Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «parlez dans votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, dans votre réponse, vous parlez de "zone de secours", entraînant ainsi une certaine confusion, puisque l'on pouvait alors supposer dans la pratique que votre réponse portait uniquement sur les ambulanciers volontaires actifs dans une zone d'incendie.

Hoewel, in uw antwoord hebt u de term "hulpverleningszone" gebruikt, wat de nodige onduidelijkheid met zich mee heeft gebracht, gezien men in de praktijk kon veronderstellen dat uw antwoord dan enkel handelde over vrijwilligers-ambulanciers die actief zijn in een brandweerzone.


Modalités pratiques: préparez à l'avance ce que vous voulez dire avant d'envoyer le message, de manière à ne pas devoir chercher des informations ou vos mots pendant l'envoi du message; gardez le message court et clair; ne transmettez pas de message personnel; ne parlez qu'une fois la connexion réseau établie (témoin allumé vert); parlez en direction du micro et ne le mettez ni trop loin ni trop près de votre bouche (2 à 3 cm); parlez lentement et en articulant; parlez correctement et de façon contrôlée.

Praktische afspraken: bereid u voor op wat u gaat vertellen vooraleer het bericht te verzenden zodat u tijdens het zenden niet naar woorden of informatie moet zoeken, hou de boodschap kort en duidelijk, voer geen persoonlijke gesprekken, spreek pas nadat de verbinding met het netwerk tot stand gekomen is (lichtje brandt groen), hou de micro niet te ver van en niet te dicht bij uw mond (2 à 3 cm) en praat in de richting van de micro, spreek traag en articuleer, spreek beschaafd en beheerst.


Je doute que nous ayons connaissance de tous les éléments inhérents au dossier et à la situation exacte de la jeune femme de 24 ans dont vous parlez dans votre question.

Ik twijfel eraan of wij kennis hebben van alle elementen die inherent zijn aan het dossier en aan de exacte situatie van de jonge vrouw van 24 jaar van wie sprake is in uw vraag.


Suite aux travaux du "groupe de travail article 44" qui ont conduit au projet de loi dont vous parlez dans votre question, il a été décidé de ne modifier à aucun égard la possibilité actuelle d'enregistrement ethnique par les services de police.

Naar aanleiding van de werkzaamheden van de "werkgroep artikel 44" die geleid hebben tot het wetsontwerp waarvan sprake in uw vraag, werd er voor gekozen om de reeds bestaande mogelijkheid voor etnische registratie door de politiediensten, in geen enkel opzicht te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien ».

Praat erover met je huisarts of apotheker ».


Mme Clotilde Nyssens — Parlez-vous au nom de l'Ordre des médecins en général ou en votre nom personnel ?

Mevrouw Clotilde Nyssens — Spreekt u namens de Orde van Geneesheren of uit uw eigen naam ?


Le groupe de travail dont vous parlez dans votre question a effectivement vu le jour et a élaboré un premier document en collaboration avec le secteur photovoltaïque et les corps de sapeurs-pompiers à l’étranger.

De werkgroep waarvan sprake in uw vraag werd inderdaad opgericht en kwam tot een eerste document in samenwerking met de sector en brandweerkorpsen uit het buitenland.


Dans l’introduction de votre question, vous parlez en fait de délais de traitement de plusieurs mois.

In de inleiding tot uw vraag spreekt u echter van behandelingstermijnen van meerdere maanden.


Vous parlez de vos efforts de médiation dans le conflit opposant la Russie à l’Ukraine à propos du gaz, mais à la lecture de votre programme, il apparaît clairement qu’aucune action déterminée ne sera prise au cours de votre présidence contre les pays, tels que la Slovaquie et la Bulgarie, qui profitent de la crise du gaz pour remettre en service des centrales nucléaires dépassées et dangereuses.

U heeft gesproken over uw werk als bemiddelaar in het Russisch-Oekraïens gasconflict, maar uit uw programma blijkt heel duidelijk dat tijdens uw voorzitterschap niet krachtig zal worden opgetreden tegen landen als Slowakije en ook Bulgarije die deze gascrisis aangrijpen om gevaarlijke en verouderde kerninstallaties te heropenen.


Vous-même, dans le titre de votre question, vous parlez de « l'annonce de la décision de Standard & Poor's ».

Uzelf spreekt in uw vraag over `de aankondiging van de beslissing van Standard & Poor's'.




D'autres ont cherché : parlez dans votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlez dans votre ->

Date index: 2023-08-31
w