Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Vertaling van "parlera non seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les propositions que nous allons faire, et on en parlera après le 17 novembre, l’idée n’est pas de déplacer le centre d’attention de la question économique et sociale vers la question environnementale seulement, mais de mieux intégrer la question environnementale dans la réflexion de l’agriculteur pour que, je pense, à l’avenir, on puisse vraiment parler d’une agriculture compétitive.

In de voorstellen die wij zullen doen en waarover wij het na 17 november zullen hebben, is het niet de bedoeling de aandacht te verleggen van het economische en sociale aspect naar enkel het milieuaspect, maar om het milieuaspect verder op te nemen in de denkwijze van de landbouwer zodat we in de toekomst hopelijk werkelijk kunnen spreken van concurrerende landbouw.


Nous l’annoncerons partout: dans les écoles, les aéroports, les gares ainsi que par le biais de publications qui expliqueront, dans un langage très simple, qu’un numéro existe et que la personne répondant aux appels ne parlera pas seulement la langue du pays d’où provient l’appel téléphonique.

Wij zullen dat bekend maken in alle openbare gelegenheden: scholen, luchthavens, spoorstations, door middel van publicaties die op heel eenvoudige wijze uitleggen dat er een telefoonnummer bestaat, en dat degene die antwoordt op dat nummer, niet alleen de taal van het land spreekt waar het telefoongesprek plaatsvindt.


Cette sécurité énergétique ne pourra être assurée que par une action conjointe, par un travail de coopération, et seulement quand l'Union européenne parlera d'une seule voix.

Energiezekerheid kan alleen worden bereikt door gemeenschappelijke actie in samenwerking met anderen, en alleen als de Europese Unie met één stem spreekt.


Non seulement nous sommes parvenus au bout - je crois qu’il importe de clarifier que nous y sommes parvenus - de l’essentiel des négociations à propos du règlement financier dont ma collègue Mme Gräßle parlera dans un instant, mais nous avons été en mesure d’établir, en ce qui concerne notre manière de procéder pour le budget 2007, une approche très prudente s’agissant des paiements d’un niveau inférieur à 1%, principalement parce que nous en sommes au stade d’avoir de nouveaux programmes pour les perspectives financières.

Allereerst hebben we de belangrijke onderhandelingen over het Financieel Reglement, waarop mijn collega, mevrouw Gräßle, zo zal ingaan, tot een goed einde gebracht – ik geloof dat dadelijk zal blijken dat we daar inderdaad in zijn geslaagd. Daarnaast is het ons gelukt voor de begroting van 2007 een heel voorzichtige benadering te kiezen wat betreft de betalingen, die onder de 1 procent zijn gebleven, vooral omdat in dit stadium de nieuwe programma's voor de financiële vooruitzichten worden vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'OTAN a joué un rôle important depuis la signature du Traité de Bruxelles en 1949. Au sommet de Bucarest, il devra relever un défi important : on y parlera non seulement de son l'élargissement mais aussi du nouveau code OTAN et de la stratification.

De NAVO heeft sinds de ondertekening van het Verdrag van Brussel van 1949 een belangrijke rol gespeeld en staat over twee weken op de top van Boekarest inderdaad voor een grote uitdaging, waar het niet alleen zal gaan over de uitbreiding van de NAVO, maar ook over de nieuwe NAVO-code en de stratificatie.




Anderen hebben gezocht naar : parlera non seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlera non seulement ->

Date index: 2021-05-11
w