Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlements nationaux devront également » (Français → Néerlandais) :

Le Parlement européen, le Comité économique et social européen et les parlements nationaux devront également être consultés, et il conviendra ensuite de procéder à la transposition en droit national.

Het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité en de nationale parlementen zullen ook worden geraadpleegd, en dan zal nationale omzetting nodig zijn.


Cela suppose une double obligation : d'une part, la transmission de ces documents par la Commission aux parlements nationaux mais également des dispositions au niveau des gouvernements permettant aux parlements nationaux de débattre des problèmes communautaires que les intéressent.

Daarvoor zijn twee zaken vereist : in de eerste plaats de overzending van die documenten door de Commissie aan de nationale parlementen maar ook voorschriften van de regeringen waardoor de nationale parlementen in staat worden gesteld te debatteren over de gemeenschapsproblemen die hen interesseren.


De plus, étant donné qu'après l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, les Parlements nationaux devront prêter plus d'attention aux affaires européennes, l'organisation d'une « semaine européenne » au sein de chaque Chambre/Parlement est proposée.

Daarnaast wordt voorgesteld, nu na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon de nationale parlementen meer aandacht moeten besteden aan de Europese Zaken, dat elke Kamer/Parlement een « Europese week » organiseert.


L'urgence commande d'agir vite et tous les niveaux de décision (Commission, Conseil, Parlement européen et Parlements nationaux) devront rapidement améliorer leur coopération.

De dringende aard van de situatie vergt een snel optreden en alle besluitvormingsniveaus (Commissie, Raad, Europees Parlement en nationale Parlementen) zullen snel hun samenwerking moeten verbeteren.


Cela suppose une double obligation : d'une part, la transmission de ces documents par la Commission aux parlements nationaux mais également des dispositions au niveau des gouvernements permettant aux parlements nationaux de débattre des problèmes communautaires que les intéressent.

Daarvoor zijn twee zaken vereist : in de eerste plaats de overzending van die documenten door de Commissie aan de nationale parlementen maar ook voorschriften van de regeringen waardoor de nationale parlementen in staat worden gesteld te debatteren over de gemeenschapsproblemen die hen interesseren.


La ratification du Protocole d'Amsterdam sur le rôle des parlements nationaux devrait également permettre des améliorations notables quant à la publication des documents et l'ouverture des gouvernements au dialogue avec les parlements nationaux d'autre part.

De bekrachtiging van het Protocol van Amsterdam over de rol van de nationale parlementen zou ook aanzienlijke verbeteringen mogelijk moeten maken op het stuk van de publicatie van de documenten en de openheid van de regeringen ten aanzien van de dialoog met de nationale parlementen.


Les régulateurs nationaux devront également prendre en considération toutes les contraintes concurrentielles [y compris celles des opérateurs OTT («over-the-top»)].

Nationale regelgevende instanties zouden ook rekening moeten houden met alle concurrentiebeperkingen [met inbegrip van Over The Top-aanbieders (OTT's)].


Une meilleure information des parlements nationaux pourra également améliorer la transposition.

Een betere voorlichting van de nationale parlementen zal eveneens verbetering kunnen brengen in de situatie op het gebied van de omzetting van richtlijnen.


Par conséquent, les parlements nationaux, ensemble avec le Parlement européen, devront jouer un rôle encore plus actif dans les travaux de préparation de la nouvelle conférence de révision des traités, sur la base des modalités à fixer au Conseil européen de Laeken (décembre 2001) qui ouvrira la phase du "débat structuré".

De nationale parlementen zullen dus, tezamen met het Europees Parlement, een nog actievere rol moeten spelen bij de voorbereidende werkzaamheden van de nieuwe conferentie voor de herziening van de Verdragen, op grond van modaliteiten die zullen worden vastgesteld op de Europese Raad van Laken (december 2001), die de fase van het "gestructureerd debat" zal inleiden.


L'idée d'un Haut conseil consultatif constitué de deux représentants des parlements nationaux a également été présentée comme ayant un intérêt particulier dans ce domaine.

Ook is gezegd dat een Hoge Adviesraad bestaande uit twee vertegenwoordigers van elk nationaal parlement in dezen zeer waardevol zou kunnen zijn.


w