27. estime inévitable que l'Union élabore une stra
tégie et un cadre à long terme en vue d'établir une politique étrangère commune dans le domaine de l'énergie, ce qui permettra d'adopter une pos
ition forte dans le dialogue avec les principaux pays fournisseurs et d'accr
oître la capacité à parler d'une même voix dans les débats qui ont lieu au niveau de l'UE, des États membres et de l'industrie, ce qui permettra d'établir une platef
...[+++]orme de solidarité dans d'autres domaines politiques et contribuera au renforcement du rôle extérieur de l'Union;
27. acht het onvermijdelijk voor de Unie om een strategie en een kader voor de lange termijn te ontwikkelen die leiden tot de invoering van een gemeenschappelijk extern energiebeleid, teneinde een sterke positie in te kunnen nemen in het overleg met de belangrijkste leverende landen en beter in staat te zijn om met één stem te spreken in discussies in de EU, de lidstaten, en de bedrijfswereld, waardoor een platform ontstaat voor solidariteit op andere beleidsterreinen en voor de versterking van de externe rol van de Unie;