnaissance des qualifications professionnelles.

1. De Raad en het Parlement moeten hun goedkeuring hechten aan de voorgestelde verordening betreffende verkoopbevordering, die het gemakkelijker zal maken trans-Europese reclamecampagnes te voeren, en de richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties.


Le Conseil et le Parlement devraient également approuver la recommandation sur les conventions fiscales et les États membres devraient l'appliquer lors de la révision de leurs conventions fiscales.

Voorts dienen de Raad en het Parlement hun goedkeuring te hechten aan de aanbeveling over belastingverdragen en dienen de lidstaten die aanbeveling te volgen wanneer zij hun belastingverdragen wijzigen.


Le Conseil décide, dans un premier temps, que les mesures restrictives (interdiction de visa) à l'encontre du Président, des Vice-présidents, des membres du gouvernement et des présidents des deux chambres du Parlement devraient être suspendues, et il charge les groupes de travail compétents de mettre en œuvre cette décision et d'examiner les prochaines étapes.

De Raad besluit als eerste stap dat de beperkende maatregelen (het visumverbod) ten aanzien van de president, de vicepresidenten, de kabinetsleden en de voorzitters van de beide Kamers van het Parlement moeten worden opgeschort, en draagt de bevoegde groepen op daar uitvoering aan te geven en verdere stappen in overweging te nemen.


Ainsi, par exemple, le Conseil et le Parlement devraient-ils adopter rapidement le brevet communautaire (voir MEMO/03/47) ainsi que les projets de directives sur la brevetabilité des inventions mises en œuvre par ordinateur (IP/02/277) et l'exercice des droits de propriété intellectuelle (IP/03/144 et MEMO/03/20).

Zo moeten de Raad en het Parlement snel het Gemeenschapsoctrooi (zie MEMO/03/47) en voorstellen voor richtlijnen over de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen (IP/02/277) en over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten (IP/03/144 en MEMO/03/20) goedkeuren.


Le Conseil et le Parlement devraient ainsi pouvoir terminer leurs travaux à la fin de 2006.

De Raad en het Parlement zouden hun werkzaamheden dus tegen eind 2006 moeten kunnen afronden.


Vu que les propositions sont relativement peu significatives, a-t-il précisé, le Conseil et le Parlement devraient mener rapidement leurs discussions à terme et porter leur attention sur les secteurs qui n'ont pas encore été réformés, c'est-à-dire ceux du vin, des fruits et légumes et de l'huile d'olive.

Aangezien de voorstellen niet zo ingrijpend zijn, worden de Raad en het Parlement verzocht hun besprekingen spoedig af te ronden en hun aandacht te richten op de sectoren die nog niet zijn hervormd, namelijk wijn, groenten en fruit, en olijfolie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlements devraient ->

Date index: 2023-11-13
w