Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.

Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cette perspective, l'intitulé de l'arrêté est modifié : on parlera désormais de l'arrêté royal du 7 décembre 2007 relatif aux organismes de placement collectif alternatifs à nombre variable de parts institutionnels qui ont pour but exclusif le placement collectif dans la catégorie d'investissements autorisés dans l'article 183, alinéa 1, 1°, de la loi du 19 avril 2014;

In dat perspectief wordt de titel van het besluit gewijzigd : voortaan zal worden gesproken over het koninklijk besluit van 7 december 2007 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die de collectieve belegging in de in artikel 183, eerste lid, 1°, van de wet van 19 april 2014 bedoelde categorie van toegelaten beleggingen als uitsluitend doel hebben;


Dans la mesure où, en plus de ces conditions, le nombre d'affiliés atteindra au moins 10 pour cent de l'effectif total du personnel, on parlera d'une organisation syndicale reconnue.

Om als erkend te worden beschouwd, zou een vakorganisatie bovendien een aantal aangesloten leden moeten tellen dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale personeelsbestand.


Dans la mesure où, en plus de ces conditions, le nombre d'affiliés atteindra au moins 10 pour cent de l'effectif total du personnel, on parlera d'une organisation syndicale reconnue.

Om als erkend te worden beschouwd, zou een vakorganisatie bovendien een aantal aangesloten leden moeten tellen dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale personeelsbestand.


La question est de savoir dans quelle mesure cette technologie parlera au consommateur.

De vraag is hoeverre dit de consument zal aanspreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la gendarmerie, l'observation pourra avoir comme finalité, soit de rassembler des informations quand les techniques classiques d'investigation ne fournissent pas de résultat (on parlera alors d'observation défensive : il s'agit alors uniquement de rassembler des informations), soit de déclencher une intervention au moment le plus favorable (on parlera alors d'observation offensive : la mission doit déboucher sur une intervention).

Volgens de rijkswacht kan observatie tot doel hebben informatie in te winnen wanneer de klassieke onderzoeksmethoden falen (dit is de defensieve observatie : het gaat dan uitsluitend om het inwinnen van informatie) of om de interventie op een zo gunstig mogelijk ogenblik in te zetten (dit is de offensieve observatie : de opdracht mondt uit in een interventie).


24. Cette définition a pour mérite de mettre en lumière les deux fonctions que l'effet direct peut être appelé à jouer dans le droit interne (27) : le comblement des lacunes de ce droit interne, lorsqu'il n'a pas mis en place les dispositifs normatifs permettant d'octroyer à l'individu les droits que lui garantit la norme internationale — on parlera alors d'effet de substitution —, ou le fondement du refus d'application d'une norme interne contrariant la norme internationale — on parlera alors d'effet d'éviction.

24. Deze definitie benadrukt de beide functies die de rechtstreekse werking in het intern recht kan hebben (27) : als aanvulling van leemtes in dat intern recht, als er geen normatieve bepalingen bestaan om aan het individu rechten toe te kennen die de internationale norm hem waarborgt — de substitutiewerking — of als grondslag voor het buiten beschouwing laten van een interne norm die strijdig is met de internationale norm — de evictiewerking.


Les soins continus permettent une flexibilité du projet thérapeutique qui respecte l'évolution tant médicale que psychique du patient jusqu'à l'extrême fin de vie où l'on parlera alors de soins terminaux.

De ononderbroken zorgverlening maakt een soepel therapeutisch project mogelijk waarbij zowel de medische als de psychische veranderingen bij de patiënt tot in de stervensfase worden gerespecteerd.


De facto, on parlera d'un dédoublement du fonds de sécurité routière plutôt que d'une régionalisation.

De facto is er eerder sprake van een verdubbeling van het verkeersveiligheidsfonds dan van een regionalisering.


Ainsi, aux fins de l'application du nouveau cadre réglementaire, on parlera de "concurrence effective" lorsqu'aucune entreprise sur le marché pertinent n'occupe, seule ou avec d'autres entreprises, une position dominante individuelle ou conjointe.

Voor de toepassing van het nieuwe regelgevingskader betekent daadwerkelijke mededinging daarom dat er op de relevante markt geen onderneming actief is die alleen of samen met andere ondernemingen een individuele of collectieve machtspositie heeft.


En reconnaissent davantage cette dimension mondiale, l'Union parlera d'une voix plus forte dans les négociations multilatérales.

Door de nadruk te leggen op de mondiale dimensie zal de Unie tijdens multilaterale onderhandelingen krachtiger kunnen optreden.




D'autres ont cherché : parlera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlera ->

Date index: 2022-09-17
w