Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) mutisme - 2) mutité
1) refus de parler - 2) incapacité de parler
Abus d'autorité
Abus de pouvoir
Capture illicite d'aéronef
Copie illicite de logiciel
Détournement d'avion
Détournement d'aéronef
Détournement d'échanges
Détournement de bateau
Détournement de logiciel
Détournement de pouvoir
Détournement de trafic
Détournement des flux commerciaux
Détournement du trafic
Intrusion informatique
Mutisme sélectif
Piratage de logiciels
Piratage informatique
Pirate de l'air
Piraterie
Piraterie aérienne
Piraterie maritime
Réorientation des courants d'échanges
Réorientation des flux commerciaux
Réorientation des échanges

Traduction de «parler des détournements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


détournement de trafic | détournement d'échanges | détournement du trafic | réorientation des courants d'échanges

handelsverkeer | verleggen van het handelsverkeer


1) mutisme - 2) mutité | 1) refus de parler - 2) incapacité de parler

mutisme | onvermogen om te spreken


piraterie [ détournement d'avion | détournement de bateau | pirate de l'air | piraterie aérienne | piraterie maritime ]

piraterij [ luchtpiraat | luchtpiraterij | scheepskaping | vliegtuigkaper | vliegtuigkaperij | vliegtuigkaping | zeepiraterij | zeeroverij ]


capture illicite d'aéronef | détournement d'aéronef | détournement d'avion | piraterie aérienne

kaping | kaping van vliegtuigen


détournement de trafic | détournement des flux commerciaux | réorientation des échanges | réorientation des flux commerciaux

verlegging van het handelsverkeer


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


abus de pouvoir [ abus d'autorité | détournement de pouvoir ]

machtsmisbruik [ misbruik van bevoegdheid ]


piratage informatique [ copie illicite de logiciel | détournement de logiciel | intrusion informatique | piratage de logiciels ]

computerpiraterij [ computerkraak | piraterij van programmatuur | softwarepiraterij ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, sans qualifier ces pratiques comme des détournements de fonds à proprement parler, la Cour des comptes avait découvert que certaines ONG avaient réorienté des donations vers le financement d'opérations sans lien avec le tsunami.

Hoewel het die praktijken niet als verduistering van gelden beschouwde, had het Rekenhof ontdekt dat bepaalde NGO's schenkingen hadden aangewend voor de financiering van operaties die niets met de tsunami te maken hebben.


Par exemple, sans qualifier ces pratiques comme des détournements de fonds à proprement parler, la Cour des comptes avait découvert que certaines ONG avaient réorienté des donations vers le financement d'opérations sans lien avec le tsunami.

Hoewel het die praktijken niet als verduistering van gelden beschouwde, had het Rekenhof ontdekt dat bepaalde NGO's schenkingen hadden aangewend voor de financiering van operaties die niets met de tsunami te maken hebben.


Il souhaite parler de l’immigration et de la question Rom afin de détourner l’attention des vrais problèmes de l’Italie.

Ze zijn geneigd over kwesties als immigratie en Roma te praten om de aandacht van de werkelijke problemen in Italië af te leiden.


– (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, en tant que citoyenne européenne de la région de Galicie, une région maritime par excellence, je suis très fière de l’excellent travail réalisé par le rapporteur, mon ami Willi Piecyk, et je le remercie ainsi que les autres groupes politiques d’avoir soutenu mon amendement relatif à la recrudescence du phénomène de la piraterie en mer, qui fait malheureusement parler d’elle à nouveau suite à deux détournements récents de navires.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, als Europees burger afkomstig uit Galicië, een maritieme regio bij uitstek, ben ik zeer trots op het voortreffelijke werk van de rapporteur, mijn vriend Willi Piecyk, en ik dank hem en ook de andere fracties voor hun steun voor mijn amendementen inzake de plotselinge toename van het verschijnsel zeeroverij, dat helaas weer in het nieuws is in verband met twee recente kapingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque, depuis des décennies, des pays détournent le regard des problèmes que connaissent les immigrés et ensuite leur font payer les pots cassés de leur manque d’intégration, on peut vraiment parler de refus de voir la réalité et de cécité politique.

Als landen tientallen jaren lang hun ogen sluiten voor de problemen van immigranten en vervolgens hun de schuld van de mislukte integratie in de schoenen schuiven, is dat voor mij eens te meer een teken van onwetendheid en politieke blindheid.


1. L'on n'entend plus parler des détournements de fonds à concurrence de plusieurs milliards à la SMAP. a) Où en est ce procès? b) L'Etat belge s'est-il constitué partie civile? c) Les réviseurs ont-ils pu déterminer le montant des détournements?

1. Er wordt niets meer vernomen van de verduisteringen ten belope van meerdere miljarden bij OMOB. a) Hoever staat deze rechtszaak? b) Heeft de Belgische Staat zich burgerlijke partij gesteld? c) Hebben de revisoren vastgesteld hoeveel er verduisterd werd?


Si elles les utilisent pour des dépenses personnelles, on peut parler de détournement.

Gebruikt ze die gelden voor persoonlijke uitgaven dan spreken we van een onterechte afwending van belastinggelden.


w