Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le garçon qui ne voulait plus parler
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «parler plus longtemps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Le garçon qui ne voulait plus parler

De jongen die niet meer praatte


Le garçon qui ne voulait plus parler

De jongen die niet meer praatte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le bilinguisme requis de la part des membres du personnel, la législation sur l'emploi des langues est à ce point transgressée que l'on ne peut plus parler (depuis longtemps) de bilinguisme du service par l'intermédiaire d'agents bilingues.

Wat de voorgeschreven tweetaligheid van de personeelsleden betreft, wordt de taalwet in die mate overtreden, dat er (al lang) geen sprake meer is van tweetaligheid van de dienst via tweetalige personeelsleden.


On parle d'un bonus uniquement pour des raisons politiques mais, en réalité, il faut cesser de parler de bonus ou de malus lorsque l'on veut faire travailler les travailleurs systématiquement plus longtemps.

Het is enkel om politieke redenen dat men over een bonus spreekt, maar in wezen moet men ophouden om te spreken over bonussen of malussen wanneer men de werknemers systematisch langer wil laten werken.


On parle d'un bonus uniquement pour des raisons politiques mais, en réalité, il faut cesser de parler de bonus ou de malus lorsque l'on veut faire travailler les travailleurs systématiquement plus longtemps.

Het is enkel om politieke redenen dat men over een bonus spreekt, maar in wezen moet men ophouden om te spreken over bonussen of malussen wanneer men de werknemers systematisch langer wil laten werken.


Pour ne parler que de mon pays, la Belgique, dont le taux d'emploi des actifs âgés est parmi les plus faibles de l'Union européenne, il faut d'urgence encourager les actifs belges à rester plus longtemps sur le marché du travail.

In het geval van mijn land, België, alleen al, waar het tewerkstellingspercentage onder oudere werknemers tot de laagste in de Europese Unie behoort, is er een dringende behoefte om Belgische werknemers aan te moedigen om langer op de arbeidsmarkt te blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu’il est assez impoli de la part du Président en exercice du Conseil de parler deux fois plus longtemps que M. Barroso et M. Van Rompuy réunis, même si nous savons que nous devons encore débattre d’autres points importants.

Ik vind het niet erg beleefd dat de vertegenwoordiger van de Raad dubbel zo lang spreekt als de heren Barroso en Van Rompuy samen. We weten toch dat er nog meer belangrijke punten op de agenda staan?


Nous savons très bien que si on s’est préparé à parler durant deux minutes, alors trois minutes, c’est trop, parce que si l’on a été précis durant les deux premières minutes, il n’est alors pas possible de parler plus longtemps.

Maar we weten ook heel goed dat, als iemand zich heeft voorbereid op een toespraak van twee minuten, drie minuten te lang is, want als iemand zich in de eerste twee minuten heel precies heeft uitgedrukt, is het niet mogelijk langer te spreken.


De manière à ne plus devoir revivre des situations passées, je voudrais demander au commissaire s’il s’engage personnellement à garantir que plus jamais nous n’entendrons parler de quotas de papier ni ne verrons de situations grotesques telles que celles de la pêche au crabe de neige - dont les quotas, que les armateurs communautaires réclamaient depuis longtemps, ont finalement été rendus au Groenland sans avoir été utilisés et al ...[+++]

Daarom, en om niet weer in oude situaties te vervallen, zou ik de commissaris willen vragen of hij ons kan beloven dat de papieren quota tot het verleden zullen behoren en we niet meer in benarde situaties zullen belanden zoals die van de visserij van de koninginnekrab – waarvan de quota, waarom herhaaldelijk verzocht was door communautaire reders, uiteindelijk ongebruikt werden teruggegeven aan Groenland terwijl er enorme bedragen voor betaald waren – en of de visserijmogelijkheden die niet benut zijn door de lidstaten aan wie ze zijn toegekend, inderdaad gebruikt mogen worden door landen die daarom verzoeken, zoals gebeurt bij de ander ...[+++]


Je voudrais cependant demander au Bureau du Parlement s’il ne serait pas possible d’envisager une réponse plus flexible dans de telles circonstances, notamment en donnant la parole aux députés qui étaient présents dans l’hémicycle jusqu’au terme du débat - à supposer qu’ils le souhaitent, naturellement - ou en les laissant parler plus longtemps.

Ik wil u echter verzoeken in het Bureau van het Parlement te overleggen of er in deze gevallen niet wat flexibeler kan worden gereageerd, door vooral die collega’s die tot het einde van het debat in de vergaderzaal aanwezig zijn nog het woord te geven, als ze dat willen, of door hen langer het woord te laten voeren.


On entend de plus en plus parler d'employeurs qui font appel aux services de détectives privés pour prendre en filature de nouveaux travailleurs voire des travailleurs en service depuis plus longtemps.

Steeds meer verhalen duiken op van werkgevers die nieuwe werknemers of zelfs werknemers, die reeds langere tijd bij hen in dienst zijn, laten schaduwen door privé-detectives.


- Certains collègues ont pu parler plus longtemps.

- Er zijn collega's die wel wat langer mochten spreken.




D'autres ont cherché : parler plus longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parler plus longtemps ->

Date index: 2024-04-12
w