Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlent même plutôt » (Français → Néerlandais) :

Des expériences ont toutefois établi que des concentrations relativement faibles de bisphénol A, à peine supérieures aux concentrations de dihydrotestostérone, accroissent aussi légèrement la fréquence de division des cellules cancéreuses humaines de la prostate, mais que cet effet est pratiquement annihilé, de façon assez étrange, en présence d'une concentration plus élevée de bisphénol A. Il s'agit de ce qu'on appelle un « effet non monotone »; d'aucuns parlent même plutôt d'un effet inverse.

Uit experimenten blijkt evenwel dat vrij lage concentraties van bisfenol A, die nauwelijks groter zijn dan de concentraties van dihydrotestosteron, de celdelingsfrequentie van menselijke prostaatkankercellen ook lichtjes opdrijven, maar dat dit effect — eigenaardig genoeg — vrijwel verdwijnt bij een hogere concentratie van bisfenol A. Dit noemt men een « niet monotoon effect »; sommigen spreken zelfs eerder van een omgekeerd effect.


Des expériences ont toutefois établi que des concentrations relativement faibles de bisphénol A, à peine supérieures aux concentrations de dihydrotestostérone, accroissent aussi légèrement la fréquence de division des cellules cancéreuses humaines de la prostate, mais que cet effet est pratiquement annihilé, de façon assez étrange, en présence d'une concentration plus élevée de bisphénol A. Il s'agit de ce qu'on appelle un « effet non monotone »; d'aucuns parlent même plutôt d'un effet inverse.

Uit experimenten blijkt evenwel dat vrij lage concentraties van bisfenol A, die nauwelijks groter zijn dan de concentraties van dihydrotestosteron, de celdelingsfrequentie van menselijke prostaatkankercellen ook lichtjes opdrijven, maar dat dit effect — eigenaardig genoeg — vrijwel verdwijnt bij een hogere concentratie van bisfenol A. Dit noemt men een « niet monotoon effect »; sommigen spreken zelfs eerder van een omgekeerd effect.


De même, alors que de nombreux eurosceptiques parlent de l’implosion et de la désintégration de l’Union européenne, il est plutôt paradoxal que des pays fassent la queue pour y adhérer, la Croatie dans le cas présent.

Het is verder nogal paradoxaal te zien dat in deze tijden waarin zovele eurosceptici de implosie en het uiteenvallen van de Europese Unie verkondigen er zoveel landen in de rij staan om zich bij de Europese Unie aan te sluiten, Kroatië niet in de allerlaatste plaats.


En d’autres termes, il y a un conflit manifeste, car les règles décrites dans le protocole sur les privilèges, comme l’a dit M. Gargani, parlent de prérogatives égales entre les membres du Parlement polonais et les membres du Parlement européen élus en Pologne. Toutefois, dans le même temps, l’acte européen de 1976 relatif à l’élection des députés au Parlement européen régit manifestement – je dirais plutôt explicitement – la perte ...[+++]

Met andere woorden is er duidelijk sprake van een conflict, omdat de regels van het Protocol betreffende de voorrechten, zoals door de heer Gargani aangehaald, gewag maken van gelijke voorrechten voor de leden van het Poolse parlement en de in Polen gekozen leden van het Europees Parlement, terwijl tegelijkertijd de Europese Akte betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers in het Europees Parlement van 1976 het verlies van de status van lid van het Europees Parlement blijkbaar – of beter gezegd: uitdrukkelijk– regelt en bepaalt dat het verlies van die status door de nationale wetgeving wordt geregeld.


Les produits de l'aquaculture parlent d'eux-mêmes, et c'est plutôt sur les souches de poissons sauvages que nous devrions jeter un coup d'œil et nous pencher ici.

De producten van de aquacultuur spreken voor zichzelf.


Les produits de l'aquaculture parlent d'eux-mêmes, et c'est plutôt sur les souches de poissons sauvages que nous devrions jeter un coup d'œil et nous pencher ici.

De producten van de aquacultuur spreken voor zichzelf.


Lorsqu'ils parlent d'eux-mêmes, individuellement, ils sont en moyenne plutôt optimistes (27%) que pessimistes (16%) par rapport à 1994.

Als de burgers het over hun eigen situatie hebben, zijn zij in vergelijking met 1994 eerder optimistisch (27 %) dan pessimistisch (16 %) gestemd.




D'autres ont cherché : d'aucuns parlent même plutôt     nombreux eurosceptiques parlent     même     plutôt     parlent     dans le même     dirais plutôt     l'aquaculture parlent     c'est plutôt     lorsqu'ils parlent     moyenne plutôt     parlent même plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlent même plutôt ->

Date index: 2024-07-21
w