Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlements nationaux soit renforcé quant » (Français → Néerlandais) :

4. souhaite que le rôle des parlements nationaux soit renforcé quant à leur participation au processus d'élaboration des politiques économiques et sociales afin de manifester leur solidarité en qualité de partenaires du semestre européen; considère que cela permettrait d'accroître la légitimité des décisions adoptées, de confirmer que les parlements nationaux et le Parlement européen représentent ensemble les intérêts des citoyens européens sur un pied d'égalité et de faire passer des messages politiques forts au niveau national;

4. wenst dat de nationale parlementen sterker betrokken worden bij het formuleren van het economisch en sociaal beleid, zodat zij blijk kunnen geven van hun solidariteit in hun hoedanigheid van partner binnen het Europees semester; is van mening dat dit de legitimiteit van de besluitvorming kan vergroten, zou bevestigen dat de nationale parlementen samen met het Europees Parlement op voet van gelijkheid de belangen van de Europese burgers behartigen, en zou betekenen dat er op nationaal nivea ...[+++]


Les États membres sont représentés au Conseil européen par leur chef d'État ou de gouvernement et au Conseil par leurs gouvernements, eux-mêmes démocratiquement responsables, soit devant leurs parlements nationaux, soit devant leurs citoyens.

De Lidstaten worden in de Europese Raad vertegenwoordigd door hun staatshoofd of hun regeringsleider en in de Raad door hun regering, die zelf democratische verantwoording verschuldigd zijn aan hun nationale parlement of aan hun burgers.


Les États membres sont représentés au Conseil européen par leur chef d'État ou de gouvernement et au Conseil par leurs gouvernements, eux-mêmes démocratiquement responsables, soit devant leurs parlements nationaux, soit devant leurs citoyens.

De Lidstaten worden in de Europese Raad vertegenwoordigd door hun staatshoofd of hun regeringsleider en in de Raad door hun regering, die zelf democratische verantwoording verschuldigd zijn aan hun nationale parlement of aan hun burgers.


Les États membres sont représentés au Conseil européen par leur chef d'État ou de gouvernement et au Conseil par leurs gouvernements, eux-mêmes démocratiquement responsables, soit devant leurs parlements nationaux, soit devant leurs citoyens.

De lidstaten worden in de Europese Raad vertegenwoordigd door hun staatshoofd of hun regeringsleider en in de Raad door hun regering, die zelf democratische verantwoording verschuldigd zijn aan hun nationale parlement of aan hun burgers.


Plusieurs délégations demandent que la discussion sur l'avenir de la COSAC et de la coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux soit aussi inscrite à l'ordre du jour de la COSAC sous la présidence belge.

Verschillende delegaties roepen op om de discussie rond de toekomst van COSAC en de samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen ook onder Belgisch voorzitterschap op de agenda van COSAC te plaatsen.


Des progrès considérables ont été réalisés tout au long de l’unification européenne, mais il n’y a jamais eu de traité comme le traité de Lisbonne, qui renforce les parlements, tant le Parlement européen que les parlements nationaux, qui renforce la démocratie, qui instaure l’initiative citoyenne et qui, en renforçant les parlements nationaux, consolide politiquement et juridiquement le pri ...[+++]

Immers, er zijn veel vorderingen gemaakt in de loop van het Europese eenwordingsproces, maar een overeenkomst als dit Verdrag van Lissabon is niet eerder vertoond, een verdrag dat de positie van de parlementen – zowel het Europees Parlement als de nationale parlementen – versterkt, de democratie versterkt, dat een burgerinitiatief invoert en het subsidiariteitsbeginsel in politieke en juridische zin uitbouwt door de positie van de nationale parementen te versterken.


L’UE ne deviendra plus efficace que si elle devient plus démocratique et, pour ce faire, il est vital que la procédure de codécision soit appliquée systématiquement au Parlement européen et que le rôle des parlements nationaux soit fortement renforcé.

De Unie wordt efficiënter naarmate zij democratischer wordt. Medebeslissing voor het Europees Parlement over de hele linie en een drastische versterking van de rol van nationale parlementen zijn daarvoor essentieel.


Il convient enfin d'approfondir les indications et suggestions du TEPSA visant à rendre plus transparent et plus actif le processus décisionnel en matière de politique économique et sociale (policy mix) au niveau européen, soit grâce à une implication plus systématique des parlements nationaux, soit grâce à une meilleure coordination entre la commission économique et monétaire et la commission de l'emploi et des affaires sociales, soit grâce à un rythme plus efficace de l'information sur les politiques budgétaires ...[+++]

Tot slot moeten de oriënterende suggesties van de TEPSA worden bestudeerd, die zijn bedoeld om het besluitvormingsproces op het gebied van het economische en monetaire beleid (policy mix) op Europees niveau transparanter te maken en om op dit gebied te zorgen voor meer participatie, zowel via een systematischer betrekken van de nationale parlementen als via een grotere coördinatie tussen de Economische en Monetaire Commissie en de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en een aangepaster tijdschema voor de informatie over het begr ...[+++]


E. considérant que le pouvoir de ratification des États membres (soit par leurs parlements nationaux, soit par référendum) n'est pas affecté dans le cadre de la Convention instituée par le Conseil européen de Laeken;

E. overwegende dat door de Conventie die op de Europese Raad van Laken is ingesteld, niet wordt getornd aan de ratificatiebevoegdheid van de lidstaten (via hun parlementen of door middel van een referendum);


Le rôle des parlements nationaux sera renforcé par leur information directe et l'extension du délai d'examen dont ils bénéficient.

De rol van de nationale parlementen wordt versterkt door ze direct voor te lichten en door ze een langere onderzoekstermijn te gunnen.


w