Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parler bien davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'affirmative, peut-on parler d'une réelle hausse du nombre de faits ou bien les victimes ont-elles davantage tendance à porter plainte?

Zo ja, is er sprake van een werkelijke toename van het aantal feiten of is de aangiftebereidheid toegenomen?


Elle devrait parler bien davantage de déréglementation, pas de la manière dont nous devons mettre en place une politique commune d’immigration.

Er zou veel meer moeten worden gesproken over deregulering, niet over de wijze waarop we verder kunnen gaan met een gemeenschappelijk immigratiebeleid.


Le personnel que les institutions de l'UE recherchent est bien spécifique: leurs fonctionnaires et agents doivent être des experts dans leur domaine, parler au moins une langue étrangère – généralement davantage – à un niveau professionnel, être capables de travailler dans un environnement multiculturel et prêts à s’expatrier avec leur famille (ce qui implique souvent que les conjoints doivent renoncer à leur carrière).

De EU-instellingen hebben heel specifieke personeelsbehoeften: personeelsleden van de EU moeten op hun gebied expert zijn, ten minste één vreemde taal op professioneel niveau spreken (en meestal meer dan een) en in een multiculturele omgeving kunnen werken.


Le personnel que les institutions de l'UE recherchent est bien spécifique: leurs fonctionnaires et agents doivent être des experts dans leur domaine, parler au moins une langue étrangère – généralement davantage – à un niveau professionnel, être capables de travailler dans un environnement multiculturel et, pour beaucoup d’entre eux, être prêts à s’expatrier avec leur famille (ce qui implique souvent que les conjoints doivent renon ...[+++]

De EU-instellingen hebben heel specifieke personeelsbehoeften: personeelsleden van de EU moeten op hun gebied expert zijn, ten minste één vreemde taal op professioneel niveau spreken (en meestal meer dan een) en in een multiculturele omgeving kunnen werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or il laissera bien davantage un nom s’il ajoute des normes plutôt que s’il en supprime, sans parler des collègues qui déposent des amendements, du rôle important des lobbies, etc.

En dan laat ik een aantal zaken nog buiten beschouwing, zoals collega's die amendementen indienen, de grote rol die lobbygroepen spelen, enzovoort.


L’Europe serait bien inspirée de parler davantage de culture et de sport.

Europa zou er baat bij hebben meer over cultuur en sport te praten.


Je vais bien sûr être amené à parler de mesures qui sont davantage liées à la sécurité et au maintien de l’ordre; cependant, face au problème de l’extrémisme et de ses origines, nous devons une fois de plus promouvoir une Union européenne encore plus proche des citoyens et donc mieux à même de faire passer des messages de tolérance, de solidarité et de respect de la Charte qui, à l’heure actuelle, est l’un des fondements qui lie les États membres et les citoyens.

Vanzelfsprekend zal ik het ook nog over maatregelen hebben die meer met veiligheid en politiewerkzaamheden te maken hebben, maar ten aanzien van het probleem van extremisme en zijn oorzaken moeten we werken aan een Unie die dichter bij de burgers staat en daarom beter in staat is de boodschap uit te dragen van tolerantie, solidariteit en respect voor het Handvest, dat met ingang van vandaag een hoeksteen van de Unie is, met bindende kracht zowel voor de lidstaten als de burgers.


Je ne crois pas que l'industrie ait été fort surprise d'entendre la Commission parler de 2012 comme délai pour l'atteinte des objectifs. Elle ne se sera pas davantage étonnée du niveau de ces objectifs car, bien sûr, nous savons tous que ceux-ci font l'objet de discussions depuis de nombreuses années.

Ik denk niet dat de automobielindustrie er erg verbaasd over is geweest dat de Commissie 2012 noemde als een streefdatum, en evenmin over het streefniveau, omdat dit al vele jaren aan de orde is geweest.


Par ailleurs, et bien que relevant de l'Office de contrôle des assurances (OCA) dont dépendent en effet les institutions privées de prévoyance visant la constitution d'une pension complémentaire en faveur du personnel ou des dirigeants d'une entreprise, la gestion de tels fonds ne constitue, à proprement parler, ni des opérations d'assurance ou de réassurance ni de prestations de services afférentes à ces opérations, effectuées par des intermédiaires d'assurance, au sens de l'article 44, § 3, 4° du même code et ne bénéficient donc en ...[+++]

Bovendien, en ondanks het feit dat de privé-voorzorgsinstellingen die zorgen voor een aanvullend pensioen ten gunste van het personeel of de bestuurders van een onderneming onder toezicht staan van de Controledienst voor de verzekeringen (CDV), is het beheer van dergelijke fondsen in feite noch een handeling van verzekering of herverzekering, noch een daarmee samenhangende dienst verricht door tussenpersonen inzake verzekeringen, in de zin van artikel 44, § 3, 4° van voornoemd wetboek en is derhalve niet vrijgesteld.


Bien que la problématique générale de la violence sexuelle à l'encontre des hommes ne soit pas nouvelle, cette pratique fait depuis peu davantage parler d'elle, ce qui pourrait impliquer un accroissement des cas.

Hoewel de algemene problematiek van seksueel geweld tegen mannen geen nieuwe praktijk is, komt dit recentelijk wel nadrukkelijker op de voorgrond, wat een vermenigvuldiging van de gevallen zou impliceren.




D'autres ont cherché : parler bien davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parler bien davantage ->

Date index: 2023-12-13
w