Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlements nationaux devront prêter » (Français → Néerlandais) :

De plus, étant donné qu'après l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, les Parlements nationaux devront prêter plus d'attention aux affaires européennes, l'organisation d'une « semaine européenne » au sein de chaque Chambre/Parlement est proposée.

Daarnaast wordt voorgesteld, nu na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon de nationale parlementen meer aandacht moeten besteden aan de Europese Zaken, dat elke Kamer/Parlement een « Europese week » organiseert.


L'urgence commande d'agir vite et tous les niveaux de décision (Commission, Conseil, Parlement européen et Parlements nationaux) devront rapidement améliorer leur coopération.

De dringende aard van de situatie vergt een snel optreden en alle besluitvormingsniveaus (Commissie, Raad, Europees Parlement en nationale Parlementen) zullen snel hun samenwerking moeten verbeteren.


4. Les Parlements nationaux devront être pleinement éclairés sur la mise en oeuvre du budget communautaire grâce à une intensification de la collaboration entre les Cours des comptes nationales et la Cour des comptes européenne.

4. De nationale parlementen moeten volledig worden voorgelicht over de uitvoering van de gemeenschapsbegroting door een intensere samenwerking tussen de nationale rekenhoven en het Europese Rekenhof.


De plus, en ce qui concerne l'espace de liberté, de sécurité et de justice, en général, ainsi que Europol et Eurojust, en particulier, les commissions spécialisées des Parlements nationaux devront être impliquées dans le fonctionnement de la COSAC si celle-ci veut continuer à mener un débat politique.

Daarnaast moeten, waar het de ruimte voor vrijheid, veiligheid en justitie, in het algemeen, en Europol en Eurojust in het bijzonder betreft, de gespecialiseerde commissies van de nationale parlementen, worden betrokken bij de werking van COSAC indien COSAC wil voortgaan met het voeren van een politiek debat.


Les parlements nationaux devront nécessairement être associés à l'élaboration d'une Constitution européenne.

Om tot een Europese Grondwet te komen kan men niet voorbij aan de NP.


Le Parlement européen, le Comité économique et social européen et les parlements nationaux devront également être consultés, et il conviendra ensuite de procéder à la transposition en droit national.

Het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité en de nationale parlementen zullen ook worden geraadpleegd, en dan zal nationale omzetting nodig zijn.


Dans les mois à venir, les gouvernements et les citoyens des 25 États membres de l'Union devront œuvrer afin d’obtenir la ratification du nouveau traité constitutionnel par les parlements nationaux ou les populations.

In de komende maanden zullen de regeringen en de burgers van de 25 lidstaten van de Europese Unie nog veel werk moeten verzetten om hun parlement of hun medeburgers ervan te overtuigen dat het nieuwe Verdrag tot vaststelling van een grondwet moet worden ondertekend.


Peut-être cette partie de l'architecture institutionnelle de l'Union pourrait-elle se prêter à un renforcement du rôle des parlements nationaux.

Dit zou een deelgebied van de institutionele architectuur van de Unie kunnen zijn waarop de rol van de nationale parlementen moet worden vergroot.


Par conséquent, les parlements nationaux, ensemble avec le Parlement européen, devront jouer un rôle encore plus actif dans les travaux de préparation de la nouvelle conférence de révision des traités, sur la base des modalités à fixer au Conseil européen de Laeken (décembre 2001) qui ouvrira la phase du "débat structuré".

De nationale parlementen zullen dus, tezamen met het Europees Parlement, een nog actievere rol moeten spelen bij de voorbereidende werkzaamheden van de nieuwe conferentie voor de herziening van de Verdragen, op grond van modaliteiten die zullen worden vastgesteld op de Europese Raad van Laken (december 2001), die de fase van het "gestructureerd debat" zal inleiden.


Les trois accords devront être ratifiés par les parlements des trois républiques baltes, mais non par les parlements nationaux des Etats membres de l'Union européenne.

De drie Overeenkomsten zullen geratificeerd moeten worden door de Parlementen van de drie Baltische Republieken, maar niet door de nationale parlementen van de EU Lid-Staten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlements nationaux devront prêter ->

Date index: 2022-05-23
w